Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 304.81 Kb

Дело об удачливом проигравшем

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
изрезанной оврагами и  сухими  речными  руслами  с  крутыми  берегами.  Мы
вернулись в Тихуану за почтой и провиантом, потому что наши запасы подошли
к концу. Нас ждало письмо от доверенного лица, управляющего  траст-фондом,
учрежденным в пользу Теда. Гатри  позвонил  вам  сразу  же,  как  прочитал
письмо. Ему было просто необходимо вернуться в базовый лагерь, а оттуда он
собирается  в  опасную,  но  страшно  интересную  экспедицию   исследовать
первобытную культуру.
     - Вы ехали поездом?
     - Да. Мой муж не любит самолеты.  Он  считает,  что  это  автобусы  с
крыльями. Он предпочитает поезда с кондиционерами,  обычно  один  занимает
целое купе, вытягивается на полке, расслабляется и думает. Он  признавался
мне, что лучшие мысли приходят к нему в поездах, и он высыпается там,  как
нигде.
     - Дело закончено, - сообщил Мейсон. - Теперь ни я, и  ни  кто  другой
ничего сделать не в состоянии.
     - Мой муж так не думает. Несмотря на решение суда, ему  хотелось  бы,
чтобы вы проверили показания, представленные свидетелями, проходившими  по
делу.
     - А как это поможет?
     - Вы потребуете отмены решения  суда  и  назначения  нового  слушания
дела.
     - Это окажется очень сложным.
     - Но разве вы не способны этого добиться, если докажете,  что  кто-то
из главных свидетелей врал?
     - Не исключено. А вы считаете, что кто-то из главных свидетелей врал?
     - Мне хотелось бы, чтобы вы провели расследование и сообщили мне.
     - Я не  имею  права  ничего  предпринимать,  пока  Теда  представляет
Хоуланд.
     - С ним теперь покончено.
     - А сам он об этом знает?
     - Узнает.
     - Я должен поставить вас в известность еще об одном факте,  -  сказал
Мейсон.
     - Каком?
     - Я не стану обсуждать детали, но вчера меня нанимали для того, чтобы
я весь день провел в зале суда и  слушал  представление  доказательств  по
этому делу.
     - Кто вас нанимал?
     - Я не имею права открывать имя того человека. И  я  не  представляю,
кто тот человек.
     - Боже мой, но зачем  кому-то  требовалось  нанимать  вас,  чтобы  вы
просто сидели в зале суда и слушали, как идет процесс?
     - Я сам не перестаю задавать себе этот вопрос, - признался Мейсон.  -
Но дело в том, что я находился  в  суде.  Я  не  хочу,  чтобы  между  нами
оставалось какое-то недопонимание. У меня  по  этому  делу  уже  был  один
клиент, который просил меня сходить в  зал  суда  и  послушать,  как  идет
процесс.
     - И вы сидели там и слушали?
     - Да.
     - Что вы думаете о деле?
     - При ответе на этот вопрос мне тоже следует быть очень осторожным. Я
пришел к выводу, что один из свидетелей, возможно, врал.
     - Свидетель со стороны обвинения?
     - Да. Защита не представляла своей версии.
     - И это лишает вас права сделать то, что мы просим? - спросила миссис
Балфур.
     - Только если вы сами так считаете. Ситуация осложняется еще тем, что
Хоуланд решит, что я специально присутствовал на слушании, чтобы украсть у
него клиента.
     - А вас волнует, что решит Хоуланд?
     - В какой-то степени, да.
     - Но это не очень важно.
     - Не _о_ч_е_н_ь_ важно. Мне хотелось бы,  чтобы  вопрос  был  утрясен
таким образом, чтобы Хоуланд понимал ситуацию.
     - Оставьте  Хоуланда  мне,  -  заявила  миссис  Балфур.  -  Я  с  ним
переговорю, а после того, как я ему сообщу кое-какие вещи, он поймет,  что
по этому поводу думаем мы с мужем.
     - Кстати, скорее всего, его нанимал Тед, - заметил Мейсон. - Теду уже
исполнился двадцать один год, а, следовательно, он может  делать  то,  что
захочет.
     - С Тедом я тоже переговорю, - пообещала миссис Балфур.
     - Пожалуйста, - попросил Мейсон. - Свяжитесь со мной после того,  как
ситуация прояснится. Я воздержусь браться за это  дело,  пока  официальным
адвокатом является Хоуланд.
     Миссис Балфур достала чековую книжку.
     - Я нанимаю вас прямо сейчас, - заявила она.
     Женщина вынула авторучку и выписала чек на тысячу долларов,  подписав
его: "Дорла Балфур от имени Гатри  Балфура".  Миссис  Балфур  вручила  чек
Мейсону.
     - Я  чего-то  не  понимаю,  -  сказал  Мейсон.  -  Слушание  по  делу
закончилось, решение принято - и тут появляетесь вы с авансом.
     - Ваша работа заключается в том, чтобы убедить Аддисона, что  Тед  на
самом деле не имеет к убийству никакого отношения, - объяснила она. - И не
думайте, что у вас будет недостаточно работы. Да и ответственность немалую
придется взвалить на плечи. Вам  потребуется  заново  открыть  дело.  Если
честно, мистер Мейсон, хотя Аддисон и  станет  обвинять  Теда,  он  просто
придет в ярость от того, что Гатри  допустил  подобное  развитие  событий.
Аддисон считает, что Гатри проводит слишком много времени  в  экспедициях.
Подождите, пока полностью не уясните, с чем  вам  придется  столкнуться  -
тогда вы точно поймете, что я имела в виду. А  теперь  мне  нужно  идти  к
Теду, дать Хоуланду знать, что он отстранен. С Аддисоном разбираться  вам.
Когда вы с ним встретитесь, не забывайте,  что  _м_ы_  наняли  вас,  чтобы
защищать интересы Теда. Я могу зайти к вам сегодня во второй половине дня?
Вы меня примите?
     Мейсон кивнул.
     - Мы еще увидимся сегодня, -  пообещала  миссис  Балфур  и  вышла  из
кабинета.
     Когда дверь за ней захлопнулась, Мейсон повернулся к Делле Стрит.
     - Итак? - спросил адвокат.
     - Импульсивная женщина, - ответила секретарша,  кивая  на  скомканную
газету.
     - Очень интересная женщина, - заметил Мейсон. - Постоянно  напряженно
думает. Ты заметила, как она  вся  сконцентрировалась,  когда  я  объяснял
ситуацию по делу?
     - Я обратила внимание на то,  как  она  смотрела  на  тебя,  пока  ты
говорил, - ответила Делла Стрит.
     - Внутренняя собранность отражалась у  нее  на  лице.  Она  постоянно
работает головой.
     - Я также заметила, как она шла по кабинету  к  двери,  -  продолжала
Делла. - Возможно, когда она смотрела на тебя, работал ее  ум,  но,  когда
она точно знала, что ты смотришь на нее, работали ее бедра.
     - Да ведь и ты тоже смотрела, - заметил Мейсон.
     - И она это знала, но действие производилось исключительно для тебя.



                                    7

     Не  фигурирующий  ни  в  каких  справочниках  телефон  Перри  Мейсона
зазвонил в половине одиннадцатого. Так как этот номер знали  только  Делла
Стрит и Пол Дрейк, глава "Детективного агентства Дрейка", Мейсон  протянул
руку к аппарату и сказал:
     - Я сам возьму трубку, Делла.
     Адвокат поднял трубку и поздоровался:
     - Привет, Пол!
     Голос Дрейка на другом конце провода  звучал  бесстрастно,  словно  у
диктора, сообщающего статистические данные  о  результатах  голосования  в
день выборов.
     - Ты заинтересован в деле по обвинению Теда Балфура, Перри?  -  начал
детектив. -  Произошло  определенное  развитие  событий,  о  котором  тебе
следует знать.
     - Во-первых, откуда ты узнал, что я заинтересован? -  решил  выяснить
Мейсон.
     - Вчера ты сидел  в  зале  суда  и  наблюдал  за  тем,  как  проходит
слушание.
     - Кто тебе сказал?
     - Не теряю бдительности, - усмехнулся детектив. -  Так  вот.  В  этом
деле много странного. Возможно, оно полностью сфабриковано.
     - Правда? А почему ты так решил?
     - Труп идентифицировали, - сообщил Дрейк.
     - А это имеет отношение к делу?
     - Огромное.
     - Давай факты. Кто этот человек?
     - Некий Джексон Эган. По крайней мере,  он  так  зарегистрировался  в
мотеле "Берлога". Также под этим  именем  он  в  тот  день  взял  напрокат
машину.
     - Продолжай.
     - Служащие того агентства, где он брал машину, нашли  ее  через  день
или два. Ее оставили перед мотелем. Администрация мотеля связалась с ними.
В агентстве не обратили на  это  особого  внимания:  обычное  дело.  Такое
случается довольно часто - человек берет машину,  затем  у  него  меняются
планы или он просто уезжает,  не  поставив  в  известность  агентство.  Он
заплатил им аванс в размере пятидесяти долларов. Они вычли из  этой  суммы
стоимость аренды на три дня, зафиксировали остаток и никуда не стали ни  о
чем сообщать. Поэтому, полиция не знала, что Джексон Эган пропал. В мотеле
всем было наплевать, потому что он расплатился заранее. Так что,  если  бы
не счастливая случайность, полиции никогда бы  не  идентифицировать  труп.
Черты лица, если ты помнишь, искажены до неузнаваемости.
     - Про какую счастливую случайность ты говоришь? - спросил Мейсон.
     - Когда труп обнаружили, в карманах не было ничего, кроме  хлама,  по
которому невозможно провести опознание, а также мелочь и ключ. Полиция  не
обращала на ключ внимания, пока один полицейский из Управления не  заметил
на нем какой-то код. Он раньше работал в транспортном отделе и сказал, что
это код агентства, сдающего напрокат машины. Полиция провела расследование
и выяснила, что это ключ от автомобиля, который несколько дней стоял перед
мотелем.
     - Когда они узнали про ключ? - поинтересовался Мейсон.
     - Вчера утром,  когда  дело  слушалось  в  суде.  Обвинитель  получил
информацию только после того, как начались прения, но полиции про это было
известно уже в восемь утра. Обвинитель не получил сведения  с  утра  из-за
бюрократизма  и  канцелярской  проволочки  в  окружной  прокуратуре.   Тот
человек, который принял сообщение из полиции, решил, что на ход  судебного
процесса это никак не повлияет, так что не стал беспокоить обвинителя.
     - Очень интересно, - заметил Мейсон. - Таким образом можно  объяснить
внезапное желание многих людей воспользоваться моими услугами.
     - Ладно. Я думал, что ты заинтересуешься.
     - Держи ухо востро, Пол.
     Мейсон повесил трубку и  пересказал  Делле  Стрит  суть  разговора  с
Дрейком.
     - И в каком положении оказываешься ты, шеф? - спросила Делла Стрит.
     - Как и всегда, в самом центре  событий.  В  этом  деле  есть  что-то
странное,  фальшивое  и  пока  мне  не   понятное.   Хейли,   находясь   в
свидетельской ложе, говорила выученную заранее заведомую ложь. Люди так не
врут без какой-либо веской на то причины.
     - А девушки, подобные Марилин Кейт,  не  отказываются  от  отпуска  в
Акапулько безо всякой на то причины, - добавила Делла Стрит.
     - А женщины, подобные миссис Гатри Балфур, обычно не стараются  силой
вручить авансы сопротивляющимся адвокатам, - улыбнулся Мейсон. - Я  думаю,
Делла, что в ближайшее время нас ждет удивительное развитие событий.
     - Не сомневаюсь, - ответила Делла  Стрит  и  мило  улыбнулась  своему
шефу.



                                    8

     Без пятнадцати два миссис Балфур вернулась в контору Перри Мейсона.
     - Я виделась с Тедом, - сообщила она.
     Мейсон кивнул.
     - Все, как я предполагала. Теду подсунули стакан, где в спиртное  был
подмешан наркотик. Он отключился. Я не знаю, кто это сделал и  почему,  но
об одном я могу вам сказать с полной уверенностью.
     - О чем?
     - Машину вел не Тед, - заявила миссис Балфур.  -  Его  отвезла  домой
какая-то девушка - симпатичная, с темно-каштановыми  волосами,  прекрасной
фигурой  и  стройными  ногами,   готовая   подставить   плечо   в   случае
необходимости. Я проверю список приглашенных на ту вечеринку  и  попытаюсь
вычислить, кто это. Вечеринку устраивала Флоренс Ингл.
     - А как вам удалось выяснить про девушку? - поинтересовался Мейсон.
     - Один мой приятель видел, как она сидела за рулем машины Теда, а сам
Тед положил голову ей на плечо и явно ничего не  соображал.  Мой  приятель
заметил, как она на стоянке открывала дверцу машины  Теда.  Она  подвинула
Теда на соседнее сиденье, а сам  уселась  за  руль.  Если  кто-то  и  сбил
пешехода этой машиной, то это сделала девушка.
     - В какое время ее видели за рулем?
     - Где-то между десятью и одиннадцатью.
     - А что произошло после того, как Тед оказался дома?
     - Для ответа на этот вопрос вам придется разыскать девушку и спросить
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама