Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джек Вэнс Весь текст 235.66 Kb

Монстры на орбите

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21
электрифицированного стола. Джин осталась стоять  посредине,  наблюдая  за
ним вызывающе.
     Колвелл вертел карандаш двумя пальцами. Он осторожно подбирал слова.
     - Мне становится ясным, что вы представляете собой проблему.
     Джин топнула ногой:
     - Мне наплевать на ваши проблемы. Я хочу вернуться в Ангел Сити. Если
вы думаете, что можете продержать меня здесь долго, вы сумасшедший!
     Колвелл с явным интересом смотрел на карандаш:
     - Мы в очень своеобразной ситуации, Джин. Позвольте мне вам объяснить
ее, и вы поймете необходимость  сотрудничества.  Если  мы  будем  работать
вместе - вы,  я,  другие  девушки,  -  мы  все  сможем  стать  богатыми  и
независимыми.
     - Я уже богата... и уже независима.
     Колвелл мягко улыбнулся.
     - Но вы же не захотите разделить свое богатство со своими сестрами?
     - Я не хочу делить свое богатство  со  старым  Полтоном,  с  вами,  с
водителем кэба, с капитаном Бьюкируса... Почему  я  должна  делить  его  с
ними? - Она в бешенстве покачала головой. - Нет, сэр, я хочу отсюда  уйти,
прямо сейчас. И вам лучше позаботиться об этом, а то напоретесь на чертовы
неприятности...
     - В отношении денег, - сказал спокойно Колвелл, - мы их  разделим,  и
разделим на равные доли.
     Джин усмехнулась:
     - Как только вы увидели меня в первый раз в офисе мистера  Майкрофта,
вы уже все посчитали. Вы решили, что заманите меня сюда и пошлете одну  из
ваших  девушек  забрать  деньги.  Но  вы  приняли  мистера  Майкрофта   за
простачка. Он торопиться не будет. Ваша Черри не многого от него добьется.
     - Того, что она добьется, будет вполне достаточно. Если не  всего.  У
нас  всегда  остается  доход  с  двух  миллионов  долларов.  Что-то  около
пятидесяти тысяч в год. Что нам еще надо?
     Глаза Джин от злости наполнились слезами:
     - Почему вы рискуете, оставляя  меня  в  живых?  Рано  или  поздно  я
вырвусь,  стану  свободной  и  не  слишком  буду  разбираться,   кто   мне
пакостил...
     -  Моя  дорогая  девочка,  -  мягко  упрекнул  ее   Колвелл.   -   Вы
перенервничали. В основании моего дела лежит столько, что  вы  даже  и  не
подозреваете. Словно подводная часть айсберга.  Позвольте  мне  рассказать
вам маленькую историю. Сядьте, моя дорогая, сядьте.
     - Без "дорогая", вы, старый...
     - Ах ты, ах ты... - Колвелл положил карандаш  и  откинулся  назад.  -
Двадцать лет назад я работал постоянным врачом в Доме Реабилитации. Тогда,
конечно, я преуспевал. - Он резко  взглянул  на  нее.  -  Все  это  должно
остаться между нами. Поняли?
     Джин начала дико смеяться,  затем  на  язык  к  ней  стала  проситься
поразительно удачная реплика. Но она сдержалась. Если старого Колвелла так
грызло тщеславие, если нужда в умном  слушателе  была  такой,  что  он  не
погнушался ею, пусть говорит. Так будет лучше.
     Девушка уклончиво  пробормотала  что-то.  Колвелл  посмотрел  на  нее
украдкой и закудахтал, словно читал ее мысли.
     - Ничего, ничего, - говорил Колвелл. - Вам не стоит забывать, что  вы
очень многим мне обязаны. Само человечество мне многим обязано.  -  Старик
улыбался, лелея свою мысль, перекатывая ее любовно в мозгу.  -  Да,  очень
многим. Вы, девушки, особенно. Семеро из вас,  так  сказать,  обязаны  мне
самим своим существованием. Я взял одну и сделал восемь.
     Джин ждала.
     - Семнадцать лет назад, - продолжал Колвелл мечтательно,  -  директор
Дома вступил в  неблагоразумную  любовную  связь  с  молодой  общественной
работницей.   На   следующий    день,    опасаясь    скандала,    директор
проконсультировался со мной. И я согласился осмотреть молодую женщину. При
помощи  хитроумной  фильтрации   я   сумел   изолировать   оплодотворенную
яйцеклетку. Я долго ждал такой возможности. Я нянчил эту  яйцеклетку.  Она
разделилась - первый шаг на ее пути к настоящему  человеческому  существу.
Очень осторожно я отделил одну от  другой.  Каждая  разделилась  снова,  и
снова я отделил дуплеты. Еще одно деление, и опять я...
     Джин глубоко вздохнула:
     - Тогда Молли не моя мать. Не зря я слушаю...
     Колвелл осадил Джин взглядом.
     - Не спешите... Там, где была одна яйцеклетка, стало  восемь.  Восемь
идентичных. Я позволил им развиваться  нормальным  образом,  хотя  мог  бы
продолжать процесс деления до бесконечности... Через несколько дней, когда
клетки стабилизировались, я  взял  восемь  здоровых  женщин-заключенных  в
лазарет. Я впрыснул им снотворное и напичкал соответствующими гормонами, а
потом имплантировал каждой в матку по зиготе.
     Колвелл рассмеялся, развалившись удобно в кресле.
     - Восемь беременностей, и никогда я раньше не  видел,  чтобы  женщины
были настолько изумлены. Одна из них, Молли Саломон, посчитала, что у  нее
ремиссия болезни, и бежала из Дома до  рождения  ребенка.  Моего  ребенка.
Предполагаю, имею право сказать это. На самом деле, я считаю, она имела  к
нему очень маленькое отношение. Последовала серия неудач, и я  потерял  из
виду ее и восьмого ребенка, - он  с  сожалением  покачал  головой.  -  Это
пробило неприятную брешь в замысле,  но  все  же  у  меня  оставались  мои
семь... И вдруг, семнадцать лет спустя, в Столице, на Земле,  я  забрел  в
офис и там - вы! Я знал, что меня ведет судьба!
     Джин облизнула губы:
     - Если Молли не моя настоящая мать, тогда кто же?
     Колвелл сделал грубый жест:
     - Не имеет значения. То, что непосредственный донор забыт, к лучшему!
     Джин сказала как бы мимоходом:
     - Чего вы добиваетесь? Вы доказали, что это может быть сделано; зачем
прятать бедных девушек в глуши Кодирона?
     Колвелл проказливо подмигнул:
     - Эксперимент еще не окончен, моя дорогая.
     - Не окончен?
     - Нет. Первая фаза блестяще завершена, теперь мы повторим процесс.  И
в этот раз я запущу в дело свое собственное семя. Я  хочу  восемь  больших
сыновей. Восемь больших мальчиков Колвеллов.
     Джин тихо сказала:
     - Это глупо.
     Колвелл заморгал, замигал:
     - Ни в коем случае. Желание иметь  потомство  -  это  одно  из  самых
сильных человеческих побуждений.
     - Люди обычно делают это по-другому... Ваш метод больше не сработает.
     - Не сработает? О, Земля, почему?
     - Вы не имеете больше доступа к женщинам,  которые  будут  вынашивать
плод. Здесь нет... - она осеклась, почти что закусив язык.
     - Очевидно, мне не надо искать очень  далеко.  Восемь  здоровых  юных
девушек в расцвете сил.
     - А мать?
     - Одна из моей восьмерки. Доротея, Джейд,  Берника,  Фелисия,  Санни,
Черри, Марта - и Джин. Любая из вас.
     Джин беспокойно заворочалась:
     - Мне не очень хочется быть беременной.  Ни  естественным  путем,  ни
искусственным.
     Колвелл снисходительно покачал головой:
     - Несомненно, в этом есть некоторые трудности.
     - Ладно, - сказала Джин. - Что бы вы там ни планировали, не включайте
меня. Потому что я не собираюсь делать это, что бы вы там ни говорили. Мне
плевать.
     Колвелл наклонил голову, и щеки его слегка порозовели.
     - Моя дорогая юная женщина...
     - Давайте без "дорогих юных женщин"...
     Прозвучал звонок телевызова. Колвелл вздохнул  и  тронул  кнопку.  На
экране появилось лицо Джин, испуганное  и  отчаявшееся.  За  ним  казенная
комната и два  внимательных  человека  в  форме.  "Несомненно,  Черри",  -
подумала Джин. При виде Колвелла Черри пронзительно закричала:
     - Вы втянули меня в это дело, доктор Колвелл, вы и вытащите.
     Колвелл заморгал с глупым видом.  Узкое  живое  лицо  Черри  налилось
злостью и раздражением.
     - Сделайте что-нибудь! Скажите что-нибудь!
     - Но... что случилось? - потребовал Колвелл.
     - Меня арестовали. Говорят, я убила человека!
     - Ах, - сказала Джин со слабой улыбкой.
     Колвелл дернулся вперед:
     - Что все это значит?
     - Это безумие! - закричала Черри. - Я не делала этого! Я даже не знаю
его, но они не позволяют мне уйти!
     Один из полисменов сказал хрипловатым голосом:
     - Вы растрачиваете и ваше время и наше, сестра. Мы взяли вас с такими
уликами, что вы отсюда никогда не выйдете.
     - Доктор Колвелл! Они говорят, что накажут меня, убьют  меня  за  то,
чего я не делала!
     Колвелл ответил раздраженным голосом:
     - Они не могут доказать, вы это или не вы.
     - Тогда почему они не позволяют мне уйти?
     Колвелл потеребил подбородок.
     - Когда случилось убийство?
     - Думаю, этим утром.
     - Это все чепуха, - сказал Колвелл с облегчением.  -  Утром  вы  были
здесь. Я готов засвидетельствовать это.
     Один из полицейских хрипло рассмеялся. Черри закричала:
     - Но они говорят, что на нем мои отпечатки  пальцев!  Шериф  говорит,
что в этом сомневаться невозможно.
     - Смехотворно! - взорвался Колвелл, чуть не визжа.
     Один из полицейских склонился вперед:
     - Дело совершенно ясное, Колвелл. Иначе ваша девушка не разговаривала
бы с вами так свободно. Что до меня, я никогда  не  видел  более  простого
дела, и я ставлю сотню долларов на то, каким будет приговор.
     - Они убьют меня! - закричала Черри. - Они только и говорят об этом!
     - Варварство! - разбушевался  Колвелл.  -  Проклятые  дикари!  И  они
хвастают цивилизованностью здесь на Кодироне!
     - Мы достаточно  цивилизованны,  чтобы  вылавливать  ваших  убийц,  -
заметил уравновешенно шериф, - и поступать с ними так, чтобы  они  убивали
только один раз.
     - Вы слышали когда-нибудь о коррекции  личности?  -  спросил  Колвелл
язвительно.
     Шериф пожал плечами:
     - Эти песни не помогут, Колвелл. Здесь пока еще честная страна. Когда
мы  ловим  убийцу,  мы  помещаем  его  туда,  где  он  больше  никого   не
побеспокоит. Никаких там этих пустячков и дурацких госпиталей, мы  простые
люди.
     Колвелл сказал осторожно:
     - Почему вы стараетесь возложить вину на эту девушку?
     - Есть свидетели, - сказал шериф самодовольно. - Двое  заметили,  как
она входила туда, где был убит  этот  самый  Гем  Моралес.  Дюжина  других
видела ее в Райской Аллее примерно в то время.  Абсолютная  идентификация,
никаких вопросов. Она завтракала  в  кафе  "Нью-Йорк".  И  решающий  довод
напоследок - в помещении, где произошло  убийство,  повсюду  отпечатки  ее
пальцев... Колвелл, я говорю вам - бесспорное дело!
     Черри отчаянно закричала:
     - Доктор Колвелл, что мне делать? Они не могут убить меня! Я не  могу
заставить их поверить...
     Лицо Колвелла превратилось в белую маску. Он сказал натянуто.
     - Я вам перезвоню через некоторое время.
     И разорвал контакт. Искаженное лицо исчезло, экран погас.
     Джин дрожала. Наблюдать сцену со стороны было более страшно, чем если
бы она сама попалась, все равно, что смотреть в ужасе на саму  себя  и  не
быть в состоянии пошевелиться, чтобы себе помочь. Кошмар отдавался в ногах
- они отказывались двигаться. Колвелл раздумывал, наблюдая  за  ней.  Джин
показалось вдруг, что на нее смотрят отвратительные  глаза  рептилии.  Он,
слегка шипя, сказал:
     - Вы убили этого человека. Вы дьявол.
     Пластичный рот Джин расплылся в улыбке.
     - Ну и что, если я?
     - Вы разрушили мои планы.
     Джин пожала плечами:
     - Вы сами меня сюда привели. Вы послали ее в Ангел  Сити,  чтобы  она
села в пакетбот и отправилась за моими деньгами. Предполагалось,  что  она
станет мной. Вы хотели этого. Прекрасно. Восхитительно, - она  засмеялась,
словно зазвенели серебряные колокольчики. - Это  на  самом  деле  забавно,
Колвелл.
     Новая мысль стукнула  в  голову  Колвеллу.  Он  плюхнулся  обратно  в
кресло.
     - Это не забавно...  Это  страшно.  Это  разрушает  октет.  Если  эти
варвары признают ее виновной и убьют, круг будет  разорван,  на  этот  раз
бесповоротно.
     - О, - сказала Джин бодро, - вы беспокоитесь, будет  ли  жить  Черри,
только потому, что она нарушает симметрию вашего маленького круга?
     - Вы не поняли, - сказал желчно Колвелл. - Это стало моей целью очень
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама