Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джек Уильямсон Весь текст 411.15 Kb

Корабль Сити

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36
кроткой доброй  улыбкой.  Устало  опустившись  на  пустой  бак  для  воды,
стоявшей возле его койки, Анна добавила. - Вы здесь довольно долго лежите.
А когда я вас нашла, вы едва дышали.
     - Очень великодушно с вашей стороны  отправиться  искать  меня  после
всего, что произошло. - Он замолчал и внимательно посмотрел на девушку. Ее
лицо было печально и слегка напряжено, но на нем было все то же  выражение
уверенности, придававшее  ей  неотразимое  очарование.  Он  приподнялся  и
спросил: - А где Мак-Джи?
     - Они с Риком ушли, - ответила Анна. -  Они  пытаются  проникнуть  на
"Орион".
     - Так Рик вернулся?
     - Несколько дней тому назад.
     - Дней? - удивленно произнес Андерс. -  Сколько  же  я  пролежал  без
сознания?
     - Вы глотнули аметина. - Девушка смущенно понизила голос. - Понимаете
ли, наш  корабль  вышел  из  строя,  и  Рику  понадобились  батарейки  для
сварочного аппарата, чтобы сделать  разрез  на  корпусе  "Ориона".  И  для
вентиляции не хватало питания. Нам пришлось экономить кислород.
     - Аметин? - Молодой  человек  беспомощно  заморгал,  пытаясь  обрести
четкость мыслей. - Пр'дположим, поделом мне. Мне нужно было пойти с  Риком
на поиски алмаза.
     Он попытался сесть, но силы изменили ему.
     - Вам нужен покой, -  посоветовала  Анна.  -  Пока  не  восстановится
пульс.
     - Но нужно отремонтировать корабль, - упрямо настаивал  Андерс.  -  Я
видел, что осталось от "Ориона". Им будет очень трудно проникнуть туда. Им
понадобится моя помощь.
     - Я знаю. - Анна опустила глаза, как будто что-то смутило ее. - Но...
но ваш скафандр поврежден.
     - Разве нельзя залатать трещину?
     - Рик взял вашу батарею, потому что его аккумулятор  сел,  -  сказала
она. - Кроме того...
     Анна снова заколебалась и вдруг кивнула.
     - Понятно, - пробормотал Андерс. - Меня взяли в плен.
     - Это не совсем так. Но Рик и капитан Роб не доверяют вам.
     -  В  общем-то  это  объяснимо.  -  Он  смущенно  улыбнулся.  -   Как
продвигаются спасательные операции?
     - Боюсь, что плохо.  Сталь  слишком  плотная  для  наших  самодельных
аппаратов. Они уже оставили "Орион" и  пытались  найти  другой  путь.  Они
вывели  наружу  основную  фотофонную  установку   и   вызывали   Фридонию.
Безуспешно.
     - Почему?
     - Рик не может этого объяснить. - На ее утомленное  лицо  легла  тень
безысходности. - Конечно, мы использовали аккумуляторную батарею,  но  Рик
считает,  что  свет  был  достаточно  ярким.  -  При  этом  она  отчего-то
вздрогнула. - Но  странная  вещь,  -  добавила  она  хриплым  от  волнения
голосом.  -  Ему  с  трудом  удалось  отыскать   Фридонию.   Корабль   сам
развернулся, пока мы были на борту.
     -  Что?  -  Он  приподнял  голову  с  трудом  преодолевая  остаточную
аметиновую боль, иглой прошившую мозг. - Куда он направляется сейчас?
     - Обратно тем же курсом, - ответила  она.  -  Обратно  к  месту  того
взрыва. Рик не мог поверить, пока я не подтвердила  его  догадку.  Капитан
Роб до сих пор еще не может сориентироваться во времени и пространстве. Но
мы наконец нашли нужный угол и словили Фридонию.  Мы  продолжали  вызывать
ее, но мистер Дрейк не отвечал. Наверное, с ним что-то случилось.  Ума  не
приложу,  что  произошло.  Но  заряд  батарей  истощался  и  нам  пришлось
прекратить эти тщетные попытки. Последние несколько  дней  мы  возобновили
попытки прорваться через броню "Ориона". Но пока безуспешно.
     Некоторое время Андерс лежал молча вглядываясь во взволнованное  лицо
Анны.
     - Интересно, что же  заставило  корабль  сменить  курс?  -  задумчиво
проговорил Андерс. - Пр'дположим те, кто создал его...
     Она отрицательно покачала головой. - У нас и так хватает проблем, Рик
уверен, что мы не встретим сити людей.
     - Но они... здесь. - Его голос задрожал от ужаса.  -  Мы  слышали  их
голоса. Мы знаем, что это они  захватили  гвардейский  крейсер.  Тот,  что
обстреливал нас, затем исчез и снова вернулся, чтобы напасть на "Орион".
     - Я не знаю, что именно мы слышали. - Пожала плечами девушка. - Мы не
можем найти объяснения этому всему. Но Рик говорит, что  те,  кто  строили
этот корабль, давно уже умерли. Он уверен в том, что  они  погибли...  или
уничтожили себя сами... еще до рождения нашей галактики.
     - Что? - Он приподнялся, опираясь на локоть, и совершенно  забыв  про
ноющую боль. - Как Рик может быть уверен?
     - Там внутри он обнаружил  оружейный  завод.  Больше,  чем  оружейный
склад на Палласе-5. Здание напичкано автоматикой и самым опасным  оружием,
которое он когда-либо  видел.  Главным  образом,  это  управляемые  ракеты
средней дальности с сити боеголовками. Было несколько урановых бомб.
     - Склад оружия! - прошептал Андерс. - Так это был вовсе не  оружейный
завод.
     - Рик сказал, что когда-то это был завод. Внутри он обнаружил  пустые
сити подставки, на которых раньше стоял реактор. Он считает,  что  золотые
шпили -  Это  антенны  для  передачи  энергии.  Но  реактор  был  снят,  а
передатчик разобран. Рик думает, что они переплавили  его  на  металлолом.
Для производства очередной партии оружия.
     Что-то заставило ее перейти на шепот.
     - Вот что произошло с сити людьми, как утверждает Рик. Этот завод был
создан для мира, а они использовали  его  в  военных  целях.  Но,  видимо,
перестарались. Война уничтожила их. Рик предполагает, что они были сметены
за пределы галактики какой-то огромной супербомбой, или ее осколком еще до
рождения нашей галактики.
     - Минуточку! - Андерс покачал  головой.  -  Я  знаю,  что  эта  штука
выглядит очень допотопно. М'жет она уже несколько миллионов  лет  дрейфует
по космическим просторам при абсолютном нуле и не очень то пострадала  при
этом. Как Рик определил время предгалактической войны?
     - По этим бомбам, - ответила Анна. - Их несколько. Рик  считает,  что
они были предназначены для обороны энергетических спутников в самом начале
войны, прежде чем установки были переплавлены на сити ракеты.
     - Но как можно определить возраст урановой ракеты?
     - По превращению урана в свинец. Рик вернулся за старым спектрометром
капитана Роба и  проверил  состав  этих  бомб.  Он  обнаружил  лишь  следы
урана-235. Все остальное превратилось в свинец.
     - О! - Он отрешенно кивнул. - Я... понял. -  Несколько  мгновений  он
молчал, затем резко повернулся к  Анне.  -  В'  знаете,  сколько  осталось
урана?
     - Меньше одного атома на десять тысяч.
     -  Пр'дположим  для  нормального  процесса   радиоактивного   распада
половины атомов образца урана-235 потребовалось бы около семисот миллионов
лет. - Он нахмурился и погрузился в подсчеты. - Это означает,  что  машина
дрейфует уже приблизительно десять миллионов лет.
     - Она такая... древняя! - голос девушки задрожал. - Слишком  древняя.
Пол, меня не покидает страх. С тех пор, как я узнала, что они все погибли.
Ведь их убила именно эта  машина.  И  она  продолжает  быть  опасной.  Она
погубила "Персей" и "Орион". Здесь погибли мятежники. И мы не уйдем отсюда
живыми, если не найдем немедленного выхода. Это вопрос времени.
     Вопрос времени...
     Эта банальная фраза врезалась в мозг и внезапно  обрела  значение.  У
Андерса перехватило дыхание и он с трудом сел на край  койки,  уставившись
мимо Анны куда-то в пустоту. Руки до дрожи сжались в кулаки.
     - Пол... - Ее голос тревожно зазвенел. - Что случилось?
     - Эта ваша фраза. - На  его  истощенном  лице  мелькнула  усмешка.  -
Вопрос времени. Н'верное, это и есть ответ.
     - Что вы имеете в виду?
     - Если хорошенько вдуматься, все наши проблемы - это дело  времени...
Временной  промежуток   либо   временная   последовательность.   Н'верное,
действительно первый будет  последним,  здесь  на  корабле.  Н'верное,  он
действительно превращает завтрашний день во  вчерашний.  Н'верное,  Рик  и
Мак-Джи действительно прибыли сюда не первого апреля.
     - Но они же так и сказали. - Глаза девушки потемнели от захлестнувших
ее чувств. - Но как можно все это объяснить?
     - Дело времени, - снова пробормотал он. -  И  два  биллиона  лет  это
очень большой промежуток времени. - Он говорил медленно, задумчиво,  глядя
на Анну невидящими глазами. - Достаточно долгий, чтобы доказать, что  этот
корабль  прибыл  сюда  из   другой   галактики.   П'тому   что   наша   не
просуществовала и половину этого срока. М'жет  там,  откуда  он  прилетел,
время совсем другое.
     - Возможно ли это?  -  Н'верное.  -  Он  задумчиво  потер  щетину  на
подбородке. - Мне сейчас вспомнилась одна книга,  которую  где-то  откопал
Рик, когда работал над проектом для компании. Это одна из ранних работ  по
сити. Ее автор, некий немецкий ученый с Марса,  высказал  несколько  очень
странных идей. Одна из них заключалась в том, что  знак  ядра  зависит  от
знака энтропии той точки космоса, где зародился данный атом.
     - И это значит, что?..
     - Знак энтропии и есть знак времени. - Его впалые  глаза  засветились
внезапной  догадкой.  -  Старый  профессор  предполагал,  что  антиматерия
сформировалась где-то в другой  части  космоса,  там  где  время  течет  в
обратном направлении. В'роятно, не такой уж он был и дурак!
     - Но сити планеты совсем не похожи на эту штуку, -  быстро  возразила
Анна. - Они выглядят точно, как материальные тела, пока не приходят с ними
в соприкосновение.
     - Профессор знал это, - ответил Андерс. - Но он  думал,  что  большие
массы обоих веществ смогут окружать себя тем, что он  называл  энтропийным
полем и вести за собой более мелкие объекты по тому же временному пути. Он
высказал догадку, что все известные нам сити  планеты  являются  осколками
Завоевателя, попавшего в более сильное поле Адониса или м'жет быть, даже в
поле всей солнечной системы, которое вернуло его  в  нормальное  временное
русло.
     Он выпрямился на краю койки, задыхаясь от сделанного открытия.
     - Но этот корабль-спутник был слишком  далеко  от  Завоевателя  и  не
участвовал в столкновении. И он никогда не был в  достаточной  близости  к
какому-нибудь крупному материальному объекту, который мог бы притянуть его
и изменить его  время.  Он  все  еще  идет  назад  во  времени  со  своими
собственным  негативным  энтропийным  полем,  в  ловушку  которого  мы   и
попались, когда подошли слишком близко!
     Он резко вскочил и тут же сел снова,  ощутив  внезапную  слабость  от
принятых лекарств.
     - Я думаю, что это и есть ответ! - низким шепотом проговорил  Андерс.
- Думаю, что одного этого достаточно, чтобы  объяснить  все,  что  с  нами
произошло - и, м'жет, еще некоторые вещи, которые, как вы,  может,  будете
утверждать, еще с нами случились!
     - Все? - Со своего неудобного места на водяном баке  Анна  озадаченно
посмотрела на молодого человека. - Я не совсем понимаю.
     - Я пока еще тоже. - Он неуверенно усмехнулся. -  От  всего  этого  у
меня кружится голова. Но я почти уверен, что  это  объясняет  все.  Просто
дело времени! Вы не дадите мне карандаш и бумагу?
     - Вы найдете все в каюте. На столе  капитана  Роба.  Вы  в  состоянии
подняться по лестнице?
     Встав, Андерс почувствовал необычную легкость в голове, но он нашел в
себе силы  подняться  наверх.  Анна  поднесла  ему  стул  и  открыла  ящик
маленького в чернильных пятнах рабочего стола, прикрепленного к стене.
     Из ящика что-то выпало.
     - О! - Анна попыталась словить падающий предмет, но не успела. - Диск
Рика...
     Но тут она осеклась и зарделась от смущения, но  Андерс  уже  схватил
круглую  пластинку  блестящего  полированного  металла  размером   с   его
собственную ладонь. В середине диска было отверстие. Он выскочил  из  рук,
как живой, но он оказался на  привязи.  Прочный  шнур  был  продет  сквозь
отверстие и закреплен другим концом за кольцо впаянное в стену.
     Андерс ухватился за шнур и притянул к себе живой диск.  Но  он  опять
выпрыгнул у него из рук. Он опять притянул его поближе к столу, но предмет
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама