Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Андрэ Нортон Весь текст 337.3 Kb

Предтечи

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 29
воспоминания. Но повозки тоже не было. Симса стиснула руки так, что  башня
на  кольце  причинила  ей  боль.  Она  была  одна-одинешенька,  не   имела
представления, в какую сторону ей идти и откуда они пришли.
     Ее чувство довольства и хорошего настроения теперь исчезли. Она снова
взялась за одежду, хотя ей противно было надевать  на  себя  это  грязное,
затвердевшее от пота тряпье. Если убедить зорсалов  оставить  бассейн,  не
укажут ли они ей путь отсюда?  Что  заставило  инопланетника  покинуть  ее
здесь?
     Завязав пояс вокруг талии, Симса призывно заклокотала. Удастся ли  ей
вызвать зорсалов из бассейна? Но Засс, взмахивая крыльями,  уже  бежала  к
ней, а младшие летели следом.
     Спустившись к  ее  ногам,  они  смотрели  на  нее  широко  раскрытыми
глазами, темное кольцо меха вокруг глаз  делало  их  глаза  еще  больше  и
придавало им понимающее выражение. Симса помахала им рукой: этот жест, как
она учила их, означал, что их посылают на разведку.
     Младшие  послушно  взлетели.  Антенны  их  распрямились,  когда   они
облетали бассейн вокруг, но смотрели они все время в  сторону  крутящегося
тумана.
     Девушка подняла  Засс,  посадила  ее  на  старое  место  на  плече  и
почувствовала странное  удовлетворение,  когда  когти  мощных  задних  лап
животного пронзили куртку почти насквозь, до тела.
     Подняв голову, Симса внимательно прислушалась. Здесь было  так  тихо,
что она слышала хлопанье крыльев зорсалов. Она  пошла  по  краю  бассейна.
Благодаря какому-то оптическому фокусу бассейн казался меньше, чем был  на
самом деле, потому что она шла вокруг и все еще  не  добралась  до  другой
стороны. Затем младшие зорсалы пролетели над ней, держа курс прямо в туман
и выкрикивая сигнал.
     Антенны  Засс  вытянулись  в  том  же  направлении.   Симса   глубоко
вздохнула. Может быть, они  нашли  след  исчезнувшего  инопланетника?  Кто
знает. Во всяком случае, действия ее мохнатых разведчиков  ясно  говорили,
что в том направлении есть что-то интересное.
     Ей почему-то очень не хотелось уходить от бассейна, от места, где она
испытывала такое спокойствие и  душевную  радость,  но  не  могла  же  она
оставаться здесь вечно. Исчезновение повозки заставляло предполагать,  что
Том ушел добровольно. Но почему же он оставил Симсу?
     Туманная стена приближалась. Симса бережно сняла Засс и держала ее на
руках, чтобы видеть сигналы антенн, если они изменят  направление,  потому
что они показывали то на несколько шагов вправо, то на шаг - другой влево.
Симса знала только, что они обходят  озеро  на  другом  уровне,  и,  кроме
зорсалов, у нее не было гида.
     Под ногами уже не было  песка,  только  камень.  Сандалии  и  тряпки,
обматывающие ноги, так истрепались, что она не  могла  снова  одеть  их  и
теперь шла босиком, радуясь, что  ее  подошвы  загрубели  от  многолетнего
хождения без обуви. Пока под ногами был сырой камень, она шла твердо.
     Антенны Засс и вся ее головка вдруг резко повернулись вправо. Девушка
послушно повернула. Ей показалось, что туман редеет - так  оно  и  было  -
когда она вошла в тускло-серую воронку, а оттуда -  в  узкий  проход.  Она
была уверена, что пришли они не этим путем:  проход  был  ровным,  никакой
лестницы впереди.
     Каменное покрытие под ногами стало более гладким и явно не  случайно,
зато стены погрубели, стали похожими на камень пещеры, которая  находилась
в глубине холма со времен сотворения мира.
     Ее путешествие сквозь туман  не  полностью  сорвало  с  нее  ощущение
благополучия и здоровья, полученное в бассейне. Почему Том отнес ее  туда,
но не подождал? Ей не было страшно, но она злилась, что инопланетник  ушел
и оставил ее может быть на смерть.
     Злость ее смешивалась с растерянностью. Она не понимала причины таких
действий. Разве что... - она сузила глаза - разве  что  он  знал  ценность
того, что лежит в Холмах, и не хотел делиться? Но тогда зачем же он  завел
ее так далеко? Он прекрасно мог бросить ее по дороге и быть уверенным, что
она умрет. Зачем было поднимать ее по чудовищу на утесе? Зачем он  положил
ее в излечивающую воду, когда последние силы ее иссякли? Все это никак  не
укладывалось в узор, какой Симса могла бы понять.
     Светлый туман уменьшался по  мере  того,  как  Симса  продвигалась  в
проход. Но вдали виднелось сияние - возможно, дневной свет. Симса ускорила
шаги, ощутив внезапное желание вернуться в понятный ей мир, пусть  даже  в
пустыню, одной и без провианта.
     Она вышла не в пустыню, хотя в небе сияло жестокое солнце. Квадратная
шахта с каменными стенами.  Может,  комната,  вырубленная  в  естественном
камне. Стена была вся в отверстиях, в которых, наверное, походили когда-то
балки других ярусов. Зорсалы взлетели  и  вылетели  оттуда  и  нетерпеливо
звали Симсу. Она лезла с большой осторожностью, проверяя каждую опору  для
рук и ног. Лестницы здесь не было. Когда  существовали  ярусы,  на  нижние
уровни, возможно, спускались по трапу или  приставной  лестнице.  На  этих
стенах, сначала скалистых, а выше  из  надежно  пригнанных  блоков,  Симса
видела следы огня. Многое было смыто непогодой, но там и сям в  защищенных
местах все еще чернели страшные знаки бедствия.
     Она добралась до первого широкого проема в стене, до ниши, в  которой
могла бы поместиться целиком и осмотреть оттуда что было впереди.
     Не было никаких сомнений, что когда-то это была крепость,  громадная,
куда больше любого дворца Лорда Гильдии или  даже  небольшого  города.  Во
многих местах стены ее отлично сохранились, и было  много  зелени.  Увидев
растительность там, где предполагалась  голая  пустыня,  Симса  заморгала,
подумав сначала, что это мираж, о каком  рассказывали  путешественники  по
запретным местам. Но зелень не исчезала.
     Стены вокруг были так обвиты лианами, что только  кое-где  проступали
блоки розового камня. По-видимому, эти камни делались  серийно,  и  каждый
представлял собой голову раза в  два  больше  человеческой.  Но  Симса  не
видела двух одинаковых. Некоторые из них принадлежали животным,  например,
ближайший камень изображал зорсала, только антенны были сломаны  у  самого
черепа, другие были явно людьми, и каждый  был  индивидуален,  словно  это
были портреты тех, кто когда-то жил здесь.
     Со своего места Симса легко могла бы перепрыгнуть на  вершину  другой
стены, потому что расстояние было не больше, чем проулок в Коксортале, но,
осмотревшись, увидела, первое доказательство того, что зорсалы вели ее  по
следу инопланетника: лианы были измяты,  словно  на  них  некоторое  время
стояло что-то размером с платформу, а на дереве не хватает ветви, а листья
на соседних ветвях были сожжены  и  повисли.  Это  означало,  что  Том  по
каким-то причинам счел  нужным  идти  этим  путем  и,  видимо,  торопился,
проламывая себе проход через все, что задерживало его. Вряд ли  кто-нибудь
напал на него - зорсалы увидели бы. Во всяком случае, Симса твердо  решила
идти за ним, хотя бы только для того, чтобы узнать, почему он ушел.
     Тропа по верху стены хранила следы поспешного прохода. Симса  шла,  а
ее крылатые спутники летели над головой  и,  конечно,  своим  присутствием
сигнализировали о ней любому, кто мог бы следить.
     Проходя мимо обгоревшего дерева, Симса остановилась.  Всем  известно,
что у звездных людей есть страшное оружие, которое может сжечь дотла врага
или  жертву.  Однако,  по  их  собственным  законам,  которые  они   точно
соблюдали, это оружие никогда и никем не приносилось на такую планету  как
эта, но ведь точно так же никто не мог взять сюда и  такое  чудо,  которое
облегчало повозку. И если Том нарушил один закон, что удерживало бы его от
нарушения второго?
     Ей очень не понравились эти знаки горелого, и она даже замедлила шаг.
В конце концов, кто может  судить  о  путях  инопланетника?  Их  обычаи  и
правила поведения так резко отличаются, что на других планетах  их,  может
быть, и не поймут. Тома тянула сюда необходимость, иначе он не пошел бы  в
пустыню, да и вообще не поехал бы в такую даль.
     Перед Симсой встала другая стена. Ступенчатые камни вели  к  вершине,
где была вырезана голова, такая страшная, что Симса похолодела. Не спит ли
здесь кто-то из демонов или  злых  существ,  которыми  пугают  детей?  Она
смотрела на это лицо, так неожиданно возникшее перед ней, и вздрагивала от
чистого зла в нем.
     Она  бессознательно  сделала  пальцами  жест,  которым   жители   Нор
призывают удачу, кстати сказать, весьма редко  посещавшую  их.  Перед  ней
была гротескная маска тьмы  и  ненависти,  хотя  была  в  ней  и  странная
красота, приковывающая глаза, но хуже  всего  было  выражение  жестокости,
похоти и злобного знания.
     Чтобы дойти до верха следующей стены,  надо  было  подняться  на  эту
голову. Сильный запах от раздавленных лиан  показывал,  что  тот,  за  кем
Симса шла, следовал именно так. Однако, ей казалось,  что,  поднявшись  на
эту голову, она ощутит под ногами не камень, а  плоть,  холодное,  мертвое
тело.
     Симса стиснула зубы. Нельзя позволять подобным фантазиям смущать  ум.
Она из Нор, она видела много  темных  человеческих  дел,  знала  о  них  и
отказывалась попадать в любую придуманную людьми западню.
     Вытянувшись, она быстро встала на эту голову  и  сразу  стала  искать
опору для рук, чтобы подняться  выше.  Гигантское  лицо  было  удивительно
реалистичным, это не извращенная фантазия художника, а настоящий  портрет.
Но если этот  человек  когда-то  правил  здесь,  то  город  или  крепость,
наверное, имели страшную историю.
     На крыше, где она сейчас скорчилась - потому что это была крыша, а не
верх стены - девушка увидела широкий  двор  внизу,  может,  даже  рыночную
площадь. Там была буйная растительность. Деревья  были  оплетены  лианами,
засохшие  кусты  были   плотно   зажаты   молодой   порослью   или   чужой
растительностью, задушившей их. Прямо под Симсой внизу  шла  полоса  голой
мостовой такой же ширины, как и верх стены. И там  стояла  повозка,  и  ее
груз все был развязан. Но инопланетника не было и в помине.
     Движением  руки  Симса  послала   зорсалов   вниз,   к   этой   дикой
растительности. Они закружили там, иногда отваживаясь присесть на ветку  и
наклониться.  Их  антенны  двигались  и  указывали  вниз,  к  земле.   Как
большинство существ, защита которых заключается в полете,  они  не  хотели
опускаться глубже в эту зелень, но их антенны могли  уловить  любую  жизнь
там. Если инопланетник пытался проникнуть  в  эту  удушающую  зелень,  они
сказали бы об этом Симсе. А Симса пока что предусмотрительно оставалась на
месте, следя за зорсалами и за тем, что осталось от рухнувшего здания.
     За самой  дальней  стеной  виднелась  гора,  возвышающаяся  над  этой
стеной, как утес над ровной пустыней. Может быть, это  место  было  частью
долины, а дальше было настоящее начало Холмов.
     От зорсалов она не узнала ничего. Ясно, что оставаться здесь Симсе не
имело  смысла.  К  тому  же,  впервые   после   своего   пробуждения   она
почувствовала голод. А на  повозке  были  пища  и  вода,  она  видела  оба
контейнера, и они не были развязаны.  Если  бы  инопланетник  собирался  в
долгий путь, он должен был бы подкрепиться.
     Она осторожно спустилась вниз по лианам, уже потерявшим  листья.  Том
явно спускался этим путем. Когда она, наконец, остановилась у повозки, она
увидела то, что не было заметно  сверху:  на  другом  конце  мостовой,  на
которой сейчас  стояла  их  повозка,  в  стене  были  выдолблены  глубокие
проходы, и в них стояли...
     Симса прижалась спиной к повозке, ее рука потянулась к поясному ножу.
Слишком ничтожное оружие для защиты от этого. В первый раз зорсалы предали
ее. Почему они не предупредили об опасности?
     Она затолкала Засс поглубже  за  пазуху,  чтобы  снова  забраться  по
лианам наверх, откуда она так глупо спустилась.
     Движения не замечалось. Неподвижность этих часовых не изменилась.  Их
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама