Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - А&Б Стругацкие Весь текст 34.94 Kb

Испытание "СКИБР"

Следующая страница
 1 2 3
                        Аркадий и Борис Стругацкие

                             Испытание "СКИБР" 

                                     1 

     Ночь  была  ясная  и  лунная.  Было  очень  холодно и тихо. Но они не
замечали ни холода, ни тишины, ни лунного света. Потом Акимов увидел,  что
Нина сутулится и прячет  ладони под мышки, и  накинул на нее свою  куртку.
Нина остановилась.
     - Ты рад, что я прилетела? - спросила она.
     - Очень. А ты?
     - Очень. Очень, милый! - Она встала на цыпочки и поцеловала его. -  Я
ужасно счастлива. Просто ужасно.
     Акимов обнял ее за плечи и повернул лицом к долине.
     - Смотри, - сказал он. - Это Серая Топь.
     Над  долиной  висели  серые  полосы  тумана.  Вдали  они  сливались в
плотное серебристое полотно, за которым застывшими волнами чернели  холмы.
Еще дальше  в мутно-голубом  небе были  видны бледные  тени вершин горного
хребта. Было очень тихо, пахло росой на увядшей траве.
     - Серая Топь, - повторил Акимов. - Наш полигон.
     Нина прижалась к нему, пряча подбородок в куртку.
     - Ты похудел, - сказала она. - Тебе не холодно?
     - Нет.
     - И ты стал выше.
     - Не может  быть, - сказал  он. Он вытянул  губы дудкой и  выдохнул в
лунный свет облачко пара. - Я себя отлично чувствую, малыш.
     Они пошли дальше. Акимов продолжал  обнимать ее за плечи, и  это было
удивительно хорошо,  хотя и  немного неудобно,  потому что  он был гораздо
выше ее.  Нина смотрела  под ноги  и старалась  наступить на толстую тень,
скользившую впереди по тропинке.
     "Нам пора быть вместе,  - подумал Акимов. -  Мы знаем друг друга  два
года, а вместе  были всего несколько  недель. Как будто  я межпланетник! И
мы начинаем  забывать друг  друга. Например,  я забыл,  как она  сердится.
Помню  только,  что  она  очень  забавна, когда сердится. Просто прелесть.
Завтра я прогоню скибров по Серой Топи, и мы вернемся домой".
     Он остановил ее и сказал торжественно:
     - Завтра мы вернемся домой. Завтра мы будем дома вместе и навсегда.
     - Вместе  и навсегда...  - повторила  она с  наслаждением. - Вместе и
навсегда! Даже не верится.
     Потом она сказала:
     - А  вот Быков...  - Она  не знала,  почему вспомнила  Быкова. -  Вот
Быков вернется домой не скоро.
     Он промолчал.
     - Быков  будет лететь  долгие годы.  День за  днем, месяц за месяцем.
Далеко впереди сверкает звездочка...
     - Она заглянула ему в глаза.
     - А ты бы полетел?
     - Еще бы! - сказал он. Он даже усмехнулся. - Только меня не возьмут.
     - Почему?
     - Потому что я слишком узкий специалист. А в такие экспедиции
отбирают людей с двумя, тремя специальностями... Мне не чета.
     - Все равно, - сказала она. - Ты лучше всех.
     Она улыбнулась и закрыла глаза. Можно было идти с закрытыми  глазами.
Он вел ее.
     "Завтра  мы  вернемся  домой,  -  подумала  она.  -  А Быков улетит к
звездам.  Почему  я  думаю  о  нем?  Большой,  угрюмый  Быков... Когда нас
познакомили, он  как-то странно  поглядел на  меня -  словно прицеливался.
Или мне показалось? У него широкое лицо и маленькие холодные глаза.  Лицо,
как у большинства межпланетников, покрыто пятнистым коричневым загаром.  В
турболете Быков молчал и перелистывал журналы..."
     Она поглядела на Акимова снизу вверх.
     - Слушай, - сказала  она, - эти твои...  скибры, они очень важны  для
космолетчиков?
     - Вероятно,
     - Я тоже думаю, что важны. Иначе зачем было Быкову приезжать за  ними
самому, правда?
     - Правда.
     "Действительно, почему Быков приехал сам?" - подумал он.
     - Здесь ступеньки.
     Она не заметила, как они  поднялись на холм. Каменные ступеньки  вели
на широкую  бетонную площадку.  Посреди площадки  темнел плоский  купол из
гофрированной  пластмассы.  Купол  был  мокрый  от  росы,  и на нем лежали
скользкие лунные блики.
     - Что это? - спросила Нина.
     Акимов сказал:
     -  Наша  мастерская.  Здесь  мы  держим  наше Панургово стадо. Хочешь
посмотреть?
     - Конечно, хочу. - Кстати, ты немножко согреешься.
     Акимов повел ее к куполу. Толстая тень бежала теперь сбоку по бетону.
Бетон  был  тоже  мокрый  от  росы  и  блестел под луной. Они обошли купол
кругом. Акимов  пошарил в  кармане, достал  плоский свисток  и приложил  к
губам.  Нина  не  успела  зажать  уши.  Она  ощутила  неприятный  толчок в
барабанные  перепонки  и  сморщилась.  Сегмент  купола,  шурша, сдвинулся,
открывая низкую прямоугольную дверь.
     - Терпеть не  могу ультразвук! -  жалобно сказала Нина.  - По-твоему,
обыкновенный замок хуже?
     - Это не я, - сказал Акимов. - Эту выдумки Сермуса. Входи.
     Они  вошли,  и  дверь  сейчас   же  закрылась  за  ними.   Мастерская
осветилась.  Нина  тихонько  ойкнула,  попятилась  и  наступила Акимову на
ногу. Акимов взял ее за плечи.
     - Не бойся, малыш, - сказал он весело. В нескольких шагах перед  ними
стоял   странный    механизм.   Нина    уже   несколько    лет    работала
мастером-наладчиком автоматов  и видела  немало странных  машин, но  таких
чудовищ не видела никогда. Он был похож на гигантского муравья,  вставшего
на  дыбы.   Приплюснутое  овальное  брюхо  покоилось  на шести суставчатых
рычагах, а над ним, как восклицательный  знак, торчала не то грудь, не  то
шея, увенчанная  тяжелой рогатой  головой с  крохотными тусклыми глазками.
Перед грудью, словно передние лапы кенгуру, висели сложенные втрое  мощные
манипуляторы. Машина  была величиной  с годовалого  теленка и  выкрашена в
сиреневый цвет. На спине ее четко выделялась черная двойка.
     Нина огляделась. В  стороне стояли еще  два таких же  чудовища. На их
спинах были выведены единица и тройка. Она спросила:
     - Это и есть скибры?
     -  Да,   -  сказал   Акимов.  -   "СКИБР".  Система   кибернетических
разведчиков. Собственно, это "кентавры". Хороши?
     Она ответила шепотом:
     - Хороши! Они похожи знаешь на кого? На богомолов.
     - На богомолов? - Акимов с интересом оглядел машины, словно видел  их
впервые.  -  Пожалуй.  Да,  очень  похожи  на  насекомых. Но мы назвали их
"кентаврами". Тоже похожи, правда? Пойдем.
     Они   направились   к    столу   в    глубине   мастерской.    Головы
богомолов-кентавров  словно  по  команде  повернулись  к  ним.  Это   было
неожиданно и как-то неправдоподобно. Нина остановилась.
     - Они следят за нами? - спросила она вполголоса.
     - Не за нами, - сказал Акимов.  - За тобой. Меня они знают. И  потом,
это не они, а он.
     - Кто?
     - Он. "Оранг".
     Только  теперь  Нина  заметила  позади  "кентавров",   занумерованных
единицей и тройкой, нечто вроде  цистерны на широких гусеницах. В  верхней
части цистерны оживленно мигали разноцветные огоньки.
     - "Оранг"? - сказала Нина. - Теперь, конечно, все понятно. Все  очень
просто и ясно.
     - Я тебе объясню. Понимаешь... - Акимов подвел Нину к столу и  усадил
на единственную табуретку.
     - Понимаешь, "СКИБР" - это система роботов, кибернетическая  система.
"Оранг" - управляющий орган системы, ее "большой мозг", а "кентавры" -  ее
эффекторы, исполнительные органы. Собственно,  "Оранг" и три "кентавра"  -
это единый организм,  части которого не  связаны между собой  механически.
"Оранг" управляет "кентаврами", как мы управляем своими руками,  ногами...
глазами,  скажем.  Но   управляет  на  расстоянии.   Вот  сейчас   "Оранг"
рассматривает тебя глазами своих "кентавров".
     -  Пусть  бы   уж  он  лучше   не  рассматривал,  -   сказала   Нина,
демонстративно  поворачиваясь  к  роботам  спиной.  Но она не удержалась и
спросила: - И это все ты изобрел сам?
     -  Нет,  что  ты!  -  Акимов  даже  засмеялся.  -  Конечно,  нет.   Я
всего-навсего программист. Систему  строили шесть заводских  лабораторий и
два института.  Нам -  Сермусу и  мне -  осталась только  доводка - тонкое
программирование. Правда...
     Нина оглянулась и  увидела, что "кентавр"  с тройкой на  спине как-то
боком приближается к ним, неторопливо переступая шестью лапами-рычагами  и
тихонько покачивая головой.
     - Вам что, товарищ? - спросила Нина.
     "Кентавр" остановился.
     -  Видишь,  "Оранг"  хочет  познакомиться  с  тобой поближе, - сказал
Акимов. - Он очень любит знакомиться.
     - В другой раз, если можно,  - сказала Нина. - Когда-нибудь в  другой
раз.
     Акимов засмеялся  и достал  из кармана  ультразвуковой свисток.  Нина
зажала уши.  Акимов свистнул,  и "кентавр"  прежним неспешным  аллюром, не
поворачиваясь,  вернулся  к  "Орангу".   Нина  проводила  его   любопытным
взглядом.
     - Странная форма для машины, - заметила она. - Настоящий богомол.
     Акимов сказал:
     - По-моему,  для эффекторного  механизма форма  очень рациональная. К
тому же выдумали ее не мы.
     - Кто же?
     - "Оранг".
     Нина прикусила губу и  оглянулась на "Оранга". Сиреневая  цистерна на
гусеницах выглядела очень мирно.
     - Слушай,  - сказала  Нина, -  как устроен  "мозг" этой системы? Ведь
это не полупроводники, конечно?
     - Ага, - засмеялся Акимов, - все-таки интересно? Специалист  остается
специалистом.
     Нина и глазом не моргнула.
     "СКИБР" представлял  собой чрезвычайно  сложный механизм,  непрерывно
воспринимающий обстановку и непрерывно  реагирующий на нее в  соответствии
с  требованиями  основной   программы  -  собирать   и  передавать   самую
разнообразную  информацию  об  этой  обстановке. Создание такого механизма
потребовало  отказа  от  классических   форм  кибернетической  техники   -
полупроводников, губчатых  метапластов, волноводных  устройств. Необходимо
было  принципиально  новое  решение.  Оно  было  найдено  в  использовании
замороженных  почти  до  абсолютного  нуля  квантово-вырожденных   сложных
кристаллов с непериодической структурой, способных претерпевать  изомерные
переходы  в  соответствии  с  поступающими  сигналами.  Были  отысканы   и
средства  регистрации  этих  переходов  и  превращения  их  в  сигналы  на
эффекторы.
     Нина вздохнула:
     -  Нет,  для  меня  это  слишком  сложно.  Вырожденные   кристаллы...
Изомерные переходы...
     Я  всегда  говорил  тебе,  чтобы  ты занялась теорией, - назидательно
сказал Акимов.
     - А время? Ведь я рисую.
     - Да... Конечно. Я совсем забыл.
     Он наклонился,  взял ее  руки в  свои и  приложил ее  ладони к  своим
щекам. Щеки были горячие и колючие.
     - Тебе бриться надо, - шепнула она.
     - Угу...
     Он испытывал блаженство. "Навсегда и  вместе, - подумал он. -  Вместе
и навсегда".
     Сиреневые   страшилища   почтительно   таращились  на  них,   "Оранг"
меланхолично мигал цветными огоньками.
     - Слушай, - спросила Нина, - а почему они сиреневые?
     Акимов пожал плечами:
     - Откуда я знаю? Если бы они были оранжевыми, ты спросила бы,  почему
они оранжевые. Это "Оранг" решает. Сегодня утром они были желтыми.
     Нине стало смешно. Она прыснула и закашлялась. Акимов похлопал ее  по
спине.
     -  Я  серьезно  говорю,  -  сказал  он. - Ведь это самоорганизующаяся
система.  И  характеристики  системы  определяет  сам  "Оранг".  И  чем он
руководствовался, окрашиваясь в  сиреневый цвет, знает  только он сам.  Мы
можем только догадываться. Может быть, это он из-за тебя.
     -  Поразительный  нахал,  -  сказала  Нина.  - Интересно, что он этим
хочет сказать? Подумай, ведь он и тебя мог бы выкрасить в сиреневый  цвет.
Или в желтый.
     Она снова вспомнила Быкова  и замолчала. Акимов сидел,  закрыв глаза,
и думал, какие у нее мягкие, теплые, сильные руки.
     -  Слушай,  -  сказала  Нина,  -  ты  думаешь, они помогут Быкову? Ты
думаешь, Быков серьезно рассчитывает на них?
     - Вероятно.  Во всяком  случае, с  ними лучше,  чем без них. Все-таки
меньше  риска.  Вот  Быков  сажает  корабль  на неизвестной планете. О ней
ничего нельзя сказать заранее.  Сейчас нельзя даже наверняка  сказать, что
она существует. Он  сажает корабль. Может  быть, там камни  взрываются под
ногами. Или океаны из фтороводорода. Или электрические разряды в  миллионы
Следующая страница
 1 2 3
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама