Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 73.82 Kb

Мир теней

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7
	- Ты знаешь, что я имею в виду, - сказал Торн. - Нечего винить машины. Они не ломают сами себя. Это все №тени¤, а ты - биолог, и они, №тени¤, - твоего ума дело, и...
	- Дел у меня и так хватает, - перебил Карр. - Сначала я должен решить эту проблему с земными червями, а как только это будет сделано, Боб хочет, чтобы я изучил некоторые повадки дюжины различных грызунов.
	- Да уж, хотелось бы, - подтвердил я. - У меня такое предчувствие, что кое-кто из этих маленьких негодников может доставить нам массу неприятностей, когда мы займемся земледелием. Хотелось бы знать загодя, на что способны эти вредители.
	Я подумал, что так уж в жизни устроено, что, сколько ни пытайся учесть все обстоятельства, буквально из любой щели, из-под любого куста всегда может появиться что-то неожиданное. Создается впечатление, что никак не можешь дочитать до конца длинный список.
	- Было бы неплохо, - недовольно пробурчал Торн, - если бы №тени¤ оставили нас в покое и дали устранить последствия их грязных делишек. Но как бы не так! Пока мы занимаемся починкой, они будут дышать нам в затылки, совать головы в двигатели по самые плечи, а при каждом движении ты будешь натыкаться на одну из них. Вот как-нибудь, - свирепо добавил он, - я возьму разводной ключ и немножко расчищу место вокруг себя.
	- Они обеспокоены - что это вы там делаете с их машинами, - сказал Карр. - Они воспринимают машины так же, как людей.
	- Это ты так думаешь, - вставил Торн.
	- А может быть, они пытаются в них разобраться? - предположил Карр. - Может быть, они их ломают для того, чтобы, когда вы их ремонтируете, разобраться в устройстве. До сих пор они не пропустили ни одной детали. Ты на днях мне говорил, что каждый раз ломается что-то новое.
	- Я тут долго размышлял о сложившейся ситуации, - с видом мудрой совы сказал Найт.
	- О да! - откликнулся Торн, и по тону, которым он это сказал, можно было судить, чего стоят, с его точки зрения, размышления Найта,
	- Я искал какую-нибудь мотивацию, - сказал он Торну. - Ведь, если №тени¤ действительно это делают, должен же на то быть какой-то мотив. Ты так не думаешь, Мэк?
	- Похоже, ты прав, - ответил Мэк.
	- Не исключено, - продолжал Райт, - что по какой-то причине эти №тени¤ нас любят. Они объявились, как только мы совершили посадку, и с тех пор все время с нами. Их поведение говорит за то, что они хотят, чтобы мы остались. Может быть, они ломают машины, чтобы мы вынуждены были остаться?
	- Или убраться прочь, - ответил Торн.
	- Все это хорошо, - сказал Карр, - но с какой стати им хотеть, чтобы мы остались? Что конкретно им в нас нравится? Если бы выяснить точно хотя бы только этот вопрос, мы, возможно, смогли бы заключить с ними что-то вроде сделки.
	- Ну, не знаю, - признался Найт. - Тут может быть масса самых разных причин.
	- Назови хотя бы три из них, - язвительно бросил Торн,
	- С удовольствием, - ответил Райт с таким выражением, как если бы всадил в селезенку Торна нож. - Возможно, им что-то от нас очень нужно, только не спрашивай меня, что именно. Или они пытаются обратить на себя внимание, чтобы сообщить нам что-то очень важное. А может быть, они хотят нас перекроить на свой лад, только вот что их в нас не устраивает, я не имею ни малейшего представления. Может быть, они борются с нами, а может, это - просто любовь.
	- Это все? - спросил Торн.
	- Только начало, - ответил Найт. - Возможно, они нас изучают, а чтобы все разгадать, им необходимо какое-то время. Может быть, они специально нас раздражают, чтобы посмотреть на нашу реакцию и...
	- Изучают нас! - гневно пророкотал Торн, - Да это же просто ничтожные дикари!
	- Не думаю, - откликнулся Найт.
	- Они ходят совсем без одежды! - прогремел Торн, грохнув по столу кулаком. - У них нет инструментов. У них нет поселка. Они не знают, как построить даже лачугу. У них нет правительства. Они не могут ни говорить, ни слышать.
	Я почувствовал к нему отвращение.
	- Ладно, угомонись, - прервал я. - Давайте-ка за работу.
	Я поднялся со скамьи, но не успел сделать и двух шагов, как вниз из радиорубки тяжелой трусцой спустился человек. Он размахивал зажатым в руке клочком бумаги. Это был наш связист Джек Поллард, он же, по совместительству, специалист по электронике.
	- Мэк! - вопил он. - Эй, Мэк!
	Мэк поднялся из-за стола.
	Поллард передал ему бумагу.
	- В тот момент, когда Гризи протрубил сбор, как раз шла передача, - выдохнул он. - У меня были сложности с приемом. Ретранслировали откуда-то очень издалека.
	Мэг прочитал радиограмму,и лицо у него покраснело и стало недовольным.
	- Что случилось, Мэк? - поинтересовался я,
	- К нам едет ревизор, - сказал он, делая ударение на каждом слове.
	- Это может плохо обернуться?
	- Возможно, достанется большинству из нас, - сказал Мэк.
	- Но ведь нельзя же так!
	- Это ты так думаешь. Мы отстали от графика на шесть недель, а проект горит синим пламенем. Земные политиканы надавали кучу обещаний, и если они не отчитаются за их выполнение, им вообще ни черта не придется больше отчитываться. Если мы только не сможем что-то сделать - и сделать это быстро, - нас отсюда вышвырнут, а взамен пришлют новую команду.
	- Но если учесть все обстоятельства, мы поработали не так уж и плохо, - мягко заметил Карр,
	- Пойми меня правильно, - обернулся к нему Мэк. - Ничем лучше нашей новая команда не будет. Им просто нужно отписаться, что меры приняты, а мы окажемся в роли стрелочников. Если бы смогли устранить этот прорыв, у нас, возможно, оставался бы шанс. Если бы могли сказать этому инспектору: №Да, конечно, на нас свалились неприятности, но мы с ними справились, и сейчас у нас все в порядке¤. Если бы могли ему это сказать, то, может быть, и спасли бы свои шкуры.
	- Мэк, ты думаешь, все это из-за №теней¤? - спросил Найт,
	Мэк поднял руку и поскреб в затылке.
	- Должно быть, так. Ничего другого просто не приходит в голову.
	- Конечно, это они, чертовы №тени¤! - крикнул кто-то из-за соседнего стола.
	Мужчины поднялись со своих мест и сгрудились вокруг нас.
	Мэк поднял руки вверх.
	- Ребята, давайте-ка за работу. Если у кого-то возникнут какие-то хорошие идеи, приходите в мою палатку, и мы их обсудим.
	Люди стали роптать.
	- Идеи! - взревел Мэк. - Я сказал:№идеи¤. Каждого, кто не выдаст стоящую идею, я уволю по сокращению штатов.
	Они немного притихли.
	- И еще одно, - продолжил он. - Никакого насилия по отношению к №теням¤. Вести себя как и прежде. Расстреляю любого, кто применит к ним силу.
	Он обратился ко мне:
	- Пойдем.
	Я последовал за ним, и Карр с Найтом пристроились сзади, Торн остался, хоть я и ожидал, что он пойдет вместе с нами.
	Войдя в палатку, мы уселись за стол, заваленный чертежами, исчирканными листочками, бумагами со столбиками цифр и графиками, нарисованными от руки.
	- Я полагаю, - сказал Карр, - что все-таки это №тени¤.
	- Какая-нибудь гравитационная аномалия? - предположил Найт. - Какое-нибудь необычное атмосферное явление? Какие-то свойства искривленного пространства?
	- Может быть, - отозвался Мэк. - Все это звучит не очень реально, но я готов уцепиться за любую соломинку, которую вы мне протянете.
	- Меня удивляет одна вещь, - вставил я, - это то, что команда изыскателей не упоминает о №тенях¤. Изыскатели были уверены, что на планете отсутствуют какие-либо формы разумной жизни. Они не нашли никаких следов цивилизации. И это было хорошо, ибо означало, что не нужно перекраивать весь проект, - приводя его в соответствие с законами о преимущественных правах аборигенов, И все же не успели мы сесть, как №тени¤ прискакали нас встречать, словно они обнаружили нас заранее и только ждали, когда мы высадимся.
	- Что еще забавно, - сказал Карр, - так это, как они разбились с людьми по парам. Как будто они все спланировали. Словно вышли за нас замуж или что-то в этом роде.
	- К чему ты клонишь? - буркнул Мэк.
	- Мэк, - сказал я, - где находились №тени¤, когда здесь была изыскательская команда? Можем ли мы быть абсолютно уверены, что они родом с этой планеты?
	- Если они не местные, - возразил Мэк, - то как они сюда попали? Машин у них нет. Нет даже инструментов.
	- В этом докладе изыскателей, - сказал Найт, - есть еще одна заковыка, над которой я ломал голову. Вы все его читали...
	Мы согласно кивнули. Мы его не то что читали, мы его штудировали и зубрили. За время долгого путешествия на Стеллу-IV мы не расставались с ним ни днем ни ночью.
	- В отчете изыскателей говорится о каких-то конусообразных предметах, - продолжил Найт. - Располагались они в ряд - ну, вроде пограничных столбов. Но видели они их только издалека и отписались, как о явлении, не имеющем большого значения.
	- Они о многом написали, как о не имеющем большого значения, - сказал Карр.
	- Так мы ничего не добьемся, - пожаловался Мэк. - Одни разговоры.
	- Если бы смогли поговорить с №тенями¤, - сказал Карр - то, может быть, чего-то и добились бы.
	- Но мы же не можем! - возразил Мэк. - Мы пробовали и так и сяк - как об стенку горох. Пробовали общаться и языком знаков, и с помощью пантомимы, извели уйму бумаги на диаграммы и рисунки - все абсолютно без толку. Джек сварганил этот свой электронный коммуникатор и испытал его на №тенях¤. А они просто сидели - все из себя довольные и дружелюбные - и смотрели на нас этим своим глазом, и вся недолга. Мы даже телепатию пробовали...
	- Ну Мэк, тут ты не прав, - возразил Карр. - Телепатию мы не пробовали потому, что понятия не имеем, что это такое. Просто мы уселись в кружок, держась с ними за руки, и сосредоточенно думали. Ну и, конечно, опять же без толку. Они, наверно, восприняли это просто как игру.
	- Послушайте, - взмолился Мэк. - Этот инспектор будет у нас не позже чем через десять дней. Необходимо что-то придумать. Так что давайте-ка ближе к делу.
	- Если бы каким-нибудь образом удалось убрать №тени¤ подальше, - сказал Найт. - Если бы мы смогли их напугать так, что...
	- Ты знаешь, как их напугать? - спросил Мэк. - Можешь хотя бы намекнуть, чего они больше боятся?
	Райт отрицательно покачал головой.
	- Первым делом, - сказал Карр, - нужно разобраться, что они собой представляют. Нужно узнать, что это за животное. Забавное животное - это мы знаем. У него нет ни рта, ни носа, ни ушей...
	- Он просто невозможен! - взвыл Мэк. - Нету никакого такого животного.
	- Но оно же существует, - возразил Карр, - и вполне благополучно. Нам нужно разобраться, как оно добывает пищу, как общается с себе подобными, каковы условия его обитания, каковы его реакции на различные раздражители. Нам ничего не удастся сделать до тех пор, пока мы не будем иметь хоть малейшее представление о том, с чем имеем дело.
	- Надо было заняться этим гораздо раньше, - согласился Найт. - Конечно, кое-что сделать мы пытались, но всерьез душа у нас к этому не лежала. Нам слишком не терпелось поскорее приступить к реализации проекта.
	- И куда как преуспеть в этом, - с сарказмом сказал Мэк.
	- Прежде чем что-то исследовать, это что-то нужно иметь, - ответил я Найту. - Похоже, нам стоит попытаться прикинуть, как поймать №тень¤. Только сделаешь к ней резкое движение - как она исчезает.
	Но даже произнося эти слова, я знал, что не совсем прав. Я вспомнил, как Гризи гонял свою №тень¤, охаживая ее сковородкой.
	И тут мне припомнилось кое-что еще и меня буквально осенило, но я боялся что-либо говорить. Какое-то мгновение мне и самому себе было страшно признаться в том, что пришло мне в голову.
	- Нужно каким-то образом застать одну из них врасплох и №вырубить¤, прежде чем она исчезнет, - сказал Карр. - И делать это надо наверняка, ибо если мы попробуем и потерпим неудачу, то №тени¤ будут уже начеку и другого шанса мы лишимся.
	- Никаких грубостей, - предупредил Мэк. - Нельзя совершать насилие, не зная, чем это обернется для тебя самого. Нельзя убивать, будучи неуверенным в том, что это не повлечет за собой твою собственную смерть.
	- Никаких грубостей, - согласился Карр. - Если №тень¤ способна разнести вдребезги внутренности большой землеройной машины, мне не хотелось бы увидеть, что она может сделать с человеческим телом.
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама