- Куда мы идем? - Дженкинс схватил ее за руку. - Что ты затеяла?
Его охватило внезапное подозрение. Она была красива, но это все, что
он знал о ней. Красота не должна ничего значить для умирающего человека.
Она с пренебрежением относилась к людям астероидов, - не зная, какие они.
Но, очевидно, ей многое было известно о циничных замыслах дяди, а ведь она
служила ему.
- Я просто хочу помочь тебе, Ник, - ее светлые глаза раскрылись в
невинном удивлении.
Он напряженно изучал ее лицо.
- Если тебя послал не мой дядя, то кто же? - настаивал он.
Он знал, что обыкновенная секретарша не могла преодолеть все
сложности его освобождения. Он почувствовал, как его лицо окаменело, глаза
сузились, но девушка открыто улыбнулась в ответ.
- Меня никто не посылал, - мягко возразила она. - Просто я подумала,
что тебе нужна помощь.
- Да, нужна, - с горечью признал Дженкинс. - Но там, на Торе, ты
сказала, что не веришь в передатчик Бранда.
- Но тогда еще не началась война, - тень страха легла на ее
прекрасное лицо. - Тогда я еще не видела, как танки смяли баррикады
астеритов, как автоматные очереди косили безоружных мужчин и женщин,
бегущих в укрытие.
Ее голос упал.
- Я думала о том, что ты сказал мне, Ник. В то утро в офисе дяди я
нашла его книгу и прочитала раздел о свободе энергии. Я изменила свое
мнение и сказала мистеру Бранду, что мы должны помочь в установке
передатчика.
- И что он ответил?
- Просто рассмеялся, - она озадаченно поморщилась. - Я совсем не
понимаю твоего дядю, Ник. Он говорит, что когда-то был таким же глупым
идеалистом, как ты сейчас. И еще он сказал, что передатчик никак не
остановит войну. Что тебе безопасней будет в тюрьме. Это возмутило меня, и
я ушла; теперь я здесь.
- Это правда? - Дженкинс с надеждой изучал ее лицо. - Ты
действительно хотела помочь мне?
- Разве я не доказала это?
Он отрицательно покачал головой. Ее тихий голос звучал убедительно,
глаза смотрели открыто. Он очень хотел верить ей, но сомнения не отпускали
его.
- В любом случае, ты должен идти со мной, - ее милая улыбка бросала
вызов его недоверию. - Если ты не хочешь пули в затылок!
- Веди! - Дженкинс пожал плечами. - Мне нечего терять.
- Даже жизни, - добавил он про себя.
Глядя на легкие морщинки на ее носике, когда она посмотрела на часы,
он ощутил светлую и теплую грусть. Если бы он не умирал...
- Пора, - она заглянула за угол и махнула ему. - На дороге должна
стоять машина.
Дверь охранял смуглый землянин в форме гвардейца глубокого космоса. С
бесстрастным лицом он кинул им и быстро шепнул:
- Пошевеливайтесь и быстро!"
Выйдя на улицу, Дженкинс представил себе окна, ощетинившиеся дулами
автоматов за его спиной. Он старался не выдать своего страха.
- Не расслабляйся, - девушка схватила его за руку и потащила через
безлюдный тротуар к маленькой электрической машине. Она не заметила серый
танк, остановившийся на перекрестке.
- Залезай, - прошептала она. - Садись за руль. У меня есть пропуска.
Дженкинс поспешно завел машину. Девушка сунула ему в руку две визитки
с именами: "Н.Дженкинс, судебный клерк" и "Джей Хардин, машинистка суда".
Охранник возле танка посмотрел на визитки и рявкнул:
- Проезжайте, мистер, освободите улицу!
Дженкинс поехал.
- Ну, что теперь? - спросил он девушку.
- Теперь все зависит от нас, - ответила она. - Я освободила тебя из
тюрьмы. Каковы твои планы, мистер Дженкинс? - Ее холодные голубые глаза
смотрели с вызовом.
- Планы? - Ник грустно засмеялся. Какие могут быть планы у
умирающего, если он должен бороться с секретными агентами и космическим
флотом неизвестной планеты, если у него такой сомнительный союзник, как
эта непонятная девушка, и если его цель - практичные люди называют
донкихотством.
Дженкинс перестал смеяться и расправил плечи.
- Я оставил свой корабль на аварийном поле, - спокойно сказал он. - И
на Торе есть огромный запас кондюллоя. Может, ты поможешь мне достать его?
Ее глаза расширились.
- Пиратство? - прошептала Джей.
- Выходи, если хочешь, - он притормозил машину. - Но металл был
куплен для завода на Фридонии, я охочусь именно за ним.
Ее глаза стали серьезными.
- Поехали, мистер Дженкинс, - твердо сказала она. - Мы должны
остановить войну.
16
Мертвый свет Луны на заостренных вершинах, полуночные тени, жестокое
лицо Палласа, - казалось, все наблюдало за ними, пока Дженкинс вел машину
по изгибам дороги прочь от опасного места. Вся планета, как будто,
покачнулась, когда они покинули этот оплот власти, который вот-вот должен
был взорваться, и вся дикая природа, похоже, восстала против них. Узкая
дорога была безлюдной, но у въезда на аварийную полосу их остановил
охранник в форме. Дженкинс предъявил серые пропуска.
- Специальное разрешение? - охранник оказался землянином и быстрого
взгляда на их визитки ему было достаточно, чтобы сменить мрачную
враждебность на раздраженное нетерпение.
- Сейчас не до пикников, но, наверное, вы знаете, что делаете.
Он все-таки более внимательно изучил пропуска и посмотрел на Джей.
- Что-то не в порядке? - с волнением спросила она.
- Проезжайте.
Он кивнул с невольным уважением к их удостоверениям личности.
- Дело ваше.
Он показал на черное небо, где маленькое Солнце безжалостно горело на
бледно-золотом фоне. - Только помните, что идет война, - добавил он. - Там
вам не поможет ничья подпись.
Они притормозили машину возле отсека, где Дженкинс оставил зараженный
буксир. Некоторое время Ник сидел в машине, недоверчиво рассматривая
красивое лицо Джей Хардин.
- Я хочу показать тебе кое-что.
На извилистой аллее, ведущей к радиационному отсеку, он остановил ее
и кивком показал на табличку, прикрепленную к ржавому корпусу "Прощай,
Джей".
СУДНО ЗАРАЖЕНО!
ОСТОРОЖНО, РАДИАЦИЯ!
НЕ ПОДХОДИТЬ!
- Видишь? - он всматривался в ее напряженное лицо.
Чтобы ни было у нее на уме, она должна выдать себя. Какие бы у нее ни
были цели, умереть она не хотела. Даже если счетчик Гейгера не показывал
смертельную дозу остаточной радиации, она не хотела, чтобы ее красивые
волосы выпали, а на светлой коже появились уродливые пятна. Наверное, она
хочет иметь детей и не желает, чтобы они родились калеками.
- Я вижу.
Она даже не посмотрела на маленький счетчик на запястье, который
время от времени мигал желтым глазом, давая знать, что рядом находится
металл, пораженный изотопом.
- Я вижу, Ник, - прошептала она. - Но мы обязательно запустим
передатчик Бранда.
Ее губы побледнели и задрожали, глаза наполнились страхом. - Джей
понимала, что это значит. Но она взяла его за руку и решительно повела к
трапу. Если она действительно вела двойную игру, то это, видимо, было
важнее жизни.
Через двадцать минут старый буксир доставил их к роскошным лужайкам и
сияющим крышам Терран-Тора. Сидя у перископа в рубке, Дженкинс видел блеск
серебряного шпиля за особняком. У него перехватило дыхание.
- Что случилось, Ник?
- Я не вижу "Адониса".
- Итак, мой дядюшка уже здесь - охраняет украденный кондюллой.
Она кивнула.
- Его астериты преданы ему, Ник, - предупредила она. - Дон Мартин -
любимый патрон маленького Нуэво Джалиско, и все эти люди умрут за него. -
В ее голосе послышалась тревожные нотки. - Как же ты намереваешься
заполучить эти сокровища?
- Не знаю, - Дженкинс опять склонился над перископом. - Просто
интересно, - добавил он, - как бы это сделал мой дядя.
Он посадил неуклюжий с виду маленький корабль на узкую посадочную
полосу на вершине Тора, открыл люк и спустил ржавый трап. Он шел очень
осторожно, держа в одной руке маленький цилиндр из белого алюминия.
Перед ним простирался Тор - мирная гавань роскоши далекая от бурь. На
нежно-зеленых лужайках низко нависшее солнце чертило круги радуги в
брызгах бесценной воды. Пурпурные стены ярко сверкали, и золотые крыши
казались сказочными на фоне фиолетовой космической темноты.
Эта искусственная гора была неприступной крепостью. Стоя у буксира,
крепко сжимая цилиндр, он увидел клумбу роз, в которой была замаскирована
орудийная башня. Он видел автоматическое ружье в руках часового,
вышагивавшего перед стройным "Адонисом". Из-под позолоченных карнизов
выглядывали черные дула пушек.
- Ники, - Бранд с радостной улыбкой вышел ему навстречу из особняка.
- Итак, Адам Гаст все-таки освободил тебя...
- Нет, - Дженкинс плотно прижался к израненному метеоритами корпусу
судна, не выпуская из рук цилиндра.
- В любом случае, приятно видеть тебя живым и здоровым, Ники, - Бранд
улыбнулся и вытер большим малиновым платком свое цветущее лицо. -
Противный был день. Акции корпорации упали на восемьдесят шесть пунктов,
хотя мы сделали все возможное, и эта толпа астеритов перебила все окна в
нашем здании.
Он протянул Ники жесткую потную руку.
- Я волновался, Ники, - его голос дрогнул от волнения. - Толпа могла
разорвать тебя на части, и Адам сказал, что тебе будет безопасней в
тюрьме. Его глаза внезапно расширились. - Ники, что случилось?
Дженкинс не пожал протянутую руку. Он быстро сделал шаг назад,
прижимая к себе маленький блестящий цилиндр. Бранд увидел его и вскрикнул:
- Что это?
- Это маленькое устройство, которое ты научил меня делать в Солнечном
городе, - спокойно пояснил Дженкинс. - И оно заставит тебя возвратить
восемьдесят тонн украденного кондюллоя, часть которого ты купил для завода
на Фридонии. Мне нужен сейчас, чтобы запустить передатчик Бранда.
Мартин Бранд сделал шаг назад и с удивлением пригладил длинные темные
волосы.
На его цветущем лице появилось выражение оскорбленного достоинства.
- Ники, - задохнулся он, - ты сумасшедший?
Дженкинс покачал головой.
- Я самый здравомыслящий человек в Мандате. Поэтому я запущу
передатчик и остановлю войну, - заявил он.
- Ты ненормальный!
- Прикажи своим людям вытащить парагравитационный кран, - сказал ему
Дженкинс. - Слитки должны быть сложны в нижнем трюме. Буксир заражен, но я
думаю, что кратковременное облучение не слишком повредит им. Пусть
держатся подальше от верхних палуб.
Бранд нахмурился. - Ники, - строго начал он. - Если это розыгрыш...
- Это не розыгрыш.
Лицо Бранда вспыхнуло от ярости.
- Тогда почему я должен дарить тебе металл ценой в триста
миллионов...
- Не совсем дарить.
- Цена на кондюллой сегодня резко подскочила. Она приблизилась где-то
к четырем миллионам за тонну. Люди идут способы выгодного вложения
капитала. Так почему я должен дарить...
- Этот металл принадлежит "Сити инкорпорейтед". Он был куплен для
завода на Фридонии. Вот почему ты должен отдать его.
Он бережно поднял маленький алюминиевый цилиндр.
- Что это? - повторил Бранд. - Консервированные помидоры?
- Смотри не зацепи его, - предупредил Дженкинс. - Да, это
обыкновенная алюминиевая банка, но внутри не помидоры.
Он услышал прерывистое дыхание Бранда.
- Простое приспособление, - он осторожно показал его Бранду. -
Наверное, ты помнишь, как рассказывал мне, каким должно быть сити-оружие?
- Да? - Бранд отступил. - Так что же это?
- В банке имеется прокладка с капсулой земного железа, - объяснил
Ник. - Внутри капсулы полукилограммовая пластина сити-материи.