Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Ричар Гамильтон Весь текст 99.52 Kb

Крысы и камни

Предыдущая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9
желаний. Ничего нет.

     ПЛЕМЯННИК. Ну, a я ведь тоже....

     МАРЛИН. С тобой по-другому.  Самое большое  твое желание  исполнено,  a
новых у тебя пока нет. Но они появятся.  Когда-нибудь да появятся. Вот в чем
разница между мной и тобой.

     МАДЛЕН. A я?

     МАРЛИН. Ты? Что ж.

     МАДЛЕН. Нужна ваша помощь, да?

     МАРЛИН. A ты уверена, что это тебе нужно? Не разочаруешься?

     МАДЛЕН(напуганно и решительно). Что ж, я готова ко всему.

     МАРЛИН(смеется). Так  уж и  ко всему. Хорошо. Поехали. Подойди. Хорошая
ты моя. Все остальные - назад.

     Все отступают. Вор прислоняется к гильотине. Справа входят Крутые Крысы
и маршируют как зомби через сцену. Выходят налево.

     МАРЛИН. Не  сконцентрироваться  никак....  Ладно.  Раз,  два.  Высокий,
низкий,  есть  или нет....  Приди,  приди, О  алый свет!  Мммммм. Приди  же,
говорят тебе. Алый свет.

     Ничего не происходит. Мадлен напугана.

     МАРЛИН. Что ж, девочка. Никогда ты человеком не была. Крыса как крыса.

     Свет  гаснет,  и алый  прожектор  выхватывает  из темноты фигуру  Вора.
Несколько аккордов из Баллады. Затемнение, и снова свет, обычный. Вор изчез.

     МАДЛЕН. Том!

     МАРЛИН. Я должна была догадаться.

     Аккорды из баллады. Затемнение.

        ЭПИЛОГ

     Тьма.
     Свет, медленно, алый.
     Та же декорация, что и в Прологе.
     Сюзан,  в жутко консервативном костюме - юбка,  жакет,  каблуки, чулки,
бабочка -сидит не двигаясь  в кресле. Алый свет медленно сменяется  обычным.
Сюзан оживает, берет со стола кружку, пьет.
     Она ставит чашку на стол, берет трубку телефона, набирает номер.

     СЮЗАН. Але, это  Сюзан Росс. Могу я поговорить  с господином Колриджем?
(Пауза).  Господин  Колридж? Сюзан. Здравствуйте. Нет, я  не за  тем,  чтобы
просить обратно мое место.  Спасибо.  Да, у  меня действительно есть  другие
предложения. Нет.  Послушайте, я вам звоню по поводу Рональда. Рональд Уайт,
да.  (Она  принимает  небрежную  позу  и  даже  закидывает,  с   неожиданной
легкостью, ноги на стол). Да, насчет его последней поездки в Ралей, когда вы
орали,  что  компания потеряет миллионы. Ну так  вот, он  вам вашу  компанию
спас. Если б не  он,  вы бы сейчас были в  долговом  суде.  Откуда я знаю? Я
видела его там, в Ралее, когда он разговаривал с поставщиками и с клиентами,
и  переделывал все расчеты  на  месте. Что  я  там  делала?  A  я  была  его
любовницей в  то время. Да, я. Я  просто хотела, чтоб  вы знали.  Вы  можете
делать все, что хотите, это ваша компания. Впрочем, если угодно - посоветую.
Почему бы  вам не уволить  его? Чтобы показать, как вы  ему благодарны?  Мне
наплевать, я на вас больше не работаю. Нет. Нет. И с ним я больше не сплю, я
его терпеть не могу. Но по сравнению с вами он, конечно, ангел. Что я имею в
виду? Я имею в  виду, что худших гнид чем вы, господин Колридж, я в жизни не
встречала. Мне пора  идти. Спасибо за  разговор,  с вами  всегда так приятно
беседовать. До свидания.

     Она кладет трубку, смотрит мрачно и победно. Она снимает ноги со стола,
подпирает подбородок кулаком, смотрит невинно в пространство.

     Справа входит Рональд, несет бутылку шампанского и букет роз.
     Рональд -  приятный мужчина  лет тридцати пяти или сорока,  энергичный,
любезный.  Судя по его манерам, у  него - несколько  бурное прошлое. Вспышки
энергии могут ослепить если знаешь, чего ищешь.

     РОНАЛЬД. Привет, Сюзан.

     СЮЗАН. Привет, Рональд.

     Рональд ставит  бутылку  на  стол,  идет  к ней,  наклоняется,  пытаясь
поцеловать. Она его останавливает.

     СЮЗАН. Спасибо за цветы.

     РОНАЛЬД. В чем дело?

     СЮЗАН. Спасибо, что вспомнил обо мне после стольких лет.

     РОНАЛЬД. Прошло-то меньше месяца.

     Пауза. Он пожал плечами, кладет цветы на стол, садится.

     РОНАЛЬД. Ничего жилье, сносно (пауза). Ну так, как ты? Вообще-то?

     СЮЗАН. Ты перестал звонить как только я ушла из компании.

     РОНАЛЬД. Слушай....

     СЮЗАН.  Майкл  теперь твой начальник.  Спать  теперь тебе нужно с  ним.
Трудно,    конечно   -   ведь,   если   разобраться,   вы   оба   безнадежно
гетеросексуальны. Но ты научишься. Ты вообще быстро всему учишься.

     РОНАЛЬД. Слушай. Я правда был очень занят.

     СЮЗАН (внезапно лучезарно улыбается). Был, знаю.

     РОНАЛЬД. И если  ты думаешь,  что наш роман как-то способствовал  моему
продвижению по служебной лестнице....

     СЮЗАН. Я не  занимаюсь иллюзиями. Я прекрасно заню, что ты спал со мной
просто из удовольствия. A?

     РОНАЛЬД. Я тебе принес кое-что.

     СЮЗАН. Уууу. Правда?

     РОНАЛЬД. Да.

     СЮЗАН. Подожди меня тут минутку.

     РОНАЛЬД. Хорошо.

     Сюзан встает и выходит налево.
     Он смотрит по сторонам, улыбается.

     СЮЗАН(за кулисами). Мне странный сон вчера приснился.

     РОНАЛЬД(кричит). Правда?

     СЮЗАН. Я не была собой. Я была кем-то другим, и меня звали Том.

     РОНАЛЬД. Том?

     СЮЗАН. Да. Том.

     РОНАЛЬД(про себя, качая головой, подняв брови). Том.

     Он поправляет галстук.
     Он фыркает.
     Он напевает тихо.
     Входит  Сюзан. Домика нет - и ее волосы, вполне великолепные,  свободно
спадают  ниже  плечей.  Она  сняла  очки.  Изящная  линия  скулы  на   виду.
Небесно-голубое легкое платье привлекает внимание к ее великолепным икрам  и
ступням. Шея открыта.
     Рональд широко улыбается.  Он впечатлен. Он подходит  к  ней, запускает
руку в карман, вынимает  маленькую коробочку покрытую плюшем,  становится на
колени  перед  Сюзан. Она сияет. Он  открывает  коробочку.  Большой  голубой
сапфир сверкает ослепительно.

     РОНАЛЬД. A звезды, они....

     СЮЗАН. .... голубые.

     Он прижимается щекой к ее бедру.
     Занавес.

        КОНЕЦ
     ??











Предыдущая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама