Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Хмелевска И. Весь текст 446.86 Kb

Колодцы предков

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 39
Не узнаете? Вместо дома стоит коровник, интересно, что здесь случилось...
     Я остановилась посреди дороги.
     - Последний раз здесь нашли труп, а за сорок пять лет могло случиться
и побольше, - ехидно заметила я. - Откуда ты знаешь, что это  здесь,  если
вместо дома стоит коровник?
     - Как откуда, все остальное я узнаю! Сеновал тот же самый и  двор,  и
даже пень стоит на том же месте. Вон и развалины видно!  Конечно  же,  это
здесь!
     - Здесь, - согласилась Люцина из-за моей спины. - Отсюда вылезли  эти
гуси, это наши, фамильные. Хорошо, что ты ни одного не переехала.  Выпусти
меня.
     Я открыла двери, наклонила на себя спинку сиденья, выпустила Люцину и
посмотрела вокруг. Через широко раскрытые ворота был виден  большой  двор,
со всех  сторон  ограниченный  постройками.  В  глубине,  возле  сеновала,
расположилось что-то вроде конюшни, откуда вместо коня выглядывал трактор.
Справа поднималось большое кирпичное здание с довольно странными окнами  -
слишком большими для коровника и слишком маленькими для жилого дома. Слева
от  ворот,  отделенный  от  дороги  палисадником,  стоял  красивый   новый
кирпичный дом с мансардой и балкончиком. В те времена, которые помнила моя
мамуся, его наверняка еще не было. Чуть дальше, за гипотетическим  хлевом,
виднелся небольшой холмик, похожий  на  развалины,  присыпанные  землей  и
поросшие кустарником.
     Люцина пошла к воротам, я заглушила двигатель и  воцарилась  приятная
тишина.
     - Выходим, что  ли?  -  спросила  Тереза  и  за  моей  спиной  начала
выпихивать Ядю.
     Из коровника вышел мужчина средних лет, высокий и худой,  с  красивым
спокойным лицом. Он не обратил на нас внимания, поставил под стену вилы  и
не спеша направился к дому. Люцина вступила во двор, мужчина посмотрел  на
нее и остановился. Люцина без колебаний подошла к нему:
     - Ты Франек, - спокойно сообщила она. - Франек Влукневский, правда?
     Мужчина  задумчиво  уставился  на  нее  и  не  выразил  ни  малейшего
удивления.
     - Да. Это я. А в чем...
     Он внезапно замолчал, как будто  только  теперь  обнаружил,  что  эта
абсолютно чужая ему тетка обращается к  нему  на  "ты".  Слегка  сбитый  с
толку, он уставился на Люцину и молчал. Люцина радостно захихикала.
     - А ты похож на своего отца! А  на  дядю,  кажется,  еще  больше.  Ты
удивлен?
     - Нет, - меланхолично ответила жертва нападения, - я уже ни  чему  не
удивляюсь. А в чем дело?
     Люцина решила слегка смягчить свой фривольный тон:
     - Все мы в девичестве Влукневские, - милосердно объяснила она. - А ты
наш двоюродный брат...
     Она махнула в сторону машины и осознала, что из нее как  раз  выходит
тетя Ядя, происходящая совсем из другой семьи, а  на  переднем  плане,  за
рулем, торчу я, тоже с другой фамилией.
     - Нет, не все, - поспешно поправилась она. - Только три штуки, а  эти
две - как раз нет. Мы твои двоюродные сестры, ты мог про нас слышать...
     Скептически рассматривающий ее мужчина вдруг расцвел.
     - А, знаю! - произнес он, оживившись. - Вы дочери дяди Франека. Так я
и думал, что вы объявитесь.
     Если он решил отплатить Люцине и удивить всех  родственников,  это  у
него получилось. Вопрос, почему он ожидал приезда людей, которых не  видел
ни разу в жизни, возник сам собой. Ответ мы получили не сразу.  Сначала  в
дело вмешался пес Пистолет, которому пришлось  доказывать,  что  мы  свои.
Потом моя мамуся обрушила на нас ворох воспоминаний, разыскивая  перемены,
произошедшие в хозяйстве за последние полвека. В конце концов нам  удалось
вернуться к прежней теме. Ответ на наш вопрос окончательно запутал  и  без
того непонятную ситуацию. Оказалось, что все мы во что-то замешаны.
     - Приходили ко мне, - задумчиво сказал Франек - мужчина с лицом моего
деда,  сохранившимся  в  памяти  еще  с  детства  и  хорошо  знакомым   по
фотографиям. - Один - почти год назад...
     - И что? - алчно поинтересовалась Люцина.
     - Спрашивал про вас.
     - Про нас? - удивилась моя мамуся. - И что он от нас хотел?
     - А кто это был? - одновременно спросила Люцина. - Кто-то знакомый?
     -  Кажется,  опять  какой-то  подозрительный  идиот,   -   недовольно
пробормотала Тереза.
     Тетя Ядя в разговор не вмешивалась. Она принимала  всевозможные  позы
под стенами комнаты и увлеченно  фотографировала  группу  посередине.  Все
остальные сидели за большим кухонным столом и, конечно  же,  пили  молоко,
потому что находиться в том месте, где есть настоящие живые  коровы  и  не
пить молока, для моей семьи - немыслимо. Франек под напором пяти  голодных
гарпий отдал нам все наличное молоко и послушно  согласился  не  расширять
трапезу  другими  продуктами  питания.  В  этой   семье   мужчины   всегда
подчинялись капризам женщин.
     - Может, рассказать по порядку? - предложил он. -  Какая-то  дурацкая
история...
     - Говори по порядку, - согласилась Люцина.
     - Что он мог хотеть?  -  не  переставала  удивляться  моя  мамуся.  -
Спрашивать про нас здесь, где мы сорок пять лет не появлялись?
     - Заткнитесь наконец, и перестаньте  его  перебивать!  -  потребовала
Тереза.
     - Я не смог ему ничего ответить, - продолжил Франек.  -  А  зачем  он
приехал - понятия не  имею.  Чужой  человек,  имени  не  знаю,  был  летом
прошлого года и спрашивал про  семью  дяди,  Франтишека  Влукневского.  То
есть, про вас. Я знал,  что  дядя  умер.  В  сорок  седьмом  отец  получил
телеграмму. Кажется, послал кто-то из вас.
     - Мамуся послала, - перебила моя мамуся.
     - Откуда, не помню - по-моему, не из Варшавы...
     - Из Тарчина, - снова вмешалась моя мамуся. - Мы тогда были в Бытоме,
а мама, папа и Тереза жили в Тарчине...
     - Да заткнись же! - взорвалась Тереза.
     - Что тебе надо? Я сразу рассказываю ему то, чего он не знает...
     - Можешь и потом рассказать. Он же не хочет узнать это сразу!
     - А откуда ты знаешь, что он не хочет?
     - Заткнись же! О, господи!!!
     - Рассказывай дальше, не обращай  на  них  внимания,  -  посоветовала
Люцина. - Они обе чокнутые. Ну, так что? Что он хотел знать?
     - Все. Спрашивал, что вы делаете,  как  живете,  а  главное  -  хотел
получить адреса. По-моему, он украл телеграмму о смерти дяди,  потому  что
больше я ее не видел. Он говорил, что знал вас  до  войны,  но,  по-моему,
врал, потому что не знал, сколько вас, и спрашивал, сколько детей у  дяди.
Он выкручивался, говорил, что знал до войны и дядю и тетю, когда они  жили
в Варшаве на улице... Сейчас... Кажется, Согласия...
     - Сколько ему было лет? - на этот раз перебила Люцина.
     - А я знаю? Где-то от сорока до сорока пяти.
     - Это обманщик, - вынесла приговор моя мамуся. - На Согласия мы  жили
пятьдесят лет назад. Не думаю, чтобы он нас знал до того, как родился.
     - Мне так и показалось, что до войны  он  был  слишком  молод,  чтобы
кого-то знать и помнить. Скорее всего, притворялся. Больше я ему ничего не
сказал. То есть, да. Сначала, когда он спрашивал, откуда семья тетушки,  я
сказал, что из Тоньчи, больше - ничего, не понравился он мне.
     - А как его зовут, он сказал? Представился?
     - Что-то бормотал под нос, но я не расслышал. Если честно, я на  него
не обратил внимания, у меня как раз корова телилась и сенокос начинался. Я
про него сразу забыл и вспомнил только тогда, когда нашли  этот  труп.  Вы
знаете, что у него были ваши адреса?
     Мы попробовали ответить  одновременно,  причем  все  по-разному.  Моя
мамуся  выразила  общую  обиду,  Люцина  попыталась  вычислить  промежуток
времени,  между  визитом  этого  обманщика  и  появлением  трупа,   Тереза
потребовала его описания, я, в свою очередь, попробовала узнать, рассказал
ли Франек про него  милиции,  и  как  она  к  этому  отнеслась.  Тетя  Ядя
отказалась от гимнастических упражнений под стенами и уселась к столу:
     - Пленка кончилась, -  сообщила  она.  -  Но  у  меня  есть  еще.  Вы
понимаете, когда они говорят все вместе?
     Франек демонстрировал ангельское терпение:
     - Понимать-то понимаю, но не успеваю отвечать...
     -  Слушайте,  спрашивайте  его  как-нибудь  по  очереди,   мне   тоже
интересно, что все это значит. Так это был другой? То есть, тот труп и тот
человек, который сюда приходил - это одно и то же лицо?
     К счастью, ответ  на  этот  вопрос  хотели  услышать  все,  и  Франек
наконец-то получил право голоса. Он энергично помотал головой:
     - Что вы,  совсем  другой.  Покойник  был  намного  младше  и  вообще
некрасивый. Милиции я про того не рассказывал, сначала забыл, потом огород
копал - времени не было, а потом было  неудобно.  Какая-то  подозрительная
история...
     - Я наконец узнаю, как он выглядел? - разнервничалась Тереза.
     - Кто как выглядел? Покойник или тот, что тут был?
     - Тот, что тут был! Я уже целый час спрашиваю!
     Франек задумался.
     - Как выглядел? Знаете, описать трудно. Обыкновенно выглядел,  ничего
особенного. Городской, одет хорошо, никаких там  джинсов  или  ветровок  -
костюм, рубашка, галстук... Не лысый, не лохматый, кажется, как-то  гладко
причесанный. Ниже меня, но потолще, такой весь крепкий, рот  широкий,  нос
тоже. Мне показалось, что его как будто корова облизала...
     Тереза внезапно кивнула головой.
     - Нос чуть приплюснутый? Большой, но не торчит,  такой  нависший  над
губой? Брови гладкие и широкие и морда красная?
     - Хоть рисуй! А что? Вы его видели?
     Тереза  посмотрела  на  нас  с   выражением   ужаса,   смешанного   с
удовлетворением.
     - Это  он.  -  Произнесла  она  торжественно.  -  Он  был  у  меня  в
Гамильтоне! Потом приезжал почти осенью, когда я вернулась  с  озера.  Как
это вам нравится?
     Мы довольно тупо глазели на нее, лишившись творческих мыслей.  Понять
как это нам нравится, было нелегко.
     - Вот поэтому милиции трудно ловить преступников, - упрекнула я их. -
Все скрывают правду. Ни Тереза, ни Франек не сказали про этого  мужика  ни
единого слова. Если бы они все рассказали, убийца бы  уже  давно  сидел  в
тюрьме, и все стало бы ясно.  А  так  что?  Милиция  халтурит.  Показатели
падают.
     - Где уж там! - фыркнула Люцина. - Говно бы  сидело...  Я,  извините,
хочу сказать, много бы это им дало?  Парень,  как  видно,  может  свободно
путешествовать, вот он и смылся в Канаду. Говорите ка поточнее, что  когда
случилось. Когда он был здесь, когда в Канаде и когда нашли труп?
     Тереза и Франек послушно начали считать, у них получилось, что в Воле
этот разбойник появился 12 июля, первый визит Терезе нанес 10 сентября,  а
труп нашли 17 октября. Короче говоря, труп можно было бы считать  эффектом
бурного празднования именин часто встречающихся в стране  Терез  и  Ядвиг,
если бы не имущество покойника. В любом случае, облизанный коровьим языком
обманщик мог быть убийцей. Между 10 сентября и  17  октября  он  успел  бы
проехать не только от Канады до Польши, но и вокруг света. Но,  точно  так
же, он мог находиться и в любом другом месте.
     - Все равно, надо было о нем рассказать, - сказала я упрямо.
     - Отстань, - твердо отрезала Тереза. - Что дальше?
     - Ты говорил, что их было больше, - напомнила Люцина.  -  Кто-то  еще
про нас спрашивал?
     - Ах, да. В прошлом году, весной. Я садил  картошку,  у  меня  свиньи
поросились, времени опять не было, но этого  я  хорошо  запомнил.  Он  был
посимпатичнее.  Молодой,  лет  двадцати  пяти,  не  больше,  худой  такой,
высокий, выше меня, они теперь все так растут...
     - Болезненно худой? - неизвестно почему заинтересовалась Люцина.
     - Зачем тебе здоровье какого-то бандита? - огорчилась моя мамуся.
     - Это был не бандит, - запротестовал Франек. - Он представился и  имя
громко сказал, что-то от ольхи, Ольшинский или Ольшевский,  что-то  такое.
Нет, не болезненно, просто худой. Выглядел здоровым. Он  был  симпатичный,
но уж слишком таинственный. Спрашивал о том же - про дядю  Франека  и  его
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 39
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама