я не вас ищу, а злодеев. -- Значит, не меня. А жалко.
-- Почему жалко?
-- Ты же обещала мне привезти из будущего портрет моей
внучатой племянницы Лох-Несси, которая обитает в Шотландии.
-- Ах, извините, -- сказала Алиса. -- Но оказалось, что
ваша внучатая племянница наотрез отказывается
фотографироваться. Уже много лет люди стараются ее
сфотографировать. А она, как завидит фотоаппарат, сразу ныряет
в воду.
-- Узнаю мою племянницу, -- сказал дракон. -- Она всегда
была очень стеснительной. Ну, что же тебя сюда привело, Алиса?
Чем могу быть тебе полезен? Может, надо кого растерзать?
-- Скажи, дракоша, -- спросила Алиса, -- ты не видел,
чтобы с неба падали какие-нибудь звезды? -- Когда? -- В
последние дни.
-- Как назло, в последние дни, моя девочка, небо было
затянуто облаками. Даже ночью. И хоть я по старости лет почти
не сплю и люблю глазеть на звезды, ни одной звезды я не видел.
-- Жалко. Никто не видел. А она должна была упасть!
-- А что, в ваши времена звезды уже не падают? -- Это
особенная звезда. Тут Алиса увидела, что из леса бежит Герасик.
Завидев Алису, над которой навис громадный дракон, мальчик
отважно подхватил с земли камень и пошел к дракону, намереваясь
запустить в чудовище этим камнем.
-- Ну-ну, -- сказал дракон. -- Попрошу без баловства. В
меня один человеческий мальчишка лет сто назад кинул камнем, до
сих пор шрам под глазом на самой правой голове.
-- Нет, на левой; -- сказала самая левая голова, которая,
видно, очень завидовала самой правой, -- Можешь потрогать.
-- Герасик, не надо! -- крикнула Алиса. -- Это мой
знакомый дракон.
-- Они все такие. Сначала знакомые, а потом кусают ся, --
сказал Герасик. Но все-таки опустил камень. -- Ну что там? --
спросила Алиса. -- Ничего особенного, -- сказал Герасик. --
Твой Громозека сидит запертый в избушке -- скрутили его. -- Ему
больно?
-- Не очень. Он в кости играет с Людоедом. И ругается.
Только не по-нашему. -- А что они хотят с ним сделать? -- Мне
они не рассказали. Может, к ужину его приготовят. Я думаю, все
будет зависеть от того, насколько они будут голодными. Если не
голодными, то и до утра оставят. На завтрак. Так что у нас
время есть.
-- Тогда побежали к волшебнику Ооху. Он, наверное, знает,
где опустился этот проклятый корабль.
-- Не добежим, -- сказал Герасик. -- Далеко. Что-нибудь
изобрести надо. Я вот думаю, если взять бычий пузырь, подержать
его над костром, чтобы дыму побольше набралось, он ведь вверх
полетит?
-- Герасик, немедленно прекрати изобретать воздушный
транспорт! -- сказала Алиса. -- Человечество для этого еще не
созрело.
-- Ага, -- согласился Герасик, задумчиво глядя на дракона.
-С бычьим пузырем я уже пробовал. Только бычий пузырь
маленький, человека не поднимет. А что, если...
-- Почему ты на меня смотришь? -- спросил дракон.
-- А у драконов, -- продолжал Герасик, будто и не слышал,
-- у драконов пузырь должен быть великого размера. Если взять
драконий пузырь да надуть его дымом...
-- Алиса, хоть он и твой друг, -- сказал тут дракон, -- я
должен его немедленно испепелить и уничтожить. Из чувства
самосохранения. Драконов на свете считанные единицы, а он хочет
из меня вынуть пузырь.
Дракон начал надуваться, и из ноздрей всех его голов пошел
дым.
-- Мальчики, мальчики! -- закричала Алиса. -- Перестаньте
ссориться. Немедленно! Нам нужно спешить к волшебнику Ооху. От
этого зависит судьба Земли. Дракоша, приляг, пожалуйста, мы
влезем тебе на спину, и ты отвезешь нас к волшебнику.
-- Тебя, пожалулста, -- сказал дракон. -- А этого
человеческого бандита, урода, который хочет истребить драконов
только для того, чтобы летать по воздуху... нет, никогда!
-- Ящерица, -- сказал Герасик, -- ты -ничего не понимаешь
в изобретательстве.
-- Понимаю, понимаю, -- сказал дракон. -- Только когда
меня для этого не режут на кусочки.
-- Но ведь я это так, абстрактно, -- сказал Герасик. --
Зато когда ты вымрешь, я обязательно воспользуюсь твоим
пузырем.
-- Герасик, я тебе складной воздушный шар пришлю,
шелковый, -- сказала Алиса. -- Только забудь на время о своих
идеях.
-- Что за времена, что за нравы! -- вздохнул дракон, но
так как он был, в сущности, незлым животным, то прилег на
землю, чтобы людишки могли взобраться ему на спину.
Спина была неровной, в острых пластинах, скользких и давно
не мытых. Пришлось сесть верхом на гребень, держась за шип и
облокачиваясь на другой, словно между двумя горбами каменного
верблюда. Дракон поднялся и спросил, обернув одну из голов:
-- Устроились?
-- Спасибо, удобно.
-- Подушек не держим, -- сказал дракон. -- Так что
терпите. И вообще мы не верховые.
-- Надо подумать, -- сказал Герасик. -- Может, и приручим.
Если не вымрешь.
-- Я тебе приручу! -- рявкнул дракон. -- С ним по-че
ловечески, а он...
-- Я по-человечески.
-- Вот именно, -- сказал дракон, пускаясь в путь. -- Нет,
не жить нам с людьми бок о бок. Очень уж они эгоисты.
Дракон трусил по берегу, Алисе сверху было видно, как его
чешуйчатая лапища выдвигается вперед, когти вдавливаются в
траву. Спина чуть покачивалась, как палуба корабля. Алиса
поняла, что она голодна -- сейчас бы даже супа съела.
-- Кстати, -- сказал вдруг дракон, -- у меня такое
впечатление, что волшебник Оох улетел в Аравию по делам.
-- Что же ты раньше не сказал! -- воскликнула Алиса. -- Ты
уверен?
-- Я вчера встретил богатыря Силу Пудовича, он мне сказал,
что Оох нанял его сторожить замок, пока будет в отлучке.
-- Тогда иди скорей! Может, он еще не уехал! Дракон
покачал одной из голов: -- Бегать, -- сказала эта голова, -- мы
не любим.
-- Я думаю, -- сказал Герасик, -- что когда мы приручим
драконов для верховой езды и перевозки всяких тяжестей, то надо
будет сделать острые крюки, чтобы колоть их в спину. И если как
следует колоть, то драконы будут бегать.
-- Все, -- взревел дракон, -- терпение моего больше нет.
Слезайте. И ты, убийца и угнетатель, и ты, его подруга. Лучше я
обойдусь без фотографии моей внучатой племянницы Несси, но
останусь свободным волшебным животным.
Дракон опустился на живот и, наверное, закинул бы
пассажиров в кусты, если бы Алиса вдруг не закричала: -Смотри!
Они летят! Дракон вскинул все головы.
Через небо протянулась горящая полоса. Она протянулась за
ослепительной звездой, которая неслась прямо на Алису. Даже
дракон, известный своим бесстрашием, спрятал головы под мышки,
и те толкались там, стараясь скрыться от ужасного зрелища.
Звезда превратилась в раскаленный шар и исчезла за вершинами
деревьев. И только через несколько секунд на Алису обрушился
грохот, будто кто-то начал молотить по натянутой громадной
простыне, и ветер, налетевший от леса, заставил склониться
вершины деревьев, ударил по дракону так, что его повалило на
бок, а Алиса и Герасик покатились по траве в волне обломанных
сучьев, листвы и орехов.
Алиса перевела дух, поднялась. Дракон все еще лежал.
Герасик сел, поглядел на Алису:
-- Это и есть твоя звезда? -- спросил он. -- Да. Вряд ли
что еще.
-- Ну и звезда... Боюсь, что-в небе такая дырка полу
чилась, страшно подумать.
-- Хорошо, -- сказала Алиса. -- Пускай будет дырка. Сквозь
нее они и улетят дальше.
-- Это идея! -- воскликнул Герасик, вскакивая. -- Конечно
же, теперь я погляжу ночью в дырку и узнаю, что же за небом. Я
всегда этим интересовался.
-- Дракон, вставай,- поехали, -- сказала Алиса. -- Они за
лесом.
-- И не подумаю, -- сказал Дракон Долгожеватель. -- Один
хочет мой пузырь вынуть, другой гонит меня в самое пекло.
Живите как хотите, а я отдохну. Мне ваши человеческие
развлечения ни к чему. Дайте мне мирно дожить в сказочной
эпохе.
-- Побежали без него, -- сказал Герасик. -- Эта
ящерицапереросток труслива, как червяк.
-- Я тебе покажу червяка! -- рявкнул дракон, но не встал с
земли.
17. Корабль с Бродяги
Корабль, на этот раз настоящий, оказался тоже похож на
яйцо. Только срезанное сверху и снизу. К счастью, он упал на
открытое место, где за лесом начиналась болотистая пустошь,
покрытая камнями и поросшая мхом. Пустошь тянулась до самого
горизонта и скрывалась в тумане.
-- Опять ждать будем? -- тихо спросил Герасик, когда они
остановились за большим камнем шагах в ста от корабля.
-- Конечно, они же сейчас выйдут.
-- Жалко, Дурынды нет, -- сказал Герасик. -- Улетела,
бедная, струсила. А то бы мы узнали, скоро ли он будет
вылупляться.
-- Да я же тебе говорю -- там нет птенца, там космические
пришельцы.
-- Конечно, -- согласился Герасик. -- Ты уже в прошлый раз
это говорила. -- Но там оказалось яйцо! -- Вот именно, --
сказал Герасик. -- А сейчас -- космический корабль. -- Я про то
и говорю, -- ответил Герасик, и Алиса поняла, что ни в чем не
убедила первобытного мальчика.
Их разговор прервался, потому что в борту корабля медленно
открылся круглый люк. От него к земле спустился трап.
-- Видишь, -- прошептала Алиса, которая уж начала
сомневаться.
-- Вижу, -- сказал Герасик удивленно. -- Никогда раньше не
видел, чтобы так вылуплялись.
Еще через несколько секунд в отверстии люка показался
житель Бродяги, похожий на человека, только очень узкий, худой,
будто сплющенный с боков. Он был в металлическом шлеме и
темно-сером скафандре, подпоясанном золотым поясом, на котором
висел длинный меч. Пришелец осмотрелся, прислушался. Потом
обернулся и что-то крикнул внутрь.
А сам начал спускаться по трапу, держа в руке большой
пистолет. Он нервничал, вертел головой, дуло пистолета
совершало округлые движения, будто пришелец ожидал нападения с
любой стороны.
Но он все-таки никак не ожидал нападения оттуда, откуда
оно последовало.
Со свистом и клекотом на корабль спикировала громадная
птица Рокх: Она опустилась рядом с кораблем, который
толькотолько доставал ей до брюха и со всего маха ударила
клювом по его крыше.
"Ой, -- сообразила Алиса, -- она же, эта-птица, как и
Герасик, уверена, что это ее собственное потерянное яйцо. Она
хочет помочь птенцу вылезти наружу".
Металл оказался слишком крепок для клюва птицы, что
привело ее в бешенство. Она принялась молотить по кораблю с
удвоенной силой. Перепуганный пришелец бросился в люк, отчаянно
паля в птицу из пистолета. Если птице это и было неприятно, она
не подала виду. Материнский инстинкт, который требовал, чтобы
она помогла птенцу, был сильнее боли. Люк захлопнулся.
Тут же из стен корабля начало выдвигаться орудие. Оно
развернулось вверх. -- Птица, улетай! -- крикнула Алиса. Но как
птице Рокх, привыкшей к тому, что она самое большое и сильное
существо на Земле, испугаться какой-то мелкой пушки? Она
ударила клювом по кораблю так, что он покачнулся и чуть не
опрокинулся. Из пушки вылетел белый столб огня. Птица
содрогнулась и рухнула вниз, на секунду скрыв своими крыльями
космический корабль.
Она казалась большим рваным одеялом. Громадный желтый клюв
приоткрылся и с треском защелкнулся. Птица погибла.
-- Как же они ее! -- прошептал в ужасе Герасик. -- Такую
редкую птицу!
-- Теперь ты понимаешь, как они опасны, -- сказала Алиса.
-Тут никакой волшебник не поможет.
-- А что же делать?
-- Они улетят. Они скоро улетят, -- сказала Алиса. -- Надо
только сделать так, чтобы они не успели навредить ни сегодня,