Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Джеф Рона Весь текст 701.89 Kb

Закулисные игры

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60
Нью-Йорка и бизнес его абсолютно не интересовали.
     "Марсию пришлось отправить  в  госпиталь  из-за  каких-то  проблем  с
силиконовыми грудями, - писал он.  -  Там  с  нее  содрали  парик  за  сто
пятьдесят баксов, и оказалось, что она - лысый мужик. И они не знали,  как
ее регистрировать: как мужчину или как женщину. Она настаивала на том, что
она женщина, и ее поместили в женское отделение. Это его-то, лысого мужика
шести футов росту с искусственными грудями. Сплошной бардак!"
     Винсент боялся теперь ходить по барам. Он  подозревал,  что  над  ним
будут смеяться. Все  новости  из  гей-мира  он  узнавал  по  телефону.  Он
прибавил пятнадцать фунтов, подрос еще на дюйм, стал  прекрасным  пловцом.
"И знаешь что? - писал он. - Я встретил в спортзале  отличного  парня.  Он
нормальный. Он сказал, что ненавидит трансвестов и женоподобных. И  я  ему
нравлюсь. Я не говорил ему о Бонни Паркер. Он бы просто умер тогда.  Мы  с
ним уже дважды ходили обедать в нормальные рестораны, и над нами никто  не
смеялся. Волосы у меня отрасли, как у хиппи. А еще появились усы.  Смешно,
но когда я с ними боролся, они росли слишком быстро, а теперь -  медленно.
А  девчонки  со  мной  стали  кокетничать,  представляешь!  Я   несчастный
извращенец!"
     На него стали заглядываться девушки! Ух ты! Джерри почему-то было это
приятно. Может, Винсент действительно  сделает  себе  карьеру  кинозвезды,
например, в следующем году. Подростки обожают слегка женоподобных актеров,
в них нет скрытой угрозы.
     Джерри взвешивалась на весах, которые стояли  у  Либры  в  ванной,  и
заметила, что из-за постоянного потребления алкоголя  прибавила  несколько
фунтов. Тогда она сократила дозу до нескольких бокалов в день, и попросила
женщину не готовить ничего слишком калорийного.  Заботиться  о  себе  было
приятно. Она писала открытки родителям, рассказывая об отпуске  в  Малибу.
(Они ведь ничего не знали про нее  и  Дедди.  Джерри  не  хотела  сообщать
новости до окончания его развода.) Она писала  коротенькие  письма  Силки,
Винсенту, Либре и Лиззи. Теперь в ее стихах стало меньше злости  и  больше
печали, хотя они оставались такими же ужасными. Джерри  хранила  листки  с
текстами. Растущая кипа бумаги говорила ей, что она, несмотря на  подобный
образ жизни, еще сохраняет в себе что-то человеческое.
     Она начала читать журналы, а  потом  книги  Либры.  Больше  всего  ей
нравились книги по истории, они  ничем  не  напоминали  ей  о  сегодняшней
жизни. В них был совсем другой мир. Либра организовал повтор всех программ
Дедди по утрам, и  Джерри  перестала  смотреть  телевизор.  Она  принимала
снотворное и спала. И старалась ни о  чем  не  думать.  Однажды  ночью  ей
приснился Дедди. С Джерри началась  истерика.  Она  взяла  бутылку  виски,
стакан и пошла на пляж. Она шла по песку и вдруг увидела, что в  одном  из
домов - вечеринка. Какие-то люди бегали по пляжу. К ней  подошел  какой-то
мужчина.
     - Привет, - сказал он. - Присоединяйся к нам.
     - А почему бы и нет? - ответила Джерри.
     Выглядела она ужасно: без косметики, в ночной рубашке с покрасневшими
от слез глазами и заплаканным лицом. Все вокруг были молодыми,  загорелыми
и красивыми. На ее ночную рубашку, казалось, никто  не  обращал  внимания.
Наверное, они решили, что она - хиппи. Джерри нашла лед для виски (она так
и держала бутылку в руке), и еще сигареты, и устроилась на диване.  Кто-то
заговаривал с ней, а она улыбалась,  чтобы  не  казаться  слишком  пьяной.
Музыка была включена на полную громкость, люди танцевали. Кто-то пригласил
ее, но она отказалась, испугавшись, что ей станет плохо. Она встала, чтобы
поискать еще льда,  и  вдруг  наткнулась  на  Дика  Девере,  загорелого  и
счастливого.
     - Джерри! - он радостно улыбался. - Я не знал, что ты в Калифорнии. И
давно ты здесь?
     - Уже больше месяца, полагаю.
     Он обнял ее. Неужели это Дик, которого она так любила? Не может быть.
     - Как ты? - Он не дождался ее ответа. - А я так  счастлив.  Все  идет
отлично. Фильм будет чудесным. Денег будет уйма! Это будет здорово.
     Джерри высвободилась из его объятий. Он ничего  не  знал,  а  если  и
знал, то это его не касалось. Дика волновало только его благополучие.
     -  Я  куплю  себе  дом  в  Беверли-Хиллс  и  заведу  себе   японского
мальчика-слугу, - продолжал он. - Я так счастлив. Это мой год!
     - Отлично, - сказала Джерри с отсутствующим видом. Но он уже  куда-то
направился, забыв о ней.
     - Это ночная рубашка, да? -  спросил  ее  кто-то.  Она  обернулась  и
увидела мальчика, просто мальчика. Наверное, он играет у  Дика  в  фильме.
Джерри кивнула. - А почему вы ее не снимите?
     Она отшатнулась и отправилась в  другую  комнату,  которая  оказалась
спальней. На ковре лежала парочка, еще пятеро резвились в  кровати.  Потом
их оказалось шестеро. Обнаженные,  они  походили  на  рыбок  в  аквариуме.
Вокруг звучала музыка,  прислуга  в  униформе  разносила  еду  и  напитки,
протискиваясь между телами, будто происходящее здесь -  обычное  дело.  Из
свалки тел на кровати высунулась рука и схватила стакан с подноса.
     Она убежала, чтобы найти необитаемый  остров,  и  нашла  его,  здесь,
просто никто из всех этих людей  об  этом  не  подозревал.  А  сейчас  она
смотрела на все происходящее в спальне отчужденно: это ее не  касалось.  А
всего лишь год назад она была в шоке, увидев Лиззи Либру и Зака  Мейнарда,
удалявшихся в спальню на вечеринке... Правда, Лиззи и Зака она знала.
     Парень, окликнувший ее в гостиной, проследовал за  ней  в  спальню  и
поцеловал в ухо. Она отпрянула, но он уже обнимал ее. Он целовал ее  губы,
а Джерри пыталась понять нравится ли ей это... Так давно  она  не  ощущала
прикосновения мужчины, и  она  была  так  одинока...  К  горлу  подступила
тошнота, и Джерри оттолкнула парня от себя. У него были  маленькие  хитрые
глазки. Для нее он был никто, всего лишь тело; тело, которое могло умереть
в любую минуту. Комната дышала смертью, в ней было больше мертвечины,  чем
в кошмарах, которые мучили Джерри по ночам, но ведь эти люди  делали  вид,
что живы!
     - Эй! - сказал парень. Он был то ли пьян, то  ли  -  в  наркотическом
бреду и продолжал держать ее за край сорочки. Она услышала треск  рвущейся
ткани и попыталась вырваться и убежать в  светлую  гостиную.  Рубашка  еще
кое-как держалась на ней. Парень бросился за Джерри.
     - Эй! - опять крикнул он.
     - Ты разорвал мне платье, - сказала Джерри.
     - Ночную рубашку...
     - Это платье. Пошел вон!
     К ней направился еще кто-то. Джерри бросилась в  ванную.  Там  стояли
трое мужчин, как ни странно, одетые. Они были  настолько  поглощены  своим
занятием, что даже не заметили ее.  Они  измеряли  свои  члены  с  помощью
косметического карандаша. Один из них оказался коротышкой, и даже поднялся
на цыпочки, чтобы представить свое оснащение  во  всей  красе.  Во  втором
Джерри инстинктивно угадала одного из тех, кто собирается стать восходящей
звездой кино. Третьим был Дик.
     - Я выиграл, - сказал Дик. - У меня больше почти на дюйм, а он еще не
полностью встал. - Он начал мастурбировать.
     - Давай я сделаю это, - заявил восходящая звезда и, встав  на  колени
перед Диком, взял его член в рот. Дик с  восторгом  смотрел  вниз,  сложив
руки на груди и широко расставив ноги.
     Джерри не  верила  своим  глазам.  Картинка  напоминала  непристойные
фрески  в  Помпее  -  это  не  мог  быть  мужчина,  которого  она  любила,
романтический герой, разбивший столько женских сердец. Но она  чувствовала
только легкую тошноту и печаль. Ей стало жалко Дика Девере. Теперь уже  не
важно сколько девичьих сердец он разбил. Всю  оставшуюся  жизнь  он  будет
страдать гораздо больше. Она пришла в себя.
     Джерри бросилась вон из дома. Всю обратную дорогу она  шла  по  самой
кромке прибоя. Шум и музыка таяли вдали, за ее спиной. В  остальных  домах
царила тьма и спокойствие - так, как и должно быть. В ночном небе  мерцали
звезды. О, Дедди, Дедди, где же ты? Может  ты  на  одной  из  этих  звезд?
Джерри молилась об этом. Она сама могла выбрать  звезду  и  поверить,  что
Дедди смотрит на нее оттуда. Она так хотела в это поверить.
     Вскоре вдали показался  ее  дом,  и  Джерри  почему-то  обрадовалась.
Сейчас он казался ей _е_е_ домом. В нем теперь не было одиноко и  страшно.
Над головой светили звезды. Ей хотелось написать стихотворение про звезды.
Но у нее так кружилась голова, что Джерри направилась прямиком в постель и
сразу же заснула.
     - Какой сегодня день? - спросила она у женщины на другое утро.
     - Двадцать третье мая.
     - Мая? -  Она  оказывается  пробыла  здесь  гораздо  дольше,  чем  ей
показалось. Ей хотелось  о  чем-нибудь  еще  спросить  женщину.  -  А  вам
нравится работать на мистера Либру?
     - Это - работа. А яйца вам нравятся? Или я их не доварила?
     - Все хорошо. И как давно вы на него работаете?
     - С тех пор, как умер мой муж.
     - А когда это случилось?
     - В декабре будет уже шесть лет.
     Поддерживать разговор становилось трудно, да и женщина не  стремилась
к этому.
     - Здесь наверное скучно одной? - спросила Джерри.
     - Нет. У меня есть есть друзья.
     - Я не так уж много знаю о нем, - сказала Джерри.
     - О ком?
     - О мистере Либре.
     Женщина улыбнулась. Она была чуть полноватой. На вид  ей  можно  было
дать лет сорок.
     - Я тоже не так уж и много о нем знаю, хотя знаю его всю жизнь.
     - Всю жизнь?
     - А вы разве не знаете? Я его сестра.
     - Его сестра? -  Джерри  сама  себе  казалась  тупицей,  повторяя  за
женщиной ее фразы.
     - Сэм заботиться о своей семье, - сказала женщина. И Джерри не  могла
понять, гордится ли женщина этим или язвит.
     - Он и обо мне заботится, - сказала Джерри. - Он хороший, правда?
     - Кто может сказать, что хорошо, а что плохо?
     - Я не его подружка, если вы об этом подумала.
     - А кто об этом говорит? Люди могут  чувствовать  перед  кем-то  свою
вину, и поэтому делать добро другим, чтобы как-то сгладить это чувство.  -
Женщина пожала плечами.
     - А почему он должен чувствовать вину?
     - Не спрашивайте меня. Я ничего не знаю о мире, в котором  он  живет.
Поверьте мне, я не соглашусь переехать в  Нью-Йорк  ни  за  какие  деньги.
Двадцать два года я прожила с любимым мною мужчиной. У  меня  две  дочери,
они уже замужем. Я не имею ничего общего с шоу-бизнесом. Кто знает, что он
делает в Нью-Йорке?
     "Действительно, кто?" - подумала Джерри.
     Женщина взяла поднос.
     - Почему бы вам не поехать куда-нибудь?  Молодым  девушкам  не  стоит
сидеть дома целыми днями. Поезжайте.  Вы  заболеете,  если  будете  только
сидеть изо дня в день наедине со своими  мыслями.  Осмотрите  окрестности.
Калифорния прекрасна. - Она вышла из комнаты. Эта женщина дала ей  хороший
совет, и мир стал чуть-чуть ярче.
     Она оделась, вывела машину и поехала  по  автостраде,  поглядывая  по
сторонам в поисках супермаркета, где женщина (нет, сестра  Либры,  но  так
думать о ней Джерри не могла, настолько  женщина  не  походила  на  своего
брата) покупала продукты. На пляже играли дети. Джерри  остановилась.  Они
были такими счастливыми, что заразили этими чувствами Джерри,  хотя  и  не
обращали на нее ни малейшего внимания. Для них она, наверное,  вообще  уже
старушка. Она купила хот-дог и банку колы и съела прямо  на  пляже.  Ну  и
тоска же здесь! Как же раньше это не приходило ей в голову?  Она  загорела
настолько, что цвет ее кожи стал как у Силки. Стать чернее было уже просто
невозможно, а зачем тогда лежать на  пляже?  Плавать  Джерри  не  особенно
любила. Серфингом тоже не увлекалась. Делать  на  взморье  было  абсолютно
нечего. Она  поймала  себя  на  мысли,  что  стала  думать  как  Либра.  И
рассмеялась. Она скучала без него. Интересно, кого он нанял на  ее  место?
Может, он тоже по ней скучает?
     Вечером позвонил Винсент.
     - Я же просила тебя не звонить, - сказала Джерри.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама