Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Алан Дин Фостер Весь текст 584.76 Kb

Фальшивое зеркало

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 50
     Он не мог вспомнить, когда начал двигаться. Не  мог  он  вспомнить  и
того, как именно нанес удар по возвышавшемуся  перед  ним  ашрегану  -  он
ударил его под колени. Вероятно, в  момент  удара  его  веки  были  плотно
сжаты. Гивистам был хрупкого сложения, и больше всего он  боялся,  что  не
сумеет выполнить задуманное.
     Опасение  его  было  небезосновательным.  Хотя  мутант  и  был  занят
допросом Итепу, но он отреагировал на появление  медика.  Когда  он  начал
поворачиваться, тот ударил  его  сильно,  как  мог.  Застигнутый  врасплох
ашреган  уронил  копье  и  вскинул  руки,  пытаясь  удержать   равновесие.
Ошеломленное выражение на его лице говорило о том, что он не верит  в  то,
что такое безобидное существо - гивистам - могло застигнуть его врасплох.
     Почва на краю ямы была столь же  скользкая,  как  и  остальная  часть
поверхности Эйрросада. В  какой-то  страшный  момент,  казалось,  существо
сумеет удержаться  на  краю.  Затем  он  рухнул  вниз,  увлекая  за  собой
сложенные сучья и  листья,  извергая  странные  проклятия.  Раздался  звук
падения.
     Медик опустился на корточки. Язык  его  свесился,  он  пытался  унять
биение сердца. Из глубины ловушки раздавались злобные выкрики. Когда дрожь
прекратилась, он поднялся и помог Итепу встать на ноги.  Если  не  считать
небольшой ранки, оставленной копьем, лепар был цел и невредим.
     - Ты спас мне жизнь.
     - Это было сущее безумие. Я поступил так, как не  приучен.  Когда  мы
вернемся, ты должен отправить меня на обследование. Я настаиваю на этом.
     Не обращая на него внимание, Итепу осторожно приблизился к краю ямы и
заглянул внутрь.
     Ашреган стоял  на  ногах  и  ругался,  осматриваясь.  Медик  не  стал
подходить к ловушке. Он знал, как выглядит ашреган.
     Итепу отошел от края ямы:
     - Ну вот, мы это сделали.
     - Не напоминай мне, пожалуйста. Я предпочитаю не вспоминать об этом.
     - Теперь, когда мы поймали это  существо,  давай  подумаем,  как  его
взять с собой.
     - Моя идея лучше, - медик все еще тяжело дышал: - Давай  оставим  его
здесь. Мы оставим ему немного пищи и воды,  запомним  место,  а  остальные
пусть придут за ним.
     - Нет, так нельзя поступать, - лепар был непоколебим. - За это  время
он сможет убежать. Мы должны его забрать с собой, или все наши  достижения
ничего не стоят. - Он взглянул в сторону ловушки. - Теперь мы точно знаем,
что это ашреган. Человек не стал бы задавать вопросы,  он  сразу  бы  убил
врага.
     Медик-Пятой-Степени присоединился к своему товарищу на  краю  ямы,  и
они стали думать, как поступить дальше.
     Вдруг существо отошло в дальний угол и с разбегу попыталось выбраться
наверх. Его могучие руки чуть не коснулись ног медика.
     Тот в испуге отскочил в сторону. Но он зря беспокоился. Хотя  ашреган
и мог прыгать высоко, его короткие пальцы не в состоянии были уцепиться за
скользкий край ловушки.
     Но он вновь попытался выбраться, потратив  на  это  столько  энергии,
сколько, полагал медик,  ни  одно  живое  существо  было  не  в  состоянии
потратить. Влажная мягкая почва уходила у него из-под ног и  выскальзывала
из-под пальцев. Несколько раз он почти  поднимался  над  уровнем  ямы,  но
почва предательски ускользала из-под рук.
     Но сколь бы велики ни были его силы, они иссякли. Он вновь попытался,
потерпел неудачу и наконец упал в небольшую лужу, собравшуюся на дне  ямы.
Там он затих и лежал, тяжело дыша и бросая ненавидящие  взгляды  на  своих
врагов.
     Медик лязгнул зубами:
     - Надо уходить. Как можно сдержать такого  убийцу?  Если  мы  вытащим
его, он убьет нас. Если мы спустимся к нему, он убьет нас и там. Мы  не  в
состоянии ничего с ними сделать.
     - Мажет быть, и сможем, - тихо заметил лепар.
     Гивистам полузакрыл веки.
     - Объясни.
     Итепу показал на пояс физиотеха:
     - У тебя есть медикаменты, которые облегчают страдания раненых. Может
быть, какие-нибудь действуют как снотворное?
     - Есть. Но те дозы, которые я ношу при себе, рассчитаны на массудов и
людей. В меньшей степени на лепаров и на  гивистамов.  Для  лечения  врага
необходимы условия полевого госпиталя.
     - Я слышал, что физиология ашреганов и людей очень похожа.
     - Это так. Но в том, что касается воздействия медикаментов -  все  не
так прочего.  Я  всего  лишь  Медик-Пятой-Степени,  полевой  медик.  Я  не
разбираюсь в подобных вопросах.
     - Это существо получило физические и боевые характеристики  людей,  -
заметил Итепу. -  Значит,  и  лекарства,  рассчитанные  на  людей,  должны
действовать на него. Почему бы и не попробовать?
     - Проблема,  однако,  в  том,  как  приблизиться  к  нему  и  сделать
инъекцию? - ответил медик.
     - Разве обязательно делать инъекцию? Он существо мощное, на есть  ему
все равно нужно.
     Физиотех предположил:
     - А не заподозрит ли он неладное, получив от нас пищу?
     - Вероятно. Но голод окажется сильнее подозрений. Он  должен  понять,
что если мы захотим его смерти, то можем просто закидать его  камнями  или
оставить здесь. К тому же  он  не  знает,  что  ты  врач  и  у  тебя  есть
снотворное.
     Он выделил сильную, очень сильную  дозу.  В  конце  концов,  в  самом
крайнем случае от этой дозы враг просто умрет. И тогда им не придется  его
никуда  доставлять.  Но  он  рассчитал  дозу  так,  чтобы  она  не   стала
смертельной.  Возможность  летального  исхода  может   быть   лишь   делом
случайным.
     Как они и ожидали, сначала ашреган отвергал пищу: и фрукты,  и  мясо.
Но после того как два дня кряду он  безуспешно  пытался  вскарабкаться  на
край ямы, силы стали покидать его. Наконец он набросился  на  предложенную
пищу и стал  пожирать  ее  с  завидным  аппетитом  и  демонстрируя  полное
отсутствие всяких манер. Он но только съел  предложенное,  но  и  попросил
добавки. Затем он уселся на склизкое дно  ловушки  и  смотрел  на  них  со
злобным выражением на своем отвратительном плоском лице.
     Через час глаза его закрылись, а голова свесилась на плечо.
     - Мы мотаем нарезать лиан с  деревьев  и  связать  его,  -  предложил
Итепу. - Мы вытащим его из ямы и затем свяжем. Думаю, мы справимся вдвоем.
     - Но одному придется спуститься вниз. - Медик внимательно смотрел  на
неподвижное тело противника. - Что, если он нас обманывает?
     - Я выясню.
     Через несколько минут лепар нашел подходящего размера  камень.  Медик
наблюдал, как он осторожно встал на край ямы и бросил камень вниз. Он  был
достаточно велик, чтобы рассечь кожу на голове  ашрегана,  но  не  нанести
серьезного повреждения. Веки мутанта даже не дрогнули.
     - Да, он без сознания,  -  медик  был  удовлетворен.  -  Надо  только
убедиться в том, что мы его крепко свяжем и он не Сможет удрать.
     С помощью  хирургических  инструментов  они  нарезали  толстых  лиан.
Завернув врага, как кокон, заложив ему руки за спину, они стали вытягивать
его из  ямы,  работая  быстро,  чтобы  завершить  дело  до  того,  как  он
проснется. Так  как  они  не  хотели,  да  и  не  могли  бы  нести  своего
противника, они оставили его нижние  конечности  относительно  свободными,
стреножив так, чтобы он мог двигаться, но не мог бежать.
     Когда существо пришло в сознание, оно было несколько  удивлено  своим
новым состоянием. Попробовав разорвать узы, ашреган быстро  убедился,  что
это  невозможно.  Он  зло  поглядел  на  медика.  Переводящий   транслятор
действовал, хотя и плохо.
     - Вы усыпили меня. Я не ожидал этого. Что  делают  здесь  в  джунглях
лепар и гивистам с наркотиком?
     - Я медик-специалист, - ответил физиотех. Даже связанный по  рукам  и
ногам ашреган производил устрашающее впечатление.
     Он издал нечленораздельное мычание.
     - Такого со мной еще не случалось. Мне надо было бы обратить внимание
на вашу форму, когда я вас преследовал. Мне это послужит  уроком.  Теперь,
когда вы завладели мной, что вы собираетесь со мной делать?
     - Ты пойдешь с нами, - физиотех сделал несколько  шагов  назад,  пока
ашреган пытался подняться на ноги. Наконец он  встал,  возвышаясь  зеленым
коконом над захватившими его в плен.
     Итепу взял копье ашрегана. Тот с презрением усмехнулся:
     - Не пытайся убедить меня в том, что сумеешь его использовать.
     Лепар ответил твердо и спокойно:
     - Я уже дважды наносил тебе удар камнями. Я могу удивить тебя  и  еще
один раз.
     - Возможно.  Вас  лепаров  сложно  понять.  Когда-нибудь  вы  станете
полезными для достижения Назначения.
     - Не раньше, чем все мы умрем, - заверил его Итепу.
     - И гивистамы тоже, - медик вел себя столь же вызывающе, как и лепар.
- Ты идешь с нами. Ты - физиологическая аномалия:  внешне  ашреган,  но  с
характеристиками человека.
     - Я - ашреган,  -  ответил  гордо  пленник.  -  Вы  разговариваете  с
унифером Раньи-ааром с планеты  Коссуут,  которая  борется  за  достижение
Назначения. - Он напрягая, пытаясь разорвать путы. - Если я освобожусь, то
убью вас обоих. Я убиваю всех врагов Назначения.
     - Да, мы знаем. - Уверенность медика возрастала по мере того, как  он
видел, что пленник не  в  состоянии  разорвать  свои  путы.  -  Совершенно
очевидно, что тебя подвергли изменению. Несомненно,  ответственны  за  это
амплитуры.
     Глаза пленника сверкнули.
     -  Амплитуры  не  занимаются  подобными  делами.  Все  это  сказки  -
пропаганда Узора. Амплитуры...
     - Мы не нуждаемся в лекциях о доблестях Амплитура. У меня есть глаза,
и я квалифицированный специалист по медицине. У тебя есть черты ашрегана и
черты человека. Происходит что-то очень своеобразное. Мы забираем  тебя  с
собой, чтобы лучшие умы разобрались, что к чему.
     - Они не обнаружат  ничего  нового,  -  заявил  мутант.  -  Вы  взяли
пленника, вот и все.  -  Он  резко  повернулся  к  Итепу,  который  слегка
вздрогнул, его черные глаза сверкнули, но он не отступил. - А вот тебя мне
надо было бы сразу убить.
     Выражение лепара не изменилось.
     - Но ты не сделал этого.
     - Нет. Ты лежал на земле. Ты был беспомощен. А мне надо  было  задать
тебе несколько вопросов. Мне надо было действовать быстрее, как это делают
проклятые люди.
     - Я рад, что ты так не поступил, -  Итепу  смело  выступил  вперед  и
коснулся копьем лиан, связывавших ашрегана. - Ну а теперь, вперед. Сюда.
     Пленник  еще  раз  поглядел  на  лепара  и   двинулся   в   указанном
направлении. Медик и Итепу последовали  за  ним.  Они  были  горды  своими
успехами, такого они не ожидали от самих себя.
     Несмотря на  опасения  Медика,  на  них  никто  не  напал.  Никто  не
выскользнул  из-под  ног,  из  густых  зарослей,  ничто   не   мешало   их
продвижению. Сделав еще несколько заявлений,  ашреган  стал  на  удивление
послушным. Но его стражники не расслаблялись, оставаясь начеку с той самой
минуты,  когда  поймали  солдата.  Нет  сомнений,  его  соратники   станут
разыскивать его.
     Они без приключений добрались до  реки.  Пленник  спокойно  сидел  на
берегу, пока Итепу и медик с помощью подручных средств строили плот.  Если
им и нужны были новые доказательства того, что перед ними был  ашреган,  -
его безразличие к тому, что они сооружали, говорило само за себя.  Человек
бы обязательно бросился в реку, хотя скорее всего утонул бы, или попытался
бы ударить их связанными ногами, или начал бы оскорблять их. Так вели себя
люди. Но не ашреганы.
     Вместо этого Он продолжал читать им длинную лекцию о Назначении, пока
медик, невзирая на ценность пленника, не захотел хватить его копьем, чтобы
покончить сразу и с ним, и с лекцией.
     - Мы уже слышали все, что ты нам тут толкуешь, -  заявил  он  наконец
мутанту. - Но вопреки твоим словам, вне Назначения тоже есть  цивилизации.
Это правда.
     -  Цивилизованные  существа  не  истребляют  беззащитных   обитателей
незащищенных миров, - коротко ответил ашреган.
     Медик с любопытством взглянул на пленника, оторвавшись на  минуту  от
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 50
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама