Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 341.9 Kb

Ракетный корабль "Галилей"

Предыдущая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30

- Может быть, вы поговорите с ними, дядя Дон?

- Давай-давай. Передай им то, что я тебе сказал. Это твой звездный час.

Арт снова вышел на связь с Землей. Морри осторожно снизился и вывел корабль
на  круговую  орбиту  вблизи  земной  атмосферы.  Их  скорость  по-прежнему
составляла  около  пяти  миль в  секунду,  корабль  совершал оборот  вокруг
планеты за девяносто минут. Затем мальчик плавно снизил скорость и направил
корабль  вниз.  Стабилизаторы  "Детройта",  бывшего "Вотана",  врезались  в
разреженную стратосферу с леденящим душу тонким визгом.

Они вновь выходили в  открытое пространство и входили в атмосферу, с каждым
разом  все медленнее,  Во  время второго  торможения они  поймали сообщение
патруля  ООН о  захвате фашистской  базы и  "Тора". На следующем  витке два
передатчика, конкурируя между собой,  вели непрерывную передачу новостей из
космоса. На  третьем поступило сообщение о  телекомпании, которая приобрела
исключительное право  трансляции с места приземления  корабля. На четвертом
они получили официальный приказ садиться на ракетодром в округе Колумбия.

-  Можно мне  посадить  ракету? -  крикнул Морри  сквозь визг  трущегося об
обшивку воздуха.

-  Давай -  приободрил его Каргрейвз.  - Я  уже пожилой человек,  мне нужен
личный шофер.

Морри кивнул и начал снижение. Они находились где-то в районе Канзаса.

Земля,  на  которой  стоял   корабль,  показалась  им  необычайно  твердой.
Одиннадцать  дней -  неужели только  одиннадцать? - проведенных  без земной
тяжести, выработали  у них новые привычки.  Каргрейвз почувствовал, что при
ходьбе его  слегка покачивает.  Он отдраил внутренний люк  шлюза и подождал
мальчиков. Откинув внутренний, он шагнул к наружному люку и открыл его.

Плотная волна звуков хлынула  в уши, и доктор увидел бесчисленное множество
устремленных на  него глаз. Засверкали фотовспышки.  Каргрейвз повернулся к
Россу.

- Боже  мой! - сказал он.  - Какой кошмар! Не  хотите ли, парни, что-нибудь
сказать в ответ?



перевод с английского А. Шарова, Р. Волошина
Предыдущая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама