Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Рэндал Гаррет Весь текст 510.28 Kb

Слишком много волшебников

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 31 32 33 34 35 36 37  38 39 40 41 42 43 44
     - Не стану перечить вам, благороднейший,  -  сказал  мавр.  -  Отмечу
только, что ваше произношение выдает тот  факт,  что  вашим  учителем  был
подданный шахиншаха [шахиншах - титул монарха в Иране (Персии)]. А  вообще
вы изъясняетесь на языке Корана весьма бегло.
     Теперь и Дарси позволил появиться на своих губах чему-то, похожему на
улыбку.
     - Это правда. Мой  инструктор  в  благородном  языке  Пророка  Ислама
прибыл от двора, на котором лежит тень Господа, - от двора шаха Персии. Но
может быть, вы предпочтете,  чтобы  я  говорил  на  унижающем  достоинство
человека диалекте Северо-Западной Африки и Южной Испании?
     Сиди аль-Назир  растерянно  заморгал  от  неожиданной  смены  акцента
собеседником, но потом брови его поднялись, а улыбка стала еще шире.
     - О мудрейший, ваши  знания  выдают  вас.  Лишь  немногие  в  империи
франков так владеют Языком Языков. В таком случае, вы - прославленный Сиди
из Арси. Весьма приятно познакомиться с вами, милорд!
     - Надеюсь, дальнейшие события подтвердят, что и с вами  было  приятно
познакомиться, милорд, - сказал Дарси. И вновь сменил язык: - Однако у вас
гости, милорд. Давайте продолжим на англо-французском.
     - Конечно, - сказал Сиди  аль-Назир  и  взглянул  на  лорда  Эшли.  -
Значит, это была ловушка?
     Эшли кивнул:
     - Ловушка, мой дорогой аль-Назир.
     - Скверная, как мне кажется, - с улыбкой  сказал  Сиди  аль-Назир.  -
Скверно спланированная и скверно исполненная. - Он тихо хмыкнул. -  Мне  с
такой ловушкой даже не требуется отрицать истину!
     -  Посмотрим,  -  сказал  Дарси.  -  _Ч_т_о_  есть  истина?   [слова,
произнесенные Понтием Пилатом во время суда над Иисусом Христом]
     Улыбка Сиди аль-Назира  не  исчезла.  Он  просто  перевел  взгляд  на
командора Эшли. Лорд Эшли коротко глянул на него и  -  тоже  с  улыбкой  -
обратился к лорду Дарси:
     - Извините, что втянул вас в это. Не знал, что вы окажетесь здесь. Мы
давно подозревали, что "Manzana de  Oro"  -  резидентура  разведывательной
сети, принадлежащей Его Славянскому Величеству. С целью  удостовериться  в
этом, я наделал тут долгов. - Он снова посмотрел на Сиди аль-Назира.
     Мавр, по-прежнему улыбаясь, вздохнул:
     - Всего около полутора сотен золотых соверенов, милорд... Больше, чем
вы сможете заработать за год.
     Лорд Эшли спокойно кивнул:
     - Совершенно  верно.  А  сегодня  вы  предложили  мне  на  выбор  два
взаимоисключающих  варианта.   Либо   вы   сообщите   о   моем   долге   в
Адмиралтейство, и в этом случае, как вы предположили, моя карьера потерпит
крах. Либо я становлюсь шпионом Его Славянского Величества.
     Улыбка Сиди аль-Назира стала шире.
     - Вот потому я и  сказал,  что  ловушка  плохо  организована,  милорд
командор. Я отрицаю, что сделал вам подобное  предложение,  и  у  вас  нет
свидетеля, чтобы опровергнуть меня.
     Дарси, не опуская пистолета, позволил себе улыбнуться.
     - Милорд аль-Назир, - сказал он. - К вашему  сведению,  я  совершенно
уверен, что вы только что сделали командору подобное предложение.
     Мавр ответил белозубой улыбкой:
     - Ах, милорд, _в_ы_, конечно, можете быть уверенным. - Он  засмеялся.
- Возможно, даже я уверен, почему бы и нет? И уж наверняка в  этом  уверен
командор лорд Эшли. Но, - он развел руками, - улика ли  это?  Разделит  ли
вашу уверенность суд? - Он вдруг погрустнел. - Да, несомненно, вы способны
меня  депортировать.  Показания  милорда  Эшли  могут   оказаться   вполне
убедительными для такого исхода. Здесь это  достаточное  основание,  чтобы
заставить меня вернуться в родную Испанию. Придется  закрыть  "Manzana  de
Oro". Как жалко будет поменять холод и туман Лондона на  тепло  и  красоту
Гранады! - Он подарил лорду Дарси очередную улыбку.  -  Опасаюсь,  однако,
что в тюрьму вы меня посадить не сможете.
     - Вот тут, - сказал Дарси, - вы, возможно, и правы. Посмотрим!
     - Так ли уж необходимо, милорд, держать ваше оружие  направленным  на
меня? - сказал  Сиди  аль-Назир.  -  Я  нахожу,  что  это  определенно  не
по-джентльменски.
     - Конечно, милорд, - сказал Дарси, ни на йоту не  сдвигая  в  сторону
линию прицела. - Не будете ли вы так добры вытащить... нет-нет, не  только
пистолет... весь ящик вашего стола. Там может оказаться  и  больше  одного
пистолета.
     Сиди аль-Назир очень аккуратно вытащил ящик и поставил его на стол.
     - Только один, милорд. И смею вас заверить, я и не  подумаю  касаться
его в вашем присутствии.
     Дарси посмотрел на оружие, лежащее в ящике.
     - Ага, - сказал он.  -  "Толедо"  тридцать  девятого  калибра.  Очень
хороший инструмент, милорд. Я прослежу, чтобы вам его обязательно вернули.
Если позволит закон...
     Обсидиановые глаза Сиди аль-Назира сверкнули, их взгляд впился в лицо
Дарси. Мавр вдруг понял, что в информации, имеющейся у  незванного  гостя,
содержится далеко не одно только подозрение в шпионаже. Ловушка  оказалась
более опасной, чем представлялось на первый взгляд.
     - Возможно, милорд, - сказал он вкрадчиво, - что причиной  проигрышей
лорда Эшли были махинации некоего  мастера-тауматурга,  которого  я  решил
уволить.  У  командора  в  течение  короткого  времени   до   этого   были
значительные выигрыши. Возможно, мастер-тауматург, о котором  я  упомянул,
решил исправить положение. Если это так, то я,  конечно,  не  несу  личной
ответственности...
     - Ага, - сказал лорд Дарси. - Значит, мастер Юэн все-таки  взял  верх
над  неразвитыми  способностями  лорда  Эшли.  -  Не  сводя  глаз  с  Сиди
аль-Назира, он обратился к командору: - Во что вы обычно играли, Эшли?
     - В "красное и золотое".
     - Ясно. Если против вас работает мастер-тауматург, от  предвидения  в
этой игре будет  мало  толку.  После  того,  как  вы  поставили  на  любой
конкретный номер, волшебник наверняка сумеет сделать так, чтобы  шарик  не
остановился на нужном вам месте. Даже если волшебник  будет  находиться  в
другой комнате. - Дарси посмотрел прямо в глаза Сиди аль-Назира. - Значит,
предварительный сговор?.. Вы пытались завербовать командора,  используя  в
игре против него вашего волшебника.
     - Мы предполагали нечто подобное, -  бодро  сказал  лорд  Эшли,  -  и
решили позволить Сиди аль-Назиру делать, что ему вздумается, и посмотреть,
что из этого выйдет.
     Мавр, все еще держа руки высоко над столом, пожал плечами.
     - Что бы ни случилось, - сказал он, - уверяю вас, что этот  волшебник
больше на меня не работает. Однако имеющаяся у меня  информация  позволяет
мне считать, что вам очень хочется его разыскать. Возможно, я смогу чем-то
помочь вам в ваших поисках.  Возможно,  я  сумею  проинформировать  вас  о
нынешнем  местопребывании  мастера  Юэна.  В   конце   концов,   мы   ведь
здравомыслящие люди, не так ли?
     - Боюсь, ваша информация слегка запоздала, милорд... -  начал  Дарси,
но тут распахнулась дверь, и в кабинет ворвался Джон Кецаль.
     - Берегитесь! - закричал мечиканец. - Он передвигается! Он знает, что
его предают!
     Джон Кецаль еще не успел закончить, когда распахнулась другая  дверь,
малозаметная, расположенная  позади  стола  Сиди  аль-Назира.  Мастер  Юэн
Макалистер обогнул стол и  устремился  к  выходу.  Между  ним  и  свободой
находился только лорд Джон Кецаль, и черный маг резко выбросил правую руку
в сторону молодого мечиканца.
     Джон Кецаль тоже вскинул руку, пытаясь отразить заклинание, но  разве
по силам ученику тягаться  с  мастером!..  Защитное  заклинание  мечиканца
ослабило удар, но полностью его  нейтрализовать,  разумеется,  не  смогло.
Джон Кецаль пошатнулся и опустился на колени. Глаза  его  остекленели,  он
превратился в статую.
     Однако его слабое сопротивление на миг задержало побег мастера  Юэна,
а дальше уже начал действовать опомнившийся лжекнязь Владистовский. Мастер
Шон О'Лохлейн сорвал свою  фальшивую  бороду  и  позволил  упасть  на  пол
липовому моноклю.
     Лорд Дарси при этом даже головы не повернул, но ему потребовалось все
его самообладание, чтобы не отвести пистолета  от  Сиди  аль-Назира.  Мавр
тоже оказался железным человеком.  Он  так  и  не  оторвал  глаз  от  дула
направленного на него пистолета.
     Между тем черный маг развернулся лицом к мастеру Шону и стремительным
движением руки нарисовал в воздухе  какой-то  символ.  Физиономия  мастера
Юэна искривилась в жуткой гримасе.
     Дарси  и  все  находящиеся  в   кабинете   немедленно   почувствовали
психический удар. По-видимому, мастер Юэн после схватки на мосту не  терял
времени даром  и  все  прошедшие  часы  потратил  на  подготовку  защитных
заклинаний.
     На мгновение показалось, что мастер Шон О'Лохлейн,  по  которому  был
нанесен удар, тоже  превратился  в  статую.  Но  ведь  и  он  готовился  к
поединку. К тому же, у  него  было  явное  преимущество:  он  знал  своего
противника, а мастер Юэн мог только догадываться, с кем из членов  Гильдии
ему придется столкнуться.
     Рука мастера Шона шевельнулась, начертила в воздухе встречный символ.
     Мастер Юэн моргнул, стиснул зубы  и  извлек  откуда-то  из-под  плаща
длинный белый жезл.
     Все остальные присутствующие  в  комнате  не  шевелились,  даже  лорд
Дарси. Они сохраняли неподвижность отчасти из-за психического  напряжения,
разлившегося по кабинету, отчасти потому, что хотели увидеть  исход  дуэли
между двумя мастерами-тауматургами, но главным  образом  из-за  того,  что
даже ненаправленное, рассеянное действие  заклинаний  все-таки  заворожило
их.
     Кроме мастера Шона, никто не понял, что за жезл достал мастер Юэн. Но
мастер Шон, едва увидев его, сразу понял, что жезл изготовлен из  берцовой
кости человека, и мгновенно приготовил контрзаклинание.
     Рассеянное действие заклинаний проявилось и за  стенами  кабинета.  В
игровых комнатах все на некоторое время  застыли.  Потом,  без  каких-либо
причин, даже игроки высокого класса сделали очень  странные  ставки.  Так,
юный отпрыск богатого рода  заказал  игру,  которая,  в  случае  выигрыша,
превратила  бы  поставленные  им  пятьдесят  золотых  соверенов   в   один
серебряный.
     А в кабинете аль-Назира лорд Джон Кецаль неожиданно сумел  посмотреть
в сторону, лорд Эшли потащил из  ножен  свою  шпагу,  сам  Сиди  аль-Назир
слегка отшатнулся от стола, а рука лорда Дарси чуть дрогнула,  по-прежнему
держа "герон" тридцать шестого калибра нацеленным в лоб мавра.
     Но мастер Шон отразил и  это  заклинание,  созданное  с  единственной
целью - толкнуть его на какое-нибудь глупое, рискованное действие.
     Рисковать мастер Шон не стал. Решительно шагнув к  мастеру  Юэну,  он
твердо и холодно произнес:
     - Именем Гильдии,  мастер  Юэн,  _с_д_а_в_а_й_т_е_с_ь_!  В  противном
случае за последствия я не отвечаю!
     Ответ мастера Юэна состоял всего из трех слов - яростных,  энергичных
и непристойных.
     А потом выбеленный костяной жезл резким  движением  был  направлен  в
сторону мастера Шона.
     Но мастер Шон отразил и этот чудовищный психический удар. Без  жезла,
не имея ничего, кроме собственных  рук,  мастер  Шон  применил  в  схватке
последний, самый эффективный жест.
     Жест этот, однако, последним не стал, потому  что  мастер  Юэн  снова
шагнул вперед и снова взмахнул своим белым, как мел, жезлом.
     Потом он шагнул еще раз.
     И еще раз взмахнул жезлом.
     Новый шаг.
     Новый взмах.
     Еще один шаг.
     Мастер Шон отошел в сторону, глядя на мастера Юэна.
     Теперь взмахи жезлом были направлены не на маленького ирландца,  а  в
том направлении, где он находился четверть минуты назад.
     Мастер Шон глубоко вздохнул:
     - Я, пожалуй, прерву его, пока он не воткнулся в стену.
     Лорд Дарси по-прежнему держал на прицеле Сиди аль-Назира.
     - Что он делает? - спросил он.
     - Он пойман в петлю времени, милорд. Я завязал его мысли в узел.  Они
двигаются по кругу, оканчиваясь там,  где  начались.  Он  будет  повторять
бесполезное действие снова и снова, пока я не вытащу его из петли.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 31 32 33 34 35 36 37  38 39 40 41 42 43 44
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама