дематериализация - значительная нагрузка на нервную систему.
Именно так он спас тебя от пси, ты ведь знаешь. - Она
помолчала. - Я могу принести тебе очень хороший бульон.
- Он дематериализовал меня?
- Он может делать разные вещи наподобие этого, - сказала
девушка безмятежно, - такая власть пришла к нему после
смерти, - она открыла окно, - так принести тебе бульон?
Экс посмотрел на нее недовольным взглядом. Ситуация
становилась все более ирреальной именно тогда, когда он
нуждался в самом полном понимании действительности... Эта
девушка, кажется, считает совершенно нормальным иметь дядю
со способностями и энергией для дематериализации, хотя
пси-наука никогда ничего не знала об этом.
- Принести бульон? - опять спросила девушка.
- Нет, - ответил Экс. Он заинтересовался, что может
означать повторяющийся акцент на еде. Внешность девушки ни
о чем ему не говорила. Она была достаточно симпатична даже
в дешевеньком, ни на что не претендующем платье. У нее были
необычные черные глаза и необычно холодное выражение лица.
А если точнее - отсутствие выражения.
На некоторое время Экс придержал свои опасения и спросил:
- Твой дядя - пси?
- Нет, мой дядя не обладает пси-энергией. Его сила -
духовная.
- Ясно, - сказал Экс и подумал, что это и есть ответ. В
течении всей истории люди предпочитали верить, что их
природный пси-талант был результатом вмешательства демона.
Странная энергия была даром дьявола, пока пси не
отрегулировали и не объяснили. Но даже в эти дни находились
наивные Нормалы, люди, предпочитающие верить, что, случайные
вспышки колоссальной силы - порождение духа. Очевидно, дядя
попадал в эту категорию.
- Давно ли твой дядя может делать подобные вещи? -
спросил Экс.
- Только около пяти лет. С тех пор, как он умер.
- Совершенно верно, - сказал голос. Экс быстро
огляделся. Голос как будто шел из-за спины. - Не ищи.
Единственное, что есть от меня в этой комнате - голос. Я
дух Кариного дяди Джона.
Экс испытал на короткое мгновение приступ паники, но
потом понял трюк. Это был, конечно, телепатированный голос,
умело сфокусированный, чтобы создать эффект речи.
Телепатированный голос может означать только одну вещь: это
пси, выдающий себя за духа.
- Мистер Экс, - сказал голос, умело симулируя
произнесенные слова, - своим вмешательством я спас вас. Вы
пси-калека, заразный. Арест и изоляция означают для вас
катастрофу. Правда ли это?
- Вполне. - Своими притупившимися чувствами Экс пытался
прозондировать источник голоса. Имитация была абсолютной.
Никакой признак не указывал на то, что источник - телепатия
человека.
- Возможно, вы чувствуете ко мне определенную
благодарность? - спросил голос.
Экс посмотрел на девушку. Ее лицо оставалось лишенным
выражения.
- Конечно, - ответил он.
- Я знаю ваше желание, - сказал дядя Джон, - вы желаете
получить убежище на достаточное время, чтобы восстановить
свою энергию. И вы его получите, Эдвард Экс. У вас будет
убежище.
- Я вам очень благодарен, - ум Экса быстро работал,
пытаясь обдумать дальнейший план действий. Притвориться,
что он верит в этого духа? Наверняка телепатирующий пси
знает, что человек, обученный в университете, не может
принять на веру что-либо подобное. С другой стороны, он
может иметь дело с невротиком, разыгрывающим духа по
каким-то своим причинам. Экс решил подыграть. Чужие
претензии его не касаются. Его дело - убежище.
- Я уверен, что вы не откажете мне в одной маленькой
любезности, - сказал голос.
- Что вы хотите? - Экс немедленно насторожился.
- Я чувствую ваши мысли. Вы думаете, что можете
оказаться втянутым в опасное дело. Уверяю, это не так.
Хотя я и не всесилен, я обладаю определенной мощью, не
известной ни вам, ни пси-науке вообще. Примиритесь с этим
фактом. Ваше спасение - лучшее тому доказательство. И
примите к сведению, что все это крепко связано с вашими
собственными интересами.
- Когда я должен буду выполнить поручение? - спросил
Экс.
- Когда придет время. А сейчас до свидания, Эдвард Экс,
- голос исчез.
Экс сел на стул. А что, если дядя - мутант пси?
Следующий уровень эволюции. Что тогда?
Кари вышла и вернулась с супом.
- Кто был твой дядя? - спросил Экс девушку. - Что за
человек?
- О, он был очень хороший человек, - сказала девушка,
осторожно разливая суп, - сапожник. Он взял меня после
смерти моего отца.
- Показывал ли он какие-нибудь признаки энергии пси? Или
другой необычной энергии?
- Нет, он вел спокойный образ жизни. Это началось,
только когда он умер.
Экс с жалостью посмотрел на девушку. Ее участь была
самой печальной. Пси, без сомнения, прочел ее разум и
обнаружил, что дядя умер. А теперь использует ее как пешку.
Жестокая игра.
- Пожалуйста, ешь суп, - сказала девушка. Экс
автоматически принялся за еду, глядя ей в лицо. Потом его
рука опустилась.
- И ты ешь, - сказал он. Первые признаки румянца
появились на щеках девушки. Словно извиняясь, она принялась
за суп, даже немного расплескав его от рвения.
Парусная шлюпка резко накренилась, и Мэрину пришлось на
фут опустить главный парус, чтобы добиться равновесия.
Жена, сидящая на носу шлюпки, качнулась к нему, наслаждаясь
этим ныряющим движением.
Внизу можно было видеть гряду грозных туч, шторм в
процессе созидания.
- Давай устроим пикник на тех облаках, вон там, - Майра
указала на участок перистых облаков, ярко отражающих
солнечные лучи над грозовыми тучами. Мэрин изменил курс.
Жена легла на носу, вытянув ноги к мачте.
Едва заметив это, Мэрин принял на себя полный вес лодки.
Все легкое снаряжение весило двести фунтов вместе с
парусами. Суммарный вес его и Майры добавил еще двести
шестьдесят фунтов, а тестированные возможности Мэрина
левитировать превышали две тонны.
Почти всю работу делал ветер. Управляющие лодкой должны
были лишь прилагать достаточное усилие, чтобы удерживать ее
в воздухе. Воздух нес их, как белое перышко.
Мэрин не мог выбросить из головы разносчика инфекции.
Куда мог исчезнуть Экс? Дематериализовался? Невозможно!
Но это было.
Экс в стене. Прошел и... - никакого отверстия.
- Прекрати думать, - сказала Майра, - твой доктор велел
тебе не думать сегодня ни о чем, кроме меня.
Мэрин знал, что у него не было ни утечки мыслей, ни
каких-либо изменений в выражении лица. Просто Майра очень
чувствительна к его настроению. Ему не надо было делать
какую-нибудь веселую гримасу, чтобы показать, что он
счастлив, или плакать, чтобы продемонстрировать грусть.
Мэрин остановил легкую лодку среди облаков и,
сориентировавшись по ветру, спустил парус. Они устроили
пикник на носу. Мэрин осуществлял большую часть левитации,
хотя Майра тоже пыталась... деликатно.
Так она пыталась уже семь лет после частичного заражения
от носителя инфекции. Хотя пси-возможности никогда не
покидали ее полностью, они были судорожными.
Еще одна причина для охоты на Экса.
Сэндвичи Майры были очень похожи на нее саму: маленькие
и красивые. И вкусные, подумал Мэрин, телепатируя мысль.
- Зверь, - громко сказала Майра вслух.
Солнце изливало на них тепло своих лучей. Мэрин ощущал
удивительную негу. Они вдвоем были распростерты на палубе.
Поддержку Мэрин осуществлял чисто рефлекторно. Он отдыхал,
как ему не приходилось отдыхать много недель.
- МЭРИН!
Мэрин насторожился, пробужденный от своего полусна
телепатированным голосом.
- Пойми, мне ужасно жаль, парень, - это был Крэндол,
надоедающий и извиняющийся. - Я ненавижу портить тебе
отдых, но у него есть след. Чертовски занятный след.
Очевидно, наш носитель инфекции не нравится кому-то еще.
Мне сообщили, где он будет в четыре часа.
- Я иду, - сказал Мэрин, - мы не можем позволить себе
пропустить хоть что-то, - он разорвал контакт и обернулся к
своей жене.
- Пожалуйста, извини меня, дорогая.
Она улыбнулась. В ее глазах ясно читалось понимание.
Майра не попала в узкий луч послания Крэндола, но сумела
разобраться что к чему.
- Ты сможешь опустить все это? - спросил Мэрин.
- Конечно. Счастливой охоты.
Мэрин поцеловал ее и выпрыгнул из лодки. Несколько
секунд он следил, удастся ли ей удержать лодку под
контролем. Потом телепатировал в службу проката:
- Моя жена все вам вернет, присматривайте за ней.
Мэрин резко бросился вниз. Он был настолько занят
расчетами темпов разрастания болезни, что едва успел вовремя
увидеть кинжал.
Клинок пронесся мимо, потом развернулся в двадцати футах
и опять атаковал. Мэрин попытался догнать его мысленно, но
телекинетически управляемый клинок вырвался. Все же он
чуть-чуть отклонил его, зацепив, и наконец взял в руки. Тут
же Мэрин попытался проследить владельца, но тот исчез без
следа.
Но не совсем. Мэрину удалось ухватить самый кончик
идентификационной волны нападавшего, хуже всего поддающийся
контролю. Он задумался над ней, пытаясь воссоздать образ.
И он его получил.
Экс!
Экс! Калека! Слепой Экс, заразный, исчезнувший в стене.
Он же, очевидно, смог трусливо направить кинжал.
Или кто-то сделал это вместо него.
Угрюмо, с возрастающей уверенностью, что дело
усложняется, Мэрин левитировал в Отдел пси-Здоровья.
Эдвард Экс лежал в затемненной комнате на изорванном
коричневом одеяле. Его глаза были прикрыты, тело пассивно.
Мускулы ног дрожали. Он старался расслабить их.
- Расслабление - один из ключей к пси-энергии. Полное
расслабление возвращает уверенность в себе: страхи
исчезают, напряжение испаряется. Расслабление - насущная
необходимость для пси, - произнося этот внутренний монолог,
Экс глубоко дышал.
Не думать о болезни. Болезни нет, есть только отдых и
расслабление.
Мышцы на ногах стали вялыми. Экс сконцентрировался на
своем сердце, приказав ему работать спокойно. Послал приказ
легким дышать глубоко и медленно.
Дядя Джон? Он не слышал о нем уже почти два дня. Он не
должен о нем думать, хотя бы сейчас. Необъяснимый феномен
дяди Джона разрешится со временем.
А что с бледной, голодной, привлекательной девушкой? И о
ней не думать.
Мысли обо всем неулаженном выталкивались прочь по мере
того, как дыхание углублялось.
Следующее - глаза. Расслабить мышцы глаз тяжело. После
- образы танцевали на сетчатке. Солнечный свет. Темнота,
здание, исчезновение.
Нет. Не думать.
- Мои глаза так тяжелы, - говорил он себе, - мои глаза
сделаны из свинца. Желание спуститься, спуститься...
И глазные мышцы расслабились. Мысли казались холодными,
но под самой поверхностью было безумное столпотворение
образов и впечатлений.
Калека, затемненная улица. Призрак, которого нет.
Голодная племянница. В чем ее голод? Суматоха
впечатлении и чувств, вспышки красного и пурпурного цвета,
воспоминание о занятиях в Университете Микровски, телеборьба
в Палладиуме, свидание у Кантона.
- Расслабление - первый шаг к восстановлению, - Экс
вызвал голубизну. Все мысли провалились в огромную голубую
пропасть.
Медленно он достигал желаемого холода в мозгу. В него
начала просачиваться глубочайшая умиротворенность.
Медленно, утешающе...
- ЭДВАРД ЭКС...
- Да? - Экс открыл глаза, расслабление оказалось
поверхностным. Он осмотрелся и обнаружил, что это был дядин
голос.
- Возьмите это, - в комнату резко влетела маленькая сфера
и остановилась перед Эксом. Казалось, что она сделана из
блестящего твердого пластика.
- Что это? - спросил Экс.
- Вы положите эту сферу внутри нужного мне здания, -
сказал ему голос дяди Джона, игнорируя вопрос, - оставьте ее
за дверью, на столе, в пепельнице, где угодно. Потом
возвращайтесь прямо сюда.
- Что сделает эта сфера? - спросил Экс.
- Не ваша забота, сфера вершина психического треугольника
сил, сущность которого вы не поймете. Достаточно сказать,
что она никому не принесет вреда, а мне окажет огромную
помощь.
- Кажется, в городе ищут меня, - сказал Экс, - и возьмут,
как только я вернусь в центр.
- Вы забыли о моей помощи. Экс. Вы будете в