Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джон Ченси Весь текст 1949.22 Kb

Космострада 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 167
     - Нет, сэр.
     - О'кей. Ладно.
     - Да, сэр.
     - Компьютер, что произошло? Я заметил нарушение систем  безопасности.
Дай отчет.
     Воцарилась небольшая пауза. Потом:
     - Простите, сэр, у  меня  нет  никаких  файлов,  где  содержались  бы
данные, касающиеся нарушения систем безопасности и непроницаемости данного
транспортного средства.
     - У тебя что-нибудь записано на видеокассете?
     - Ищу... Да, сэр.
     - Когда была сделана запись?
     - Шесть дней, пятнадцать часов и двадцать одна минута назад, сэр.
     - Это никуда не годится. Что-нибудь  недавнее?  В  пределах  двадцати
четырех часов?
     - Ищу... За последние двадцать четыре часа нет никаких записей, сэр.
     - Черт побери.  Сэм  должен  был  оставить  сообщение.  Если  системы
безопасности были нарушены до такой степени, что он боялся, что его  могут
отключить  или  отсоединить  от  компьютера,  он  должен  был   что-нибудь
где-нибудь записать. Ищи файл с именем Откровение Тринадцать запятая Один.
Нашел?
     - Да, сэр. Ищу.
     - И перестань называть меня "сэр".
     - Хорошо. Файл под именем Откровение Тринадцать запятая Один  найден.
Защита не нарушена. Для доступа  к  файлу  необходим  голосовой  отпечаток
владельца данного транспортного средства. Проверка проведена. Для  доступа
необходим пароль безопасности.
     - Отель Разбитых Сердец, - сказал я.
     - Теперь доступ открыт. Прочитать файл?
     - Да!
     - Читаю имя файла: Открове...
     Наступила пауза.
     - Компьютер! Эй! Что случилось?! Компьютер!
     - Джейк, говорит Сэм.
     - Сэм! Черт возьми, где...
     Я остановился. Это была всего лишь запись.
     - Я постараюсь поневоле побыстрее записать все это, - продолжал голос
Сэма. - Мне не хотелось  оставлять  записку  с  искусственным  интеллектом
Ванг, потому что я понял, что ты заподозришь фальшивку, если  не  услышишь
этого непосредственно от меня. Я знаю, что ты будешь искать файл с кодовым
именем, который мы оставили для чрезвычайных случаев, и,  если  ты  сейчас
прослушиваешь эту запись, стало быть, ты именно так и поступил. Как я  уже
сказал, времени у меня мало. Мне  кажется,  что  у  меня  всего  несколько
микросекунд реального времени, прежде чем меня  отсоединят.  Навсегда  или
нет - не знаю. Я к тому же не знаю, что именно происходит. Кто-то копается
во мне, в тяжеловозе, вообще во всем. Самое скверное, что  я  не  могу  ни
услышать, ни увидеть, ни просканировать, кто это. Кто бы это ни  вытворял,
делается это  очень  и  очень  ловко.  Если  я  снова  вернусь  в  рабочее
состояние, я сотру этот файл. Но если мне никогда не  суждено  проснуться,
знай, сын, что я тебя люблю. Ты  всегда  был  самым  лучшим  сыном,  какой
только мог быть  у  отца.  Я  знаю,  что  мама  тоже  всегда  к  тебе  так
относилась. Ты  это  знаешь,  но  мне  хотелось  это  тебе  сказать.  Будь
осторожнее и попрощайся с остальными за меня. Присматривай за Дарлой.  Она
носит в себе моего внука. Она тоже тебя любит, Джейк. Это я могу  сказать.
Я уверен, что в конце все будет прекрасно. Только веди машину по прямой  и
никого не слушай. Не печалься обо мне, не убивайся. Я слишком много  пожил
и несколько раз выходил, так сказать, на бис. Пора мне...
     Потом была тишина.
     Я откинулся назад. И во второй раз за свою взрослую жизнь заплакал.



                                    9

     Больше делать в тяжеловозе было нечего.  Я  только  проверил  его  на
предмет вандализма, мин-ловушек и общего ущерба. По всем  статьям  ничего.
Тем временем Карл и Лори отправились обратно в  трейлер,  чтобы  осмотреть
его, и не прошло и трех секунд, как мы услышали леденящий  кровь  в  жилах
вопль. Я бросился в переходник и  пролез  в  трейлер,  а  Дарла  поспешила
следом. В трейлер я почти влетел кувырком.
     - Они забрали мой трейлер! - Карл стоял на пустом пятачке пола. Вчера
днем там стоял шевроле импала 1957. - Это Прим. Я его, ей-богу, убью.
     - Ни в коем случае, - ответил я ему. -  Ты  бы  это  с  удовольствием
сделал, и я тоже, но нам нельзя так поступать. Поэтому  забудь  про  такие
мысли. Единственное, что мы сможем  сделать  -  это  поговорить  с  ним  в
открытую. Я собираюсь именно это и сделать, поэтому погоди пока до обеда.
     Карл с силой выдохнул воздух.
     - Дерьмо!
     - Не волнуйся.
     Внезапно он резко помрачнел.
     - Может быть, он и отдаст Сэма обратно, но с этой моей машиной  можно
попрощаться навеки. Для чего бы она ни была задумана, ее задача выполнена.
И она больше не нужна, и я больше не нужен.
     - Это означает, что ты сможешь вернуться домой.
     Карл вздохнул.
     - Ага.
     Потом его захлестнула новая волна возмущения.
     - Но они сперли у меня машину!
     - Такая уж невезуха.
     Карл поплелся обратно к переходнику, прополз через  него  и  вышел  в
кабину.
     Дарла оглядывала трейлер.
     Она поискала языком.
     - Ну и бардак. Тут просто воняет.
     Она была права. Я пинком ноги отшвырнул огрызок  яблока,  нагнулся  и
поднял полусъеденную плитку шоколада.
     - Чертовы грязнули жлобцы, - пробормотал я. - Вот подниму квартплату!
     - Лори, - окликнула Дарла. - За этим барахлом вон там есть метла, как
мне кажется.
     - Давайте-ка возьмемся за работу, - сказал я.
     - Нет, с этим вполне справимся я и Лори. А ты постарайся сделать так,
чтобы  машина  смогла  снова  путешествовать  по  Космостраде  -   проверь
герметичность и все такое. Мне уж очень хочется убраться из  этих  мест  к
чертям собачьим.
     - И мне тоже. А как насчет остальных?
     Дарла ехидно ухмыльнулась.
     - Они могут остаться здесь  и  превратиться  в  богов,  если  им  так
угодно, вся их компания. Я-то  собираюсь  уехать  прямо  сейчас.  Если  бы
только это было возможно... Прим сказал, что все попадут домой, что он  за
это ручается. Они могут сами выбирать. А мы выберем тоже - сами.
     - Как, тебе даже не хочется стать сверхсуществом?
     Ее рот скривился в презрительной усмешке.
     - Чушь гребаная!
     Я кивнул. В первый раз я слышал, чтобы Дарла сказала бранное слово.
     - Вчера тебе казалось, что здесь наша судьба.
     Она пожала плечами.
     - Думаю, что так мне и казалось. Но очень многое может измениться  за
день. И за ночь. - Вдруг она закинула руки мне на шею, а  глаза  ее  стали
огромными и молящими. - Джейк, мне кажется, что судьба наша в  том,  чтобы
ВЕРНУТЬСЯ ОБРАТНО. Давай уедем, сорвемся с места, только ты и я. Должна же
быть обратная дорога отсюда.
     - Куда? И как?
     -  Не  знаю.  -  Она  что-то  пыталась  вспомнить.  Глаза  ее   вдруг
загорелись. - "Дорожные жуки"!  Куда  они  уехали?  Они  ведь  поехали  по
направлению к Изумрудному городу. А мы их там не видели...
     - Замок большой.
     - Но ведь может  быть  и  обратный  путь  отсюда,  который  лежит  по
Космостраде. Он обязательно должен быть.
     - Мы на этой планете нигде не видели портала, - напомнил я ей.
     Она пожевала нижнюю губу. Потом ее осенило.
     - Другая сторона!
     - Другая?.. - Тут до меня дошло. Из космоса  мы  видели  только  одну
сторону диска планеты. - Да, вполне может быть.
     - Ох, Джейк, давай попробуем. Мне очень хочется  снова  оказаться  на
Космостраде. Ты и я, Джейк. Мне этого так хочется. - Она прижалась ко мне,
положила голову мне на плечо, и я притянул ее к себе.
     - Мы не можем просто так их оставить, Дарла.
     - Если они не хотят ехать, если они хотят остаться здесь и заниматься
вещами, которые мы даже приблизительно  не  можем  понять,  почему  мы  не
можем... - Она глубоко вздохнула и подняла голову: - Это из-за Сьюзен?
     - А? Нет-нет, это не просто из-за Сьюзен. Я просто не  могу  вот  так
сорваться с места и оставить кого-нибудь из них без физической возможности
вернуться обратно, то  есть  без  транспорта.  Ведь  я  же  частично  несу
ответственность за то, что они здесь оказались.
     - Нет, Джейк, это не так. Ответственность за все, что произошло, несу
я.
     - Хватит молоть чушь.  Посмотри  на  меня.  Я  тебе  обещаю,  что  мы
вернемся домой. Ты мне веришь?
     - Да, Джейк. Да, дорогой!
     Она поцеловала меня, потом сказала:
     - Я собираюсь родить твоего ребенка... Я хочу, чтобы это произошло  в
каком-нибудь  нормальном  месте,  в  хижине,  на  ферме,  на  какой-нибудь
занюханной планетке или в паршивой  комнатенке  мотеля  -  где  угодно!  -
только не в таком месте, где все совершенно чужое и абсолютно  страшное  и
таинственное. - Она зарылась лицом в мою куртку.
     - Ох, Джейк. Я ничего не имею против кого-то из них. Пусть и Сьюзен с
нами едет или любой из них, мне все равно. Просто я  так  устала,  дорогой
мой. Так устала. Мне хочется прекратить бегство. Мне очень хочется домой.
     - И мне, солнышко, и мне. Но  перед  нами  длинная  дорога,  и  может
статься, что нам еще придется проехать по ней. Кроме  того,  нам  придется
еще подождать, прежде чем мы сможем уехать. Ты сможешь продержаться?
     Она кулачками вытерла слезы, шмыгая носом.
     - Конечно.
     Я оглянулся. Лори собирала мусор в кучку  за  потрепанной  спортивной
машиной Шона и Лайема. Она старалась не подслушивать, но  она  чувствовала
на себе мой взгляд.
     Она улыбнулась мне.
     - Тут форменный хлев.
     Я подмигнул ей.
     - Хрю-хрю-хрю!
     Она рассмеялась.
     Дарла нагнулась, чтобы поднять обертку из-под какой-то еды.
     - Ты уверена, что вам не понадобится помощь? - спросил я.
     - Вы, мужчины, только будете мешаться под ногами,  -  сказала  Дарла,
улыбаясь. - Нет, серьезно, я действительно хочу, чтобы наш тяжеловоз  смог
отправиться в путь по первому сигналу. Мне будет  гораздо  лучше,  если  я
буду это знать.
     - Точно, - ответил я.
     - Мы его вернем, Джейк. Сэм вернется обратно.
     Я вспомнил дискету Белой Дамы.
     - Кстати, если говорить о том, чтобы найти дорогу назад...
     Дарла озадаченно посмотрела на меня.
     - У меня есть кое-что, что мне надо проверить, - сказал я  и  оставил
ее стоять, таращась мне в спину, пока я рысью рванулся к переходнику.
     Карл ссутулился на сиденье стрелка, тупо  глядя  из  иллюминатора.  Я
скользнул на сиденье водителя.
     - Веселей, парень. Не все потеряно.
     Он иронически хмыкнул.
     Я вытащил дискету из-под молнии на нагрудном кармане  и  сунул  ее  в
дисковод на панели.
     - Компьютер?
     - Да?
     - Проанализируй введенные данные.
     - Очень хорошо. Вы запретили мне называть  вас  "сэр".  Должен  ли  я
обращаться к вам "мистер Мак-Гроу"?
     - Зови меня Джейк. А тебя будут звать... Брюс. Ясно?
     - Да, Джейк.
     - И, кстати, прости меня,  что  я  так  резко  разговаривал  с  тобой
давеча. Это же не твоя вина.
     - Не бери в голову, Джейк. С тобой очень приятно работать.
     - Спасибо.
     Большая часть программ искусственного  интеллекта  очень  толстокожа.
Однако это не оправдание для того, чтобы с ними несправедливо обращаться.
     Я посмотрел на Карла. Он выглядел страшно подавленным.
     - Держись, парень. Все образуется.
     Он медленно выдохнул воздух.
     - Да нет, не в этом дело. Я и так уже стал уставать от этой проклятой
машины. Это... это все сразу.
     - Еще бы!
     - Лори, - сказал он.
     - Что - Лори?
     - Это страшно дико, но...
     - Что такое, Карл?
     - Понимаешь, когда я в первый раз ее увидел, мне показалось, что  она
страшно похожа на Дебби, но по мере того, как проходит время...
     - Дебби, - сказал я.
     - Ну да, девчонка, которая  была  со  мной  в  ту  ночь,  когда  меня
похитили.
     - Дебби! Твоя подружка! Да, прости. Продолжай.
     - Ну вот...
     - Ты был влюблен в эту девушку?
     - Кажется, да. Мы начали... ну, это... гулять. Но это все-таки не то.
Я хочу сказать, я скучаю по ней, и все такое, но...
     - Ты собирался на ней жениться? Может быть, вы были помолвлены?
     - Да нет, помолвлены мы  не  были.  Мы  любили  друг  друга.  Я  хочу
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 167
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама