Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Валентинов А. Весь текст 494.74 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 43
что, будь Скорфани один, можно было  рискнуть,  но  справиться  с  дюжиной
громил из какого-то загадочного "Вюртемберга-777"...
     "Что делать?  В  посольство  обратиться?  Это  далеко  -  в  Берлине.
Консульства здесь нет... Послать телеграмму... Даже если "молнию",  то  не
успеть... О, идея! Здесь же есть радиостанция - пошлю-ка радиограмму!"
     Фухе  незаметно  вышел  из  пивной,  узнал  дорогу  и   поспешил   на
радиостанцию.  Там  он  начал  заполнять  бланк  радиограммы,  лихорадочно
вспоминая выученный им в  школе  поголовной  полиции  шифр.  Он  не  успел
составить и половины текста, когда вдруг  над  его  ухом  грянул  выстрел,
затем другой.
     Фухе присел и быстро вынул свое заветное оружие  -  "Смит  и  Вессон"
образца 1902 года. Правда, патронов у него было всего три, да и те  он  не
имел права тратить - в противном случае у него высчитывали из жалования  в
тройном размере - следствие проводимой в поголовной  полиции  кампании  по
экономии ресурсов. Но Фердинанд решил подороже продать свою  жизнь.  Вновь
грянули выстрелы, и в дверь ворвались несколько  громил  в  конфедератках.
Несмотря на конфедератки, Фухе сразу же узнал своих соседей  по  пивной  и
прежде всего Скорфани, вошедшего первым.
     - Ах, матка боска ченстоховска! - заорал Скорфани, стреляя в потолок.
- Ах, холера ясна, пся крев, вшиско  пожонкне!  Ах,  еж  тя  матку,  кляты
швабы! Мы есць войско польске, доннерветер! Мы объявляем  войну  германам,
ферфлюхте их тойфель!
     Его подручные бросились в радиорубку и стали что-то орать в микрофон,
время от времени стреляя в  потолок.  Остальные  начали  резво  обшаривать
карманы всех, находившихся в комнате.
     - Ну, врете! - пробормотал Фухе. - Не отдам я свои командировочные!
     Все решали секунды, и инспектор решил идти напролом. Он  собрался  со
всеми своими моральными силами  и  гаркнул,  обращаясь  непосредственно  к
главарю:
     - А врешь ты, Скорфани! Никакой ты к черту не поляк! И вообще,  пошто
сапоги спер?



                            8. ЗАЧИНЩИК ВОЙНЫ

     Слова Фухе произвели впечатление взорвавшейся бомбы.
     - Чего? - на мгновение растерялся Скорфани, но затем  взревел:  -  У,
таузенд тойфель, то есть матка боска! Бей его, ребята!
     Поток его красноречия, однако, тут же  иссяк:  прямо  в  лоб  бравому
террористу-альпинисту глядело дуло "Смит и Вессона".
     - Ну ты, дурак, - наконец промолвил Скорфани, - мотай отсюда, мы тебя
не тронем!
     - Сапоги! - неумолимо произнес Фухе.
     - Что сапоги? - не понял Скорфани.
     - Сапоги снимай!
     - Грабеж! - начал было Скорфани, но, повинуясь движениям  револьвера,
тут же подчинился.
     - Вот и ладушки, - подытожил Фердинанд, беря сапоги. -  Посмотрим-ка,
те ли это?
     Он нагнулся, чтобы лучше разглядеть приобретение, но  тут  же  понял,
что зря сделал это. Сильным ударом босой пятки Скорфани выбил револьвер из
рук инспектора. Грозное оружие отлетело в сторону, и им завладел  один  из
типов в конфедератке.
     - Давно бы так, -  удовлетворенно  произнес  Скорфани.  -  Вяжи  его,
ребята!
     - Ну вы! - гаркнул Фухе, отступая к канцелярскому столу, стоявшему  у
окна. - Не сметь! Я дзюдо изучал!
     - Вяжи, вяжи! - продолжал Скорфани, и дьявольский огонек загорелся  в
его глазах. - Мы тебя, сопляк, доставим в лучшем виде в  наш  бункер,  где
тебе такие сапожки выдадим - испанские - губки обкусаешь, паскуда!
     Типы в конфедератках окружили Фухе плотным кольцом. Спасения не было.
Рука инспектора лихорадочно шарила по столу и вдруг нащупала нечто тяжелое
и холодное на ощупь.
     "Кажись, пресс-папье", - успел подумать  Фухе,  но  выбора  не  было;
инспектор взмахнул канцпринадлежностью и обрушил ее  на  череп  одного  из
мерзавцев, уже протянувшего свою лапищу к Фердинанду. Тот рухнул  на  пол,
даже не пикнув.
     - Ага! - взревел Фухе громовым голосом. - Получили?
     Следующие несколько ударов уложили еще  троих  налетчиков,  остальные
поспешили отскочить.
     - Вы чего? - орал Скорфани. - Хватайте его, швайнехунды!
     Его подчиненные,  однако,  не  торопились  вновь  попасть  под  удары
смертоносного орудия. Воспользовавшись этим,  Фухе  метнул  пресс-папье  в
Скорфани и выскочил в открытое окно, прихватив с  собой  боевой  трофей  -
пару сапог.
     Вечер Фухе провел в каком-то заброшенном сарае на окраине  города.  С
наступлением темноты он выбрался из своего убежища и, прижимаясь к  темным
углам, направился на аэродром. Пройдя около  половины  пути,  он  поневоле
задержался:  на  небольшой  площади  толпа,  собравшаяся  у  репродуктора,
привлекла его внимание. Инспектор прислушался:
     -  В  нарушение  международных  норм...  -  доносилось  до  него.   -
...Бандитское  нападение  на  радиостанцию  в  Гляйвице...  акт  разбоя...
пострадали невинные граждане, в том числе чемпион Германии  по  альпинизму
Отто Скорфани... правительство рейха... войну...
     Толпа взревела, и Фухе не смог дослушать остального. Воспользовавшись
темнотой, он поспешил скрыться.
     "Война, надо же! - думал он, прижимая к груди  сапоги  и  старательно
обходя освещенные места. - А с кем? Господи, неужели из-за  меня  Германия
объявила нам войну? Вот так  съездил!  Теперь  меня,  наверно,  понизят  в
звании... нет, оштрафуют... нет, наверно, повесят... А это значит..."
     Что это значит, инспектор так и не успел сообразить.  Чья-то  сильная
рука схватила его за ворот и впихнула в подворотню. Удар  ноги  -  и  Фухе
очутился в подвале. Дверь хлопнула,  заскрежетал  засов,  и  тут  же  ярко
вспыхнул электрический свет.
     - Попался, скотина! - прогремел грозный голос. Фухе  поднял  глаза  и
узнал Акселя Конга.
     - Убегаешь, значит, - гремел далее Конг. - Кашу заварил, войну начал,
а теперь - в кусты?! Ах ты, поплавок! Да я тебя!!!
     - Господин Конг... - начал Фухе.
     - Что "господин Конг"? Зачем тебя посылали? Войны  мировые  начинать?
Зачем, говори?
     - За с-сапогами...
     - И где же сапоги, шнурок ты этакий?!
     - Вот! - робко, но не без некоторой гордости сказал Фухе,  протягивая
грозному Конгу свой трофей.
     - И вправду сапоги! - удивился тот.
     - Конечно, господин Конг, -  продолжал  Фухе,  постепенно  приходя  в
себя. - Все, как есть, исполнено. А насчет войн мировых, так  тут  уговора
не было!
     - Н-да, - заявил Конг после недолгого молчания, - все же ты дурак!
     - Почему? - обиделся Фухе.
     - А потому. Сапоги-то не те!



                           9. ВСЛЕД ЗА САПОГАМИ

     - Как не те? - пробормотал бедняга Фухе. - Да ведь, да ведь... с него
же снял... никакой ошибки...
     - Ты читать умеешь? - грозно спросил Конг и поднес сапоги  под  самый
нос инспектору.
     - Н-немного, - честно признался Фухе, - если буквы печатные...
     - Ну так читай, - распорядился Конг, показывая  инспектору  фабричное
клеймо, - здесь как раз печатные.
     - "Завод Ольшовского", -  с  трудом  разобрал  Фухе,  -  "Быгдощь"...
Господи! Ну конечно! Они же в польское были переодеты! Как же  я  сразу-то
не сообразил... Ведь хотел проверить, хотел...
     Бедный Фердинанд чуть не  плакал,  сообразив,  что  все  его  подвиги
пропали впустую.
     - В польское? Ну-ка, объясни! - потребовал Конг.
     Фухе, как мог, изложил все им виденное.
     - Н-да, - заявил Конг. - Ай да провокаторы! Выходит, поплавок, вся их
подготовка была не против нас, а против поляков...
     - Господин Конг, - решился спросить Фухе, - почему вы меня все  время
поплавком называете?
     - Тебе что, так интересно?
     - Обидно!
     - Ха! Ему обидно! Оружие казенное терять - не обидно!  Мировую  войну
начинать - не обидно!
     - Так войну - это же не я! Это Скорфани!
     - А ты сможешь это доказать? Сапоги - и те польские! А что, если этот
Скорфани заявит, что наша великая, хотя  и  нейтральная  держава  помогала
полякам при нападении на Гляйвиц? А?!
     - Господин Конг... - произнес Фухе  самым  безнадежным  тоном.  Крыть
было нечем.
     - То-то, - наставительно заметил Конг.  -  Наломал  дров,  шкет,  так
лучше молчи. А насчет поплавка - тут дело такое: наш  генштаб  узнал,  что
Скорфани, гостивший у нас  -  немецкий  террорист.  Естественно,  возникло
опасение, что гансы готовят против нас войну. Решили  это  проверить,  для
чего и задумали операцию "Поплавок". Знаешь, когда  рыбу  ловят,  поплавок
дергается и показывает клев. Так  и  ты  -  тебя  приставили  к  Скорфани,
выдумав про него невесть что,  а  я  должен  был  следить  за  тобой.  Нас
интересовала реакция Скорфани -  что  бы  он  сделал  с  тобой:  убил  бы,
превратил бы в мишень в своем  тире  или  просто  накостылял  бы  по  шее.
Уразумел?
     - Значит, он не крал этих сапог? - ужаснулся Фухе.
     - А я почем знаю? - удивился Конг. - Может,  и  вправду  спер  их  по
пьяному делу. Сапоги - это только предлог, разве неясно, олух?
     - Ну уж нет! - заявил Фухе. - Если он их  все-таки  украл,  мой  долг
вернуть их на родину!
     - Идиот! Началась мировая война! Ты понимаешь хоть,  что  это  такое?
Пусть гансы напали не на нас, а на поляков, но в любой  момент  они  могут
повернуть и  против  нашей  великой,  хотя  и  нейтральной  державы!  Надо
немедленно отправляться домой и доложить все по порядку!
     - Вот вы и докладывайте, - решил Фухе, - а я поеду сапоги  искать.  У
меня приказ!
     - Фу! - Конг громко выдохнул воздух, готовясь  что-то  гаркнуть,  как
вдруг из глубины подвала показалась невысокая ковыляющая фигура в угловато
сидящем теннисном костюме.
     - Ваше превосходительство! - оборвав разговор  с  Фухе,  отрапортовал
Конг, обращаясь к фигуре. - Разрешите...
     - Вольно, хе-хе, вольно, - произнес его  превосходительство.  -  Что,
молодые люди, лаетесь, хе-хе, решить никак не можете,  кто  из  вас  войну
мировую, хе-хе, затеял?
     - Это не я, - поспешил наябедничать Конг, - это все он!
     - Знаю, капитан, хе-хе, осведомлен в  полной  мере.  Так  это,  стало
быть, и есть  наш,  хе-хе,  молодой  герой?  Чем  это  вы  молодцов-то  из
"Вюртемберга" перебили? Чернильницей?
     - Никак нет! - отчеканил Фухе. - Я их пресс-папье!
     - Лихо, хе-хе,  лихо!  Учитесь,  капитан,  этот  молодой  человек  не
теряется даже в самых, хе-хе, мерзопакостных ситуациях. Н-да,  ну  что  ж,
операция "Поплавок" завершилась - Германия оставила  пока  в  покое  нашу,
хе-хе, великую, хотя и нейтральную державу. Пора и ноги, хе-хе, делать!
     - Господин Кальдер! - продолжал ябедничать Конг.  -  Этот  болван  не
хочет возвращаться! Он желает забрать у Скорфани сапоги!
     - У меня приказ! - угрюмо, но твердо повторил инспектор.
     - А что? - задумался Кальдер. -  Приказ,  хе-хе,  дело  святое...  За
Скорфани, стало быть, охоту решили устроить? Славно, хе-хе, славно! И  где
же вы его искать думаете?
     - Найду! - еще более угрюмо заявил Фухе.
     - Вот они, хе-хе, кадры  нашей  поголовной  полиции!  Чистые,  хе-хе,
бульдоги! Дай им волю - весь мир арестуют! Ну да ладно,  молодой  человек,
хотя вы и затеяли, хе-хе, дело,  достойное  желтого  дома,  но  я  уж  вам
помогу! Ищите своего Скорфани вместе с сапогами во Франции, там теперь  он
будет, хе-хе, безобразничать!
     - Спасибо, ваше превосходительство! - отчеканил Фухе, затем отодвинул
засов, вышел из подвала и двинулся в сторону аэродрома.



                          10. ВЫНУЖДЕННАЯ ПОСАДКА

     "Боинг"  как  следует  качнуло  на  воздушной  яме.  Толчок   прервал
затейливую нить воспоминаний.
     - Да-а, - сладко вздохнул Кальдер, - славно, хе-хе, погуляли! Молодое
дело было, веселое!
     - А сколько сейчас времени? -  как  бы  между  прочим  спросил  Фухе.
Вопрос этот разом развеял хорошее настроение.
     - Осталось полчаса, - каменным голосом ответил Конг,  затем  подозвал
стюардессу и о чем-то шепотом спросил у нее. Она столь же тихо ответила.
     - Н-да, - заметил Конг. -  Не  успеваем!  Перед  Парижем  облачность,
приходится обходить!
     - Взлетим, значит? - захихикал Кальдер. - С  небес  прямо,  хе-хе,  в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама