Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Хербери Теренс Весь текст 371.2 Kb

Хозяин

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 32
описать  выдержанное  в тонах пожелтевшей зелени убранство этой
комнаты,  впрочем,  имевшей,  быть  может,  больше  сходства  с
холостяцкой  квартирой Шерлока Холмса на туманной Бейкер-стрит,
по которой медленно движутся  кэбы,  -  в  будуаре  Хозяина  их
ожидал   откидной   письменный  стол,  уже  застеленный  чистой
промокательной бумагой с чернильницей и мягким  стальным  пером
поверх нее. На столе лежал также отпечатанный на машинке список
экзаменационных вопросов.
   О  Господи,  подумал  Никки,  совсем  как  на  вступительных
экзаменах в Итоне!
   Совсем так оно и было. Перед  Никки  предстал  уже  знакомый
нудный   набор:  уравнения,  прямоугольные  треугольники  с  их
жалкими вершинами, именуемыми A, B и C,  вопросы  насчет  того,
что  производят  в  Чикаго, да как называется столица Сиама, да
когда произошла Французская революция, и даже кусочек "De Bello
Gallico" на предмет перевода  -  вся  компания  была  в  сборе.
Цезарь! И еще пущую неправдоподобность, - хотя, пожалуй, не для
Никки,  ибо  до  сей поры экзамены играли в его жизни роль куда
более заметную, нежели гангстеры, - придавал положению  Китаец,
оставшийся в комнате, чтобы присматривать за экзаменуемым.
   Никки уныло уселся за письменный стол, а желтолицый человек,
сунув ладони в широкие рукава, застыл за его спиной.
   Почему  все  они так не любят разговаривать? - сердито думал
мальчик, берясь  за  перо.  Чего  они  на  себя  таинственность
напускают? Уж "с добрым-то утром" они, судя по их виду, сказать
умеют.  И  Никки  нарочно  поставил  1066 против вопроса о дате
открытия Америки.
   Это было что-то вроде  экзаменационной  работы  по  проверке
общего кругозора.
   Как  они  могут,  как  они  могут сегодня стрелять в тебя, а
завтра  устраивать  проверку  твоего  кругозора?   Чаепитие   у
Болванщика да и только!

   Сидя  в  одиночестве  на  больничной  койке  и  стискивая  в
разгневанном кулачке немалый клок Шутькиной шерсти,  -  Шутька,
понимавшая,  что  она  помогает  хозяйке справляться с какой-то
горестью,  безропотно  сносила  боль,  -  Джуди  размышляла   о
безобразной несправедливости женской доли.
   Во-первых,  титул  достается  твоему  брату. Во-вторых, тебе
приходится носить на приемах юбку. В-третьих, считается, что ты
не должна лазить по деревьям. В-четвертых, тебя  гипнотизируют.
Впятых, он получает образование. Он получает, а ты нет. О, будь
прокляты, будь прокляты всеобщее скотство и фаворитизм!
   Но  нет,  я  не  стану  злиться,  сказала она себе, никто не
увидит, что я задета,  и  вместо  того,  чтобы  нюнить,  я  все
обдумаю  и  с  блеском  разберусь  в  ситуации,  и  когда Никки
вернется, всем будет ясно, что я  не  просто  Игрушка,  Которую
Можно  Засунуть В Угол, но Личность, С Которой Нужно Считаться,
которая Совершает Открытия, вот вам.
   И странное дело, в полном несогласии с тем,  к  чему  обычно
приходят   обуреваемые   мстительными   чувствами  люди,  Джуди
действительно совершила открытие, как и намеревалась.
   - Главное тут  вовсе  не  в  том,  что  Никки  мальчишка,  -
неожиданно для себя самой громко сказала она.
   Главное  в  том,  что его мысли прочесть невозможно, а мои -
пожалуйста. Потому доктор Мак-Турк и захотел, чтобы за Хозяином
шпионил он, а не я. Про меня-то Хозяин мигом узнал бы и  что  я
слежу за ним, и по чьей просьбе. Понятно-понятно.
   Они   захватили   нас,   чтобы  шантажировать  папу  и  дядю
Пьерпойнта, а когда поняли, что Никки нельзя загипнотизировать,
то обрадовались, потому что такие  люди  полезны  в  их  делах.
Потому они и решили его обучать. Только чему?
   А  доктор Мак-Турк со всей его болтовней про атомные бомбы и
умственные заболевания и с просьбами никому ничего не говорить,
- он попросту хочет с  помощью  Никки  подобраться  к  Хозяину,
потому  что Хозяин не может узнать, что думает Никки, но скорее
всего очень даже может узнать,  что  думает  Доктор,  а  Доктор
боится  Хозяина  до  смерти и это означает, что он скорее всего
строит против Хозяина какие-то  козни,  вот  ему  и  приходится
действовать через Никки, которого не видно насквозь. Так?
   Так.
   Снадобья.
   Что-то он такое говорил про медикаменты.
   Если  доктору  Мак-Турку хочется отравить Хозяина, то сам он
этого не может, потому что старик сразу  бы  разобрался  в  его
намерениях.
   Кстати  и  не  удивительно,  что  он  трясется от страха при
каждой встрече с Хозяином. Боится, что тот его раскусит.
   Ему приходится обходить Хозяина стороной.
   При любой встрече, в любую минуту Хозяин может прочитать его
мысли. Это все равно что написать на лбу печатными буквами:  "Я
СОБИРАЮСЬ ВАС ОТРАВИТЬ" и расхаживать вокруг, дожидаясь пока на
тебя обратят внимание.
   Конечно, он собирается его отравить. Это же очевидно. Скажет
Никки,  что  Хозяин  отказывается  принимать лекарство, которое
принесет ему пользу, и попросит, чтобы  Никки  тайком  дал  это
лекарство Хозяину - так, чтобы тот ни о чем не догадался.
   А  сразу  он Никки об этом не попросил потому, что не знает,
закончил ли Хозяин изготовление той штуки, так что  пока  Никки
нужен ему как информатор, и конечно он собирается его отравить,
чтобы зацапать эту штуку!

   Восторг,   который   вызвали  в  Джуди  столь  блистательные
дедуктивные выкладки, несколько охладила внезапно пришедшая  ей
в  голову  мысль.  Джуди  подумала:  Отравить?  Этого просто не
бывает, и  уж  не  толстеньким  человечкам,  похожим  на  Санта
Клауса,   заниматься   такими   делами.  Пожалуй,  я  несколько
увлеклась.
   Но тут же мелькнула другая мысль: А стрелять-то  они  в  нас
стреляли.
   И  она  смиренно  заключила  свои размышления так: во всяком
случае, Никки мои догадки могут заинтересовать.

   Никки, когда он вечером  вернулся  с  экзамена,  ее  догадки
заинтересовали и еще как.
   - Джуди,  ты  просто  колдунья! Ты в самую точку попала! Все
его хитрости  за  милю  видать!  Ты  помнишь,  как  он  сказал:
"успокоительное  для  нашего досточтимого Хозяина"? Конечно, он
хочет его убить, это самое подходящее дельце для таких, как он,
сальных людишек. И конечно, из жадности. Ему нужна эта штука.
   - Но что это за штука?
   - А Бог ее знает.
   - Может быть, Секретное Оружие?
   - Все что угодно, Джуди. По моему сегодняшнему опыту судить,
так она может оказаться даже квадратом гипотенузы!
   И он рассказал ей о радостях образования.
   - Зачем им нужно, чтобы ты знал дату открытия Колумба?
   - Наверное,  хотят  выяснить,  какой  у   меня   коэффициент
умственного развития.
   - А загипнотизировать тебя они не пытались?
   - Да там и Хозяина-то не было.
   - А Китаец как себя вел?
   - Стоял в сторонке.
   - Хотела бы я знать, что он собой представляет.
   - Ну,  во-первых, он способен разговаривать без слов. Это мы
видели. Помнишь, насчет Шутьки.
   - Ты думаешь, он такой же старый, как Хозяин?
   - Все может быть.
   - А сколько Хозяину лет?
   - Под рогами есть пластинка с датой, когда  их  добыли.  Там
написано 1879.
   - Их мог добыть и отец Хозяина.
   - Да,  - но мог и он сам, и уже достаточно старым человеком.
Это ничего не доказывает.
   - Вид у него такой, словно ему около ста.
   - Или двухсот.
   - Ну, Никки, этого уже быть не может!
   - Если на то пошло, ты же не можешь разговаривать без  слов.
Или  загипнотизировать  целый  миллион  рабочих.  Или выдолбить
изнутри скалу в самой середине Атлантики. Да практически ничего
ты не можешь, что могут они.
   И без особой радости поразмыслив над этим, Никки спросил:
   - Как по-твоему,  Джуди,  возможно  ли,  чтобы  нам  удалось
перехитрить таких людей?
   - Знаешь, - ответила она, обдумав вопрос, - мне кажется, что
у детей  хоть  и  нет такого опыта, как у взрослых, но зато они
иногда гораздо умнее. Возьми, например, хоть  бедного  старичка
Трясуна.  Ведь  этот  его  лепет  про государственные секреты и
таракана-то не обманет.

     Глава одиннадцатая. Конец Трясуна

   Если бы им довелось сейчас взглянуть на Трясуна, они  отвели
бы глаза.
   Стояла   ночь,  и  темный  Атлантический  океан,  уcмиренный
туманом, мощно вздымался снаружи в свете летней  луны.  Большие
валы,  чьи  ровные гребни разделялись расстоянием самое малое в
двести футов, казалось, скользили вдоль лунной  дорожки,  почти
не  возмущая  ее  подъемами и падениями, и это при том, что они
поднимались футов на двадцать-тридцать. Пилот гидроплана мог бы
подумать, что океан спокоен, и приводниться себе на беду.
   Перед закатом туман пролился дождем. Теперь  разведрилось  и
влажный  воздух  взбодрил  чету буревестников, часто вылетающих
ночью. Незримые в темноте,  они  неслись  быстро.  Зримыми  они
становились,  пересекая  лунную  дорожку, тогда было видно, как
они скользят над валами, поднимаясь и опускаясь вместе с  ними,
как будто плывя по воде, хотя на деле они оставались в воздухе,
поддерживая  себя редкими ударами жестких крыльев, ложась то на
левое крыло, то на правое, и на лету горланя. Они кричали: "Сам
виноват!" и "Это враки!".
   Черная глыба Роколла темнела  на  бархатистом  и  серебряном
фоне,  будто поставленный на попа кусок сыра, клином вырезанный
из головки. Хоть и светила луна, звезды казались  колючими,  до
такой  чистоты  был  промыт воздух. Даже гагарки и чистики и те
различались на вершине Роколла в виде зубчатой бахромы  по  его
окоему,  -  чистики стояли, вытянувшись, как часовые, а гагарки
лежали на брюшках, будто высиживали яйца.
   Вообще-то  на  острове  имелся  радар,   предупреждавший   о
нежелательных соседях.
   Но  нынче соседей не было, и окно гостиной Хозяина - одно из
трех отверстий в отвесной стене утеса - стояло настежь.  Густой
свет  его  ламп  изливался  на  зачарованную  волну  золотистым
сиропом, споря с лунной дорожкой, безмолвной и  одинокой  среди
одичалых  вод,  -  ибо  до  ближайшей  суши  отсюда было двести
пятьдесят миль.
   Если бы под рукой у нас  оказалась  сейчас  кинокамера,  она
отыскала   бы   в  крутизне  окошко  и  въехала  внутрь,  чтобы
обнаружить  внутри  ученого   старца,   сидевшего   в   большом
раскладном  кресле с подушками. Чем ближе подбиралась бы камера
к окну, тем громче становилась бы музыка, ибо вместе со  светом
ламп  в  ночь  лилась и она. Фонограф был включен на половинную
громкость. И мы бы увидели, как  кружит  на  нем  долгоиграющая
пластинка, - фуговая математика Баха.
   Впрочем, музыки Хозяин не слушал.
   Он  сидел в старомодном кресле, неподвижный, как кобра, и не
спускал глаз с двери. Мягкий свет керосиновых ламп  поблескивал
на иссеченной трещинками слоновой кости его черепа.
   Дверь,  на  которую  он  смотрел,  отворилась и вошел доктор
МакТурк.
   Появление его представляло собой  жутковатое  зрелище  -  из
тех,  от  которых  волосы начинают шевелиться на голове. Прежде
всего, он вступил в комнату медлительно  и  безмолвно.  Кролик,
зачарованный   горностаем,  замирает  и  принимается  верещать,
Доктор же, хоть и против собственной  воли,  но  двигался  -  и
молчал.  Перемещался  он  медленно,  ставя  одну  ступню  перед
другой, поочередно вытягивая перед собою  каждую  ногу,  словно
купальщик,  пробующий  воду, - ноги волочились, не отрываясь от
пола, как будто доктор к чему-то  подкрадывался,  сам  того  не
желая.  Дверь  отворилась  с  такой же медлительностью, с какой
двигался доктор. Человек,  входивший  в  комнату,  смахивал  на
существо,  вынужденное передвигаться на цыпочках из-за близости
чего-то очень опасного, чего лучше бы ему не  тревожить,  -  на
обомлевшую  жабу  или  лягушку, которую тянет к себе немигающий
взгляд зеленой мамбы.
   Хозяин все-таки вызвал Доктора.
   Он приближался к старику, замедленными,  словно  в  кошмаре,
движениями,  оба  неотрывно смотрели друг другу в глаза, и пока
доктор приближался, старик поднялся из кресла.
   Так и не издав ни единого звука, они постояли лицом к лицу.
   Затем движение пошло в обратном  порядке,  -  словно  волна,
докатившаяся  по песку до положенного ей предела, утратила силу
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама