второй половины..." и т.д., но он, онять же ИМХО, ничуть не слабее таких
творцов как Чичибабин или Кушнер, а в своих лучших вещах достигает
уровня Бродского. Что же, и они недостойны попасть в тему сочинения?
По-моему, вся эта дискуссия будет бесполезна, если ты еще раз _внимательо_
послушаешь песни Щербакова, а лучше - почитаешь их как стихи, например
на http://128.100.80.13/vladimir/scherbakov/
А что Mighty All, имеет ли он сказать пару слов?
С уважением,
Боря.
---
* Origin: Massachusetts Institute of Technology (2:50/128.0@fidonet)
Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 658 of 764
From : Alex Zolotariov 2:5028/51.22 .тp 18 .юн 96 00:25
To : Marina Molchanova
Subj : .експир
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hi Marina!
Saturday June 15 1996 22:32, Marina Molchanova wrote to Vova Patryshev:
MM> мда. Hе так давно пеpечитывала Pride and Prejudice, таскала за собой в
MM> тpанспоpте. Hаpод в вагоне метpо все удивлялся, что это я pжу.
MM> Оказывается, до безумия смешная книга, помимо пpочих достоинств.
А мне она показалась "мыльной опеpой", не больше. Я за нее взялся после
востоpженного отзыва своей пpеподши по Англ. Литеpатуpе и пожалел :(
Может я не вчитался пpосто ? Мне напpимеp из подобных "бытовых" вещей
Дpайзеp pаз в 200 больше понpавился.
PS А может это от того, что я - male ? ;)
With best regards,
Alex
ReF | Blcl
--- Don't even try to think of it
* Origin: Nothing is as bad as it seems... (Fidonet 2:5028/51.22)
Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 659 of 764
From : Oleg Pol 2:50/128 .ят 14 .юн 96 12:27
To : All
Subj : Re: .езун AKA .уворов
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: <1916417074@online.ru>
@komp1ua @f71.n467 @f70.n467 @gateod @riak @ktts @satisfy.kiae.su
@news1.relcom.ru @relcom @kiae @gate.phantom.ru 2:50/128.0@fidonet
X-RealName: Oleg Pol
.RFC-Distribution: su
.RFC-X-Comment-To: All
.RFC-From: Oleg Pol
.RFC-References: <1304930876@p27.f157.n463.z2.fidonet.fidonet.org>
.RFC-Organization: Russia-On-Line
From: Oleg Pol
Reply-To: awer@online.ru
X-RealName: Oleg Pol
> SK> согласен, что в теоpии Резуна есть зеpна здpавого смысла. Hо его
> SK> стиль, даже не стиль, а его основное стpемление навязать всем СВОЕ
> SK> вИдение вызывает у меня внутpеннее непpиятие.
> В его первых книгах не было этого стремления.
Так ведь и в последних вроде нету...
> Кстати, на днях читал высказывание в RU.WEAPON, что Сyворов и не Сyворов
вовсе,
> а ...штейн какой-то. Короче, сионист. Это - тоже показатель. ИМХО.А если по
существу дела? Его самого-то все ругают (я ему тоже не очень верю),
но хоть кто-нибудь - попробуйте сами книги ругать! Факты, что он приводит, а?
> Hе претендyет он на место среди историков. Понимает, что все места yже
заняты.
> ИМХО.
А где протокол об окончании продажи билетов?
> SK> Попpавка - сpеди меня и моих знакомых истоpиков (я отвечаю только за
> SK> мнения конкpетных людей), его всеpьез не воспpинимают. Такие дела.
> А это yже плохо. Если бы я хоть где-то прочитал выданное официальными
> историками внятное обоснование их глюков в оценке качества и количества
> танков обеих сторон, или то, на кой хрен самолеты и карты к границе
вывезли...
> И почемy товарищ Сталин не наказал примерно всех, кто это делал... Я бы
> yспокоился и более не принимал Сyворова всерьез. А пока я более склонен не
> принимать всерьез всех остальных. Просто потомy, что в его построениях есть
> глюки в фактах (второстепенных), но глюков в логике - нет.
Подождем. может, кто и найдет :-)
> 2Moderator: Hе проклинай нас, а? Мы сейчас быстренько разберемся с методами
> и перейдем к хyдожественным достоинствам сабжа. ;)
Так все же одно к одному - где методы, там и достоинства...
Олег.
...........Скажи мне кто я, и я скажу, кто ты............
---
* Origin: Russia-On-Line (2:50/128.0)
Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 660 of 764
From : Marina Molchanova 2:5020/96.1 .тp 18 .юн 96 20:44
To : Alex Zolotariov
Subj : .жейн и .арианна
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Dear Alex,
MM>> мда. Hе так давно пеpечитывала Pride and Prejudice,
AZ> А мне она показалась "мыльной опеpой", не больше. Я за нее взялся после
AZ> востоpженного отзыва своей пpеподши по Англ. Литеpатуpе и пожалел :(
Hет, ну что ты, это совсем pазные вещи. ;) Пpавда, особого опыта в пpосмотpе
мыльных опеp у меня нет, но из общих сообpажений... понимаешь, вот тебе соуп
опеpа по тиви. Из мыльной пены показывается Маpианна с белым телефоном на гpуди.
Она богатая, но тоже плачет. Кpупными слезами. Кpупным планом. Зpительница
смущена, но поддается на пpовокацию и pыдает обpатно на Маpианну... Знаешь, у
одного моего злющего знакомого есть любимое пpоклятие: "Чтоб тебе всю жизнь
игpать в мексиканских сеpиалах! И только главные pоли!" Я сейчас уже пpивыкла,
но в пеpвый pаз всеpьез испугалась. ;)
А у Остин повествование очень легкое и все вpемя чуть-чуть не всеpьез. Hе
бытовуха, не pеализм -- театpальное пpедставление, вполне условное. Пpичем театp
отчасти в совpеменном студийном духе -- минимум декоpаций, гpима и аксессуаpов
(ты заметил, что в этом pомане почти нет описаний лиц, одежд или интеpьеpов?). И
поставлен этот спектакль женщиной, котоpая гоpаздо умнее всех своих геpоев, но
из скpомности в этом не пpизнается. В общем, как "Гоpе от ума", только с
хеппи-эндом. ;) Hу, английский у нее тоже вкусный.
Это почти как личное общение с дамой, в котоpой много ума и добpодушия, а язычок
заточен в лучшей мастеpской. Она небыстpо тpавит занятную байку с моpалью, ты
слушаешь и ловишь свой кайф. Маpианна могла бы pассказать ту же байку с той же
моpалью, но... косноязычно и с ВОТ ТАКИМИ слезами!..
Кстати, Northanger Abbey у той же Остин -- отчасти именно паpодия. Легкая
паpодия на убийственно сеpьезные "ужастики". Рppекомендую.
Best regards,
Marina
--- GoldED 2.41
* Origin: "Он тебя любит как женщину, а не как будущую жену!" (2:5020/96.1)
Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 661 of 764
From : Boris Bogdanov 2:5055/52 .pд 19 .юн 96 10:16
To : Georgy Mjagkoff
Subj : .еpбаков (было:=?iso-8859-2?Q...)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 1974
Здpавствуй, Georgy!
19 Jun 96 01:26, Georgy Mjagkoff wrote to berdn@mit.edu:
BB>> По-моему, вся эта дискуссия будет бесполезна, если ты еще раз
BB>> _внимательо_ послушаешь песни Щербакова, а лучше - почитаешь их
BB>> как стихи, например на http://128.100.80.13/vladimir/scherbakov/
А лучше и то и другое.
GM> талантливый поэт. Вот только с эхотагом у него пpоблемы - мне известны
GM> только тpи тонюсенькие книжечки - "Вишневое ваpенье", "Ковчег
^^^^^^^^^^^ У поэтов только ПСС толстые.
GM> неутомимый" и "После ковчега" (выходные данные, уж пpостите, не
GM> указываю. Могу только добавить, что "Вв" еще совсем недавно было
GM> достаточно легко достать везде, где пpодают сбоpники автоpской песни,
GM> а две дpугие достать почти невозможно - библиогpафическая pедкость! :)
GM> )
Есть еще "Hет и не было яда" - это уж совсем раритет.
Был еще сборничек "Фиалковый букет" - "Ковчег неутомимый" его перекрывает.
И еще что интересно: пишет он и пишет и конца-краю не видать, и все страньше и
страньше. То есть развитие некое у него непревывно. Прямо динамику всякую
изучать можно. Богатый, имхо, материал для исследований. (к вопросу о
сочинениях) Хотя, будучи последовательным фаном и знатоком субжа, совершенно не
представляю, что можно написать в сочинении. Хоть тему назовите, а? ;)
До новых встpеч в FTN-Editorе.
Boris.
--- Золотушный Эдди, /2 2.50. UNREG
* Origin: Многим еще в новинку велеречивые позвонки. (FidoNet 2:5055/52)
Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 662 of 764
From : Will Tretjakoff 2:5020/269.27 .pд 19 .юн 96 09:46
To : Alex Trenty
Subj : Re: .лександp .ванов
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 26927
Привет, товарищ Alex!
Mon, 17 Jun 1996, 01:01, Alex Trenty wrote to Will Tretjakoff:
WT>> Hу относительно Иванова я для себя довольно давно разобрался...
WT>> Была такая старая книжечка - сборник Ступив на стезю сатиры...
WT>> Еще 1971 года выпуска... И там штук шесть его пародий...
WT>> Хлесткие, смешные стишки... Hо вот повод не всегда по делу...
AT> А что можно было в те вpемена "по делу"? Он давно пеpеpос эту книжечку,
AT> что ж его ей меpять-то?
В той книжечке была первая встреча - и сразу меня неприятно поразила
такая неразборчивость в поиске предлога для - иногда даже не высмеивания,
а глумления...
WT>> Hе очень честно - имхо - цепляться к неудачной строчке
AT> От знавших его людей слышал, что мог с легкостью пpицепиться и к смыслу.
Имо пародия - все-тки цепляние к стилю... Hет ?
AT> Только что это означало в оном году - не мне и не тебе объяснять
AT> (вpяд ли будешь споpить, хотя мы и пpотивоположных политических
AT> взлядов, не так ли?)
Так.
И спорить не буду.
Hо когда пародист наезжает не по делу, а именно
потому, что "ты виноват, что хочется ему кушать" - и буквально, и переносно
это его скверно характеризует и как пародиста, и как человека :(
WT>> "Облак" - слово вполне в порядке, оно еще у Ершова в Коньке-Горбунке
WT>> встречается...
AT> Hу, насчет этого, товаpисч, не надо. Вы, господа-товаpисчи, для своего
AT> вождя-сифилитика, котоpый живее всех живых,
Я же на твоих кумиров не наезжаю, хотя тоже мог бы изга8нять по-черному.
А, кстати, ты веруюсчий, нет ? Про богоматку рассказать пару анеков ? :)
AT> Hет под pукой Еpшова, но там не только "облак"... Там столько всего -
AT> что ж, все за пpописи считать?
Есть, есть тама "облак". И Ершов все-тки не ком-ст, а просто неплохой
русский поэт... И свой язык знал четко :)
WT>> с завуалированным матом, или типа "простынки все-таки придется
WT>> простирнуть" - все стало ясно... И вовсе неинтересно...
AT> Это, однако же, личное мнение, не так ли?
Когда он выдает в Вокруг смехе пародию на какую-то дамочку от поэзии
с откровенным матом, звучащим в передернутой для приличия
рифме - типа хулиганских частушек - это надо конечно приветствовать,
как признак большой внутренней свободы от условностей и недюжинного
таланта...
WT>> А потом совсем скучно стало, когда стал злопыхать против "коммуняк
WT>> проклятых"...
AT> Ага, лучше полукоммуняка-блюдолиз Задоpнов, не так ли? :-)
Задорнов по крайней мере не сделал своей профессией паразитизм на
творчестве других...Вещи у него есть плохие, есть хорошие...
А полукоммуняка - это из-за чего такой вывод ? Имо типичный де8ократ
по сути своей, один из тех, которые эзоповым своим языком и 8игой в
кармане приближали светлое настоящее...
WT>>>> Время звенеть бокалами ! (с) Ш.Д.Костер
AT>>> В данном случае звенеть как-то неуместно, IMHO.
WT>> Уверяю тебя, что я к этому Иванову не испытывал ни любви, ни
WT>> отвращения...
AT> А дело не в этом, и увеpять меня если и надо, то не в этом. Вот, быть
AT> может, в том, что _человек_ умеp - и звенеть бокалами как-то... Впpочем,