ли у двери охранник. Охранник был там. Казалось он дремал, но что-то
привлекло его внимание. Он ничего не услышал, но начал усиленно
принюхиваться: сильный запах бензина, которым Язон наполнил свои снаряды,
насторожил его и он увидел Язона прежде, чем тот отскочил.
- Кто там? - Закричал охранник и тяжело побежал вперед.
Выхода не было, поэтому Язон с ответным криком сделал выпад вперед.
Лезвие взметнулось перед охранником - тот никогда раньше не видел меча, и
кончик его перерезал охраннику горло. Он с хриплым стоном упал на землю
замертво, но ему уже ответили голоса из глубины здания. Язон перепрыгнул
через тело, извлек один из своих снарядов и начал открывать замок.
Послышался приближающийся топот, но он уже открыл замок и распахнул
дверь.
- Быстрее выходите! Мы бежим! - Уверенно крикнул он и толкнул
изумленную Айджейн к выходу. С огромным удовольствием он пнул Михая так,
что тот буквально перелетел через порог и тут встретился с Эдилоном,
который подбегал размахивая дубинкой. Язон прыгнул, ударил Эдилона в ухо
рукояткой меча и поставил Михая на ноги.
- Быстро к мастерской, - приказал он, все еще не опомнившемуся
компаньону, - там стоит корадж и мы можем бежать.
Он еще раз прикрикнул на них и они наконец-то бросились бежать. Сзади
послышались крики и появилась толпа вооруженных дзертаноджей. Язон сорвал
со стены лампу и поднес открытое пламя к одному из снарядов. Оболочка
загорелась и он бросил его в ряд приближающихся охранников до того, как
огонь обжег руку. Снаряд ударился об стену и разбился, бензин брызнул во
всех направлениях, а огонь погас.
Язон выругался и схватил второй снаряд. Если и этот не сработает; он
погиб. Дзертаноджи на мгновение остановились в нерешительности перед лужей
бензина и в этот момент он швырнул вторую бомбу. Она разорвалась, пламя
зажгло бензин из первого снаряда и коридор заискрился огненным занавесом.
Придерживая рукой лампу так, чтобы в ней не погас огонь, Язон побежал за
остальными.
За пределами здания тревоги еще не было и Язон запер дверь снаружи.
Когда ее сумеют открыть и выбегут наружу, они будут уже далеко от здания.
Надобности в лампе больше не было и она мешала бежать. Он отбросил ее
прочь, и как бы в ответ из пустыни донесся пронзительный свист.
- Он не сделал этого, - простонал Язон. Предохранительный клапан
выпускал пар.
Он догнал Айджейн и Михая, которые потеряли в темноте направление,
толкнул Михая в нужном направлении и повел их к мастерской.
Они благополучно миновали большую часть пути, хотя повсюду поднялась
суматоха. Дзертаноджи, очевидно, никогда не испытывали ночного нападения.
Они решили, что на них напал враг и бегали, суетились и кричали. Смятение
не улеглось, когда здание охватило пламя, и из него вынесли
бесчувственного Эдилона.
В суматохе никто не заметил беглых рабов, и Язон провел их мимо
постов почти к самой мастерской. Их заметили только тогда, когда они
пересекали открытое пространство перед мастерской и после некоторого
колебания охранники побежали за ними следом.
Язон вел погоню прямо к своей драгоценной паровой тележке, так как у
него не было другого выхода. Он перескочил через все еще неподвижного
охранника у входа и побежал к машине.
Снарби притаился за одним из колес, но у Язона не было времени, чтобы
обращать на него внимание. Когда он прыгнул на платформу,
предохранительный клапан закрылся и внезапно наступила пугающая тишина.
Пар весь вышел.
Язон быстро закрутил вентиль и бросил взгляд на индикатор: давления
не хватило бы даже на то, чтобы передвинуться на метр. Булькала вода,
свистел котел, снаружи доносились крики преследователей - они добежали до
входа и обнаружили тело оглушенного охранника.
Гневные крики сменились воплями испуга, когда повернувшись, Язон
швырнул снаряд и языки пламени появились на пути преследователей. Они в
беспорядке отступили. Язон проследил за ними. Они, казалось, убежали до
самой нефтеперегонной установки, но он не был уверен, что в потемках не
скрываются отдельные охранники.
Язон торопливо вернулся к кораджу, постучал по все еще неподвижному
указателю давления в котле и широко раскрыл клапан подачи топлива.
Дзертаноджи несомненно вернутся и будут атаковать мастерскую. Если к
этому времени давление немного поднимется, они спасутся. Если же нет...
- Михай и ты, трусливый слюнтяй Снарби, становитесь за этой штукой и
толкайте, - сказал Язон.
- Что происходит? - Спросил Михай. - Вы начали революцию? В таком
случае я не могу помочь...
- Мы бежим. Если это вас не устраивает, оставайтесь. Мы уйдем с
Айджейн и этим проводником.
- Я присоединяюсь к вам. В бегстве от таких варваров нет ничего
преступного.
- Очень рад за вас. Теперь толкайте. Я хочу поставить ее в центр,
подальше от стен и направить в пустыню. Вниз по дороге, верно, Снарби?
- Вниз по долине, верно.
- Все. Хватит. Отодвиньте это бревно, чтобы мы за него не зацепились,
когда начнем двигаться. Все на борт. - Язон оглядел мастерскую, чтобы
удостовериться, что ничего не забыто, и неохотно взобрался на борт. Он
погасил лампу и они сидели в темноте. Их лица освещались отблесками
пламени от печи. Заняться им было нечем, от этого каждая секунда длилась
вечность. Стены скрывали от них все, что делалось снаружи, и через
несколько минут воображение наделило ночь молчаливыми ордами, крадущимися
за ними, направляющимися к тонким стенам из шкур и готовым сокрушить их.
- Бежим отсюда, - выпалил Снарби и попытался спрыгнуть с машины. -
Здесь мы в ловушке... мы никогда не убежим...
Язон поймал его и бросил на платформу, затем прижал его голову к
доскам пола и держал так, пока тот не успокоился.
- Я разделяю чувства этого бедного человека, - сказал Михай, - вы
зверь Язон, вы попираете его естественные чувства. Прекратите ваши
садистские занятия и присоединяйтесь к моей молитве.
- Если бы этот человек, выполнил бы свои обязанности и присмотрел за
котлом, мы уже давно были бы в безопасности. А если у вас достаточно
дыхания для молитв, используйте его для раздувания огня в печи. Наше
спасение зависит не от молитвы, а только от давления пара...
Раздался воинственный крик и отряд дзертаноджей появился у входа. В
тот же момент упала задняя стена мастерской и там появились вооруженные
люди.
Язон выругался и зажег четыре снаряда, швырнул их по два в
противоположные стены. Прежде, чем они упали, он прыгнул к клапану котла и
открыл его.
Со свистом корадж задрожал и двинулся. На какое-то время атакующие
были задержаны стенами из пламени и закричали еще громче, когда машина
двинулась. В воздухе засвистели стрелы, но большинство из них было плохо
нацелено и только две воткнулись в платформу. С каждым оборотом колес их
скорость увеличивалась и когда машина столкнулась со стеной, шкуры с
треском разлетелись.
Огонь сзади становился тусклее, крики заглохли, а они неслись по
долине с убийственной скоростью; свистя, гремя и звякая. Язон подобрался к
рукоятке; ему нужно было уменьшить скорость. Михай понял его, потому что
он пополз вперед, цепляясь за каждый выступ, пока не оказался рядом с
Язоном.
- Хватайтесь за ручку и держите ее прямо! Следите, чтобы мы ни на что
не наткнулись!
Передав руль, Язон пробрался обратно к машине. Они постепенно
замедлили движение и наконец остановились. Айджейн стонала, а Язон
чувствовал себя так, будто по каждому дюйму его тела били молотком.
Преследователей не было слышно: прошел уже почти час, как они
покинули мастерскую, и никто не мог состязаться с ними в скорости.
- Вставай, Снарби, - приказал он. - Я избавил всех вас от рабства,
теперь твоя очередь: ты должен вести нас, как ты мне говорил. Иди впереди
с этой лампой и выбирай ровную дорогу в нужном направлении.
Снарби спустился и пошел вперед. Язон слегка приоткрыл клапан и они
двинулись по следу Снарби, а Михай поворачивал рукоятку управления.
Айджейн прижалась к Язону, дрожа от холода и страха. Он похлопал ее по
плечу и сказал:
- Успокойся. Теперь нам предстоит приятная прогулка.
10
Они были уже в шести днях пути от Путлко и запасы у них истощились.
Страна, по которой они проезжали, становилась все более плодородной, а
волнистые травы с большим количеством ручьев и животных говорили о том,
что с голоду они не умрут.
Проблема заключалась в топливе и после полудня Язон открыл последний
кувшин. Они остановились за несколько часов до темноты, так как у них
кончилось свежее мясо.
Снарби, взяв самострел, отправился на поиски добычи. Так как он -
единственный из всех был достаточно искушен с этим оружием и знал местных
животных, эта обязанность была возложена на него. От длительного контакта
его страх перед кораджем уменьшился, а самоуверенность росла по мере
признания его охотничьих способностей.
Он высокомерно удалился в высокую, по колено, траву, забросив
самострел на плечо. Язон смотрел ему вслед и чувствовал растущее
беспокойство.
- Я не верю этому наемнику ни на секунду, - пробормотал он.
- Вы говорите мне? - Спросил Михай.
- Не хотелось бы, но придется. Вы заметили в местности что-нибудь
интересное... какое-то отличие?
- Ничего. Сплошная дикость, не тронутая рукой человека.
- Тогда вы, вероятно ослепли, я заметил кое-что за последние два дня,
а я не лучше вас знаю природу.
- Айджейн, - окликнул Язон. Она взглянула на него с места у котла,
где грелась и жевала кусок их последнего креноджа. - Оставь это. Как его
не приготовишь, вкус все так же плох. Если Снарби повезет, у нас будет
мясо. И скажи, не видела ли ты каких-нибудь отличий в местности за
последние дни?
- Ничего особенного, только следы людей. Дважды мы проезжали места,
где трава была примята и ветви обломаны, как будто два-три дня назад
пробегал корадж. А один раз видела след костра, но он очень старый.
- Ничего не видно, Михай? - Спросил Язон. - Смотрите, как охота за
креноджами развивает наблюдательность.
- Я не дикарь. Вы не можете ожидать от меня, что я обращу внимание на
такие мелочи.
- Я и не ожидал, я научился ничего не ожидать от вас, кроме
беспокойства, конечно. Но теперь мне нужна ваша помощь. Это последняя ночь
свободы для Снарби, знает он об этом или нет, я не хочу, чтобы он стоял на
страже ночью. Мы с вами разделим ночь на два дежурства.
Михай был удивлен.
- Не понимаю, что вы имеете в виду, говоря, что эта ночь - последняя
его свободная ночь.
- Это должно быть очевидным даже для вас, после того, как вы
познакомились с социально-этическими нормами этой планеты. Как вы думаете,
что нас ожидает в Аппсале, если мы придем туда вслед за Снарби, как овцы
на бойню. Я не знаю, что он замышляет, но он что-то задумал, это
несомненно. Когда я спрашиваю его о городе, он отвечает общими словами.
Конечно, он наемник и не может знать многих подробностей, но он все же
должен знать гораздо больше, чем говорит. Он утверждает, что мы в четырех
днях от города, но я думаю, что осталось не больше одного-двух дней. Я
сохранил цепи, мы используем их для Снарби, утром я хочу связать его,
перебраться за эти холмы и спрятаться там. Он не должен будет сбежать,
пока я не произведу разведку города...
- Вы хотите заковать этого бедного человека, превратить его в раба
без всякой причины?
- Я не хочу превращать его в раба, просто закую, чтобы он не завел