Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Жорж Сименон Весь текст 209.48 Kb

Невиновные

Предыдущая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18
других.
   А теперь...
   Больше ничего. Его жизнь зашла в тупик. Позвонил Даван,  спросил,  как  у
него дела.
   - Как ты? Мы тут беспокоимся.
   - Сейчас получше.
   По крайней мере больше не бьется головой о стену!
   - Я закончил брошку мадам Папен.
   - Какую брошку?
   - Да изумруд, который она принесла, чтобы оправить,  а  ты  за  несколько
минут набросал эскиз...
   Тогда он был пьян. Ему и после  этого  порой  хотелось  напиться,  но  он
боялся того, что сможет натворить.
   - Это гнездо из проволочек и пластинок заставило меня  попотеть,  я  даже
часть ночи над ним просидел... Ей нужно надеть эту брошку сегодня вечером на
какой-то большой прием... Привезти тебе ее показать?
   - Нет.
   - Тебе это не интересно?
   - Нет. - И он с горечью добавил, словно желая себя еще помучить: - Покажи
ее Брассье...
   Каждое утро он делал над собой усилие, чтобы побриться, и то ради  детей.
Вернее, ради одной Марлен, так как Жан-Жак уже уехал с рюкзаком  за  плечами
вместе со своим приятелем. На нем была форма, похожая на бойскаутскую.
   - Увидимся на Поркероле, - пообещал он.
   Марлен тоже готовилась к отъезду.
   - Можно мне купить сафари?
   - Что это такое?
   - Это такая курточка с карманами гармошкой и брюки к ней...
   Она должна  была  встретиться  со  своей  подругой  Ортанс  на  Вогезской
площади. Девочка крепко поцеловала его.
   - Мой дорогой старенький отец, постарайся выйти из  этого...  Так  дальше
продолжаться не может...
   Он вяло улыбнулся.
   - Обещаю сделать все, что в моих силах.
   - И через две недели на Поркероле я увижу  своего  отца,  снова  живущего
полной жизнью? Знаешь, что тебе стоило бы сделать?
   - Нет.
   - Взять с собой Натали. Пусть  у  нее  тоже  будет  отпуск.  Не  очень-то
любезно оставлять ее дома одну... Можно с ней об этом поговорить?
   К нему приставляли няньку.
   - Натали! Иди сюда на минутку. У меня  для  тебя  хорошая  новость.  Отец
решил взять тебя с собой на Поркероль...
   - Да он хочет избавиться от меня, а для этого утопить, - пошутила Натали.
- Я же плаваю, как топор.
   - Отец, в какой гостинице ты остановишься, чтобы  мне  не  пришлось  тебя
разыскивать?
   - В "Золотом острове". Я  позвоню  туда,  чтобы  забронировать  еще  один
номер.
   - Ты поедешь на машине?
   - Пока не знаю.
   Занавес! Дети уехали. В слишком большой квартире остались  только  они  с
Натали.
   - Вам не будет в тягость поездка на Поркероль?
   - Наоборот. Спорю, что это придумала Марлен.
   - Да... Думаю, она боится оставлять меня одного на две недели...
   Временами он вел себя как вполне нормальный человек,  а  порой  впадал  в
тяжелую депрессию.
   Как-то утром он, как  обычно,  побрился,  принял  ванну,  надел  халат  и
направился в гостиную. Снял трубку и набрал номер мастерской.
   - Добрый день, мадам Кутанс...
   - Голос у вас сегодня повеселее.
   - Скажите, пожалуйста, Брассье там?
   - Только что пришел.
   Он весь был в напряжении, но  внешне  это  не  было  заметно,  и  Натали,
мимоходом бросившая взгляд через приоткрытую дверь, нашла, что  он  выглядит
гораздо лучше, чем прежде.
   - Алло!
   - Говорит Селерен.
   - Брассье слушает.
   - Мне нужно с вами поговорить.
   Он нечаянно сказал "вы", хотя они давно уже были на "ты".
   - Когда?
   - Как можно скорее.
   - Вы не хотите прийти в мастерскую?
   - Нет.
   - А ко мне?
   - Тоже нет.
   - Может, мне приехать к вам?
   - Нет.
   - Мы могли бы выбрать какой-нибудь пивной бар неподалеку.
   - Там будет много народу.
   - Тогда в холле большой гостиницы.
   В этом был весь Брассье. Селерен не  представлял  себя  в  холле  "Георга
Пятого" или "Крийона".
   -  Есть  маленькое   бистро   на   углу   Вогезской   площади   и   улицы
Па-де-ла-Мюль...
   - Понял...
   - На террасе бистро почти никого  нет  после  полудня...  Скажем,  в  два
часа...
   - Я там буду.
   Когда Селерен повесил трубку, он долго сидел,  пристально  глядя  в  одну
точку.


   Глава восьмая

   - Как-то странно, когда детей нет за столом...
   Обедали они с Натали вдвоем, и она частенько поглядывала  на  два  пустых
места. Вернее, их было три, но третье останется пустым навсегда.  У  нее  на
глазах выступили слезы.
   - Что же вы ему скажете?
   - Не знаю.
   Он оделся как на работу. Брассье-то, как всегда, будет одет с иголочки  и
приедет на красном "Ягуаре", который недавно купил.
   Селерен пришел первый. Как он и ожидал, на террасе бистро никого не было.
Даже за стойкой бара посетителей было мало.
   - Что вам принести?
   - Бутылочку виши.
   Его сердце билось так часто, что он прижал руку к груди, чтобы как-то его
успокоить. Красная машина не замедлила подъехать к  террасе,  из  нее  вышел
Брассье и направился к нему, протягивая руку.
   - Нет.
   Селерен пристально  смотрел  на  него,  словно  хотел  разглядеть,  какие
перемены могли в нем произойти. В самом деле, он был не  совсем  таким,  как
обычно. Самоуверенности как не бывало, по крайней мере в эту  минуту.  Глаза
беспокойно бегали.
   - Коньяк, - заказал Брассье; когда к ним подошел официант. Потом он снова
подозвал его, чтобы уточнить: - Большой...
   Оба молчали. Официант принес коньяк и удалился.
   Брассье выпил полбокала и глухим голосом сказал:
   - Это не то, что ты думаешь...
   - А что, по-твоему, я думаю?
   Незаметно для себя он снова перешел на "ты".
   - Что я мерзавец...
   Селерен молчал.
   - Не знаю, что бы ты сделал на моем месте... Если бы я не вступил в  брак
двумя годами раньше, я женился бы на Аннет.
   - Но ты на ней не женился...
   - Моя жена отказывалась дать мне развод, и она позаботилась о том,  чтобы
за восемнадцать лет у меня не было причин для недовольства.
   - Значит, вы с Аннет встречались тайно... Ты снял квартиру, обставил  ее,
ты...
   Селерену было трудно говорить.
   - Я сделал все, что мог, чтобы она была счастлива.
   - Потому что она тебя любила.
   - Да. Она тоже хотела,  чтобы  мы  оба  развелись.  Это  было  не  просто
романом. Или банальной супружеской изменой.
   - Да, такое не могло бы длиться восемнадцать лет...
   -  Я  страдал  так  же,  как  ты,  когда  она  умерла,  и  не  мог  этого
показывать...
   - Ты первый бросил цветок в могилу.
   - Не намеренно... Красную розу... Ее любимый цветок... Они всегда  стояли
в квартире...
   - Не у меня.
   Брассье посмотрел ему в лицо, в его глазах была покорность.
   - Что ты собираешься делать? - спросил он.
   - А ты?
   - Полагаю, мы не сможем дальше работать вместе?
   - Действительно, это невозможно.
   Селерен дышал с трудом. Он с завистью смотрел на стакан с коньяком.
   - Своими успехами мастерская обязана  тебе...  Значит,  она  и  останется
твоей...
   - А ты что будешь делать?
   - Когда узнают, что я свободен, за предложениями дело не станет.
   Предстояло переговорить о самом тяжелом, и Селерен не решался  перейти  к
этому вопросу.
   - А как дети?
   - Не знаю... И Аннет тоже не знала... У нас с тобой одна и та  же  группа
крови...
   - Кто тебе сказал?
   - Аннет посмотрела твое водительское удостоверение...
   - Но ты спал с ней чаще, чем я...
   - Возможно. Но это ничего не значит...
   - Я оставляю их у себя, - твердо сказал Селерен.
   - В любом случае я не могу их у тебя забрать. По  закону  они  твои...  А
кроме того, Эвелин не согласилась бы...
   Впервые,  с  тех  пор  как  он  познакомился  с  Брассье,  Селерен  видел
обреченность в его глазах...
   - Официант! - позвал тот. - Еще один двойной коньяк. - И потом:  -  Я  не
пришел сюда твоим врагом, Жорж... Уже давно я хотел поговорить с тобой...
   - И ты сказал бы мне правду?
   - Да. Знаю, я причинил бы тебе боль, но так было бы лучше, чем постоянная
ложь между нами... Когда я приходил  к  тебе  обедать  и  видел  Жан-Жака  и
Марлен...
   Он отвернулся, и Селерен подождал, пока он совладает с собой.
   - Где они сейчас?
   -  Жан-Жак  блестяще  сдал  экзамен  на  степень   бакалавра   и   сейчас
путешествует по Франции пешком вместе со своим приятелем...
   - А Марлен?
   - Она поехала на две недели к подруге в Сабльд'Олон, а потом  приедет  ко
мне на Поркероль.
   - Ты разрешишь мне повидаться с ними?
   - При условии, что ты не будешь говорить с ними о прошлом...
   - Я не настолько жесток... А что собирается делать Жан-Жак потом?
   - В сентябре он поступает в школу в Кембридже, чтобы совершенствоваться в
английском... _
   - А дальше?
   - Он еще сам не знает. Ему не хочется решать этот  вопрос  легкомысленно.
Он серьезный парень, даже слишком серьезный.  Его  привлекают  психология  и
общественные науки, но он собирается изучать их в Штатах...
   Они долго молчали, и Жорж Селерен бросил  взгляд  на  аркады,  окружавшие
залитую солнцем площадь, на которой шумно играли дети. Дома в стиле Людовика
Тринадцатого образовывали  правильный  четырехугольник.  Когда  Жан-Жак  был
совсем маленьким, - они с Аннет привозили его сюда гулять в своем  маленьком
автомобиле. Потом появилась Марлен, и Селерен чаще всего сам катал ее  здесь
в колясочке.
   Стоял прекрасный день, один из тех дней,  которые  влюбленные  вспоминают
всю жизнь. Такая пара сидела на  террасе  через  три  столика  от  них,  они
держались за руки и неотрывно смотрели друг другу в глаза.
   Брассье очнулся первый.
   - Сегодня  я  в  последний  раз  переступил  порог  мастерской  на  улице
Севинье...
   Селерен ничего не ответил. Он все так же смотрел  на  Вогезскую  площадь,
особенно на мальчонку, игравшего  в  серсо.  Такая  сейчас  редкость  видеть
ребенка, который играет в серсо.
   - Мой адвокат составит необходимые бумаги...
   - Я хочу возместить тебе твою долю...
   - Я уже возместил ее десятикратно...
   - Я сказал, что я этого хочу...
   - Мой адвокат напишет  тебе.  Это  мэтр  Лефор  с  авеню  Курсель...  Он,
конечно, не может вписать  в  акт  детей,  но  я  направлю  тебе  письмо,  в
котором...
   - Нет.
   - Почему?
   - Потому что такие вещи не пишут... К тому же у меня  в  доме  ничего  не
запирается на ключ...
   - Официант!
   - Я назначил эту встречу... Я и заплачу по счету...
   Оба чувствовали себя неловко. Никто не решался встать первым.
   Наконец Селерен не выдержал.
   - Прощай... - пробормотал он, не глядя на Брассье.
   - Прощай, Жорж...
   Селерен шагнул в тень на улице Па-де-ла-Мюль  и  услышал,  как  заработал
мотор "Ягуара".

   Эпаленмс, 11 октября 1971 г.


   Примечания

   1. Ограбление (англ.)
Предыдущая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама