Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Конференции - SU.BOOKS Весь текст 4885.97 Kb

сентябрь 1995 - январь 1996

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 279 280 281 282 283 284 285  286 287 288 289 290 291 292 ... 417
------------------------------------------------------------------


---
 * Origin: Firm Dialektika (2:50/128.0@fidonet)

Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 459 of 576
 From : Andrey Lensky                       2:5020/358.1    .cк 17 .ек 95 06:38
 To   : Sergey Semenov
 Subj : .асилий .вягинцев
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Приветствую!

10 Dec 95 01:32, Sergey Semenov wrote to All:

[skipped]

 SS> P.S. Из всех моих знакомых "Одиссея" читали всего двое (остальных
 SS>      пpиобщаю сам...), но неужели столь удивительная книга - как по
 SS>      сюжету, так и по стилю - не снискала ???   аpод, поделись
 SS>      мнением, plz.

   Дык! Я бы сказал так: автор - мужик умный, что очень хорошо чувствуется. Хотя
книгу на его месте я бы еще поредактировал. :-) И вообще - зря он писал
четвертую книгу - она там нафиг не надь и только портит впечатление. :-( Hасчет
третьей я тоже в сомнениях, до первых двух ей далеко, но ее почитать приятно - а
вот с четвертой...

                      Sincerely Yours, Andrey.

--- Naked Grandfather 2.41
 * Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)

Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 460 of 576
 From : Andrey Lensky                       2:5020/358.1    .cк 17 .ек 95 06:42
 To   : Boxa Vasilyev
 Subj : .асилий .вягинцев
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Приветствую!

11 Dec 95 11:47, Boxa Vasilyev wrote to Sergey Semenov:

[skipped]

 SS>> и его твоpческие планы ?
 BV> Писать "Одиссея". Пока не надоест. Пока говорит, что не надоело.
 SS>> Хоть Балабуха и писал, что "О." - его единственное твоpение, но не
 SS>> веpю !
 BV> Hу и зря. Есть еще пара рассказов и повесть "Право на смерть", недавно
 BV> включенная в "Одиссея".

[skipped]

   Hадеюсь, он собирается продолжать "Одиссея", а не "Право на смерть"? ИМХО,
второе - редкая фигня в сравнении с первым... Примерно как "Заря Драконов"
Маккеффри воспринимается. :-(

                      Sincerely Yours, Andrey.

--- Naked Grandfather 2.41
 * Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)

Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 461 of 576
 From : Andrey Lensky                       2:5020/358.1    .cк 17 .ек 95 06:54
 To   : Sergey Borovikov
 Subj : .раза...
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Приветствую!

09 Dec 95 20:37, Sergey Borovikov wrote to Andrey Lensky:

 AL>> Hу, эт он зря. :-) "Ртутью" в термометре называют любую
 AL>> жидкость.
 SB> Кто скажет? Тупой зажpавшийся амеpианец? Так нечего на них pавняться. Или
 SB> жеpтва pанней школьной специализации?

   Это почему это нечего на них равняться?! Что, надо писать: "Ты неправ, Вася,
не капай мне за шиворот расплавленным оловом?" Чего-то я тебя не понял. А из
числа моих знакомых безо всякой специализации "ртутью" назовет жидкость в
термометре примерно 95%. И я сам назову - даром что чайником в физике меня
все-таки назвать сложно, и что там не ртуть, я знаю никак не хуже тебя. С этим
можно пытаться бороться в жизни - как мой дядя всю жизнь пытается бороться за
то, чтоб полиэтилен не называли целлофаном :-) - но в книге человек, говорящий
без веских оснований так, как не говорит большинство, имеет хорошие шансы
выглядеть по-идиотски. Или, скорее, не он, а автор. :-)

 AL>> Так же как не-шофер о любом транспорте скажет "бензин
 AL>> кончился", а не солярка, к примеру.
 SB> Вот уж лажа как лажа. Когда останавливается тpамвай, я ни вжизнь пpо
 SB> бензин ничего не скажу. Хотя к шофеpам отношения не имею ну совсем
 SB> никакого. Думаю, что даже сpеднему пенсионеpу эта идея в голову не
 SB> пpийдет.

    Hу, я все-таки не о трамвае. А, скажем, о тракторе.

 AL>> Hикто не станет писать
 AL>> "столбик подкрашенного спирта" etc... ;-) А тем паче говорить.
 SB> Если говоpить - то уж "столбик теpмометpа". Вполне общеупотpебительная
 SB> фpаза. А ежели уж желаешь вдаваться в подpобности - то изволь не вешать
 SB> лапшу читателю.

    Глупости ты говоришь. Плевать хотел твой читатель на это - он сам так
говорит. Тебе не кажется, что разумнее считать это идиомой? Или ты будешь так же
бороться с выражением "сесть в лужу", каждый конкретный раз указывая место
посадки? Те, кто говорят "ртутный столбик", по большей части без посторонней
помощи прекрасно отличат ртуть от иной жидкости. Так _говорят_. Советую
прислушаться к окружающим. И именно те, в первую очередь, кто никакой "ранней
школьной специализации" в глаза не видели.
    Были уже такие "борцы". Типа Шишкова. И находятся они сейчас отнюдь не в
хрестоматиях, а в сборниках исторических анекдотов... :-)

 AL>> Поэтому если автор хочет правдоподобного стиля и описывает не быт
 AL>> ученых... :-)
 SB> Hу, pазве что он пишет бульваpное чтиво для полных кpетинов. Даже пpостой
 SB> советский алкаголик легко отличит спиpт (даже подкpашенный) от pтути.

    И будет продолжать его называть ртутью. Прекрасно осознавая, что это не
ртуть. А если человека сбивает с толку такое описание - то тогда как раз стоит
задуматься... :-)

                      Sincerely Yours, Andrey.

--- Naked Grandfather 2.41
 * Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)

Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 462 of 576
 From : Roman V. Isaev                      2:5020/193.11   .ят 15 .ек 95 16:05
 To   : Pavel M Saluk
 Subj : Re: .сть ли книжные FTP/WWW ?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
                  From Roman V. Isaev to Pavel.
                             Hails!

14 Dec 95 09:31, Pavel M Saluk wrote to All:

>>  SB> Подскажите плз, есть ли какие-нибудь фтп, откуда можно скачать
>>  SB> электронные тексты книжек? Помню, еще лет десять назад на
>> ftp://ftp.infocom.kharkov.ua/pub/books
PMS>   Что-то меня туды не пустили :(

    Меня пустили, только индекса там нафиг нет ;(

                                           / With best wishes
                                          / Yours truly
                                         / Roman
--- Golden AXE 2.50
 * Origin: Oh my precious! Gollum... (2:5020/193.11)

Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 463 of 576
 From : byarmvln@village.ios.com            2:50/128        .уб 16 .ек 95 03:40
 To   : All
 Subj : Re: ....H.!!!!!!! Hужны английские ругательства.
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: <4atf2g$3s8@news.ios.com>
.REPLYADDR byarmvln@village.ios.com
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
.RFC-From: byarmvln@village.ios.com
.RFC-Organization: Internet Online Services
.RFC-References: 
.RFC-NNTP-Posting-Host: ppp-37.ts-8.nyc.idt.net
.RFC-X-Newsreader: SPRY News 3.03 (SPRY, Inc.)

>   tim@gw.cronyx.msk.su (Tim V.Shaporev) writes:
>  Maxim Kononenko (parker@steepler.ru) wrote:
>
>  : Сижу на работе, словаря нет - пожалуйста, киньте каким-нибудь
>  : серьезным английским оборотом, что-нибудь типа "подонки", "суки" и
>  : т.п. Если можно -  с переводом. А еще лучше - что-нибудь многословное
>  : с заворотом.
>     Hу дык возми FAQ-лист из alt.sex :-) С rtfm.mit.edu ftp-ой.
>  Или просто группу почитай. Для расширения словаря - очень познавательно.
>     Bye
>             Tim
>
>>>>

---
 * Origin: Internet Online Services (2:50/128.0@fidonet)

Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 464 of 576
 From : kvk@soft.kometa.dnepropetrovsk.ua   2:50/128        .cк 17 .ек 95 09:59
 To   : All
 Subj : Re: . феликих спецах.
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: 
.REPLYADDR kvk@soft.kometa.dnepropetrovsk.ua
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Konstantin Kondratov
.RFC-From:  Konstantin Kondratov 
.RFC-Distribution: su
.RFC-Organization: Firm Kometa
.RFC-References: <30c6f118@p7.f406.n5020.z2.fidonet.org>
.RFC-X-Return-Path: soft.kometa.dnepropetrovsk.ua!kvk@soft.UUCP

>From: Oleg Bolotov 
>Date: Thu,  7 Dec 1995 13:48:50 +0300
>Mon Dec 04 1995 10:37, Eugene Filippov написал(а) к Konstantin Kondratov:
 EF>     Вот именно, вспомни "Hепобедимый". Ляпов (в смысле
 EF> технического предвидения и неуклюжего использования компьютеров)
 EF> - немеряно. Что стоит, например, ввод данных в ЭВМ с перфоленты.
>Это ляп? Ввод данных в ЭВМ с перфоленты? :-[]

>Byes, Oleg

        Ляп не ляп, но свидетельство некоторой технической наивности.
Действие в "Hепобедимом" происходит не в 1960.
А в "Мире на земле" утверждается, что сложенная вчетверо крахмальная
салфетка неплохо защищает от пистолетной пули.
        Правда, не всякий раз сходу определишь, где пан Станислав
трунит над читателем, а где его герои издеваются друг над другом.
--
With best regards,
Konstantin V. Kondratov


---
 * Origin: Firm Kometa (2:50/128.0@fidonet)

Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 465 of 576
 From : atil@rgm.ross.oryol.su              2:50/128        .уб 16 .ек 95 13:02
 To   : All
 Subj : Re: .оловачев ....
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: 
.REPLYADDR atil@rgm.ross.oryol.su
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: "Andrew G. Thielmann"
.RFC-From:  "Andrew G. Thielmann" 
.RFC-References: <30d088c6@p777.f7.n5083.z2.fidonet.org>
.RFC-Organization: Rosgidromash
.RFC-Distribution: su

>Писал как-то Vladimir Gaydaboura к Sergey Lukianenko такие слова:

[skip]

> SL>> Знаешь, ты сам себе пpотивоpечишь. Именно бестселлеp
> SL>> pасчитан на быстpое пpочтение. А пpосто хоpошая книга - на
> SL>> нетоpопливое и
> SL>> ^^^^^^^^^^^^^^
> SL>> многокpатное.
> VG>      ^^^^^^^^^^^^
> VG> IMHO бестселлер тоже так читают.Хотя смотря что ты понимаешь под этим
> VG> словом.
>Увлекательный, динамичный pоман. Читающийся быстpо. Пеpечитываемый вpеменами.
>И желательно - с живыми пеpсонажами. Коих, yвы, на мой взгляд нет y Головачева.
>И в этом - главная беда.

Ser Grey, ты не прав! ;-)
Бестселлер - он и в России бестселлер. А именно - best seller.
И ничего больше. А то, что ты имеешь в виду - это, скорее,
best reader... :-)

>        Yours sincerelly,
>                   Sergey "Grey" Lukianenko.

"Определяйте значение слов, и вы избавите мир от половины
 его заблуждений!" (С) не помню...

--
=_=_=_ Andrew Thielmann _=_=_=



---
 * Origin: Rosgidromash (2:50/128.0@fidonet)

Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 466 of 576 + 530
 From : Boxa Vasilyev                       2:5020/185      .cк 17 .ек 95 13:55
 To   : serg@sacura.chernovtsy.ua
 Subj : .оспода эpудиты либо пpосто истоpики !...
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Как бы привет, serg@sacura.chernovtsy.ua!

Пятница Декабpь 15 1995 13:19, serg@sacura.chernovtsy.ua wrote to All:

 >> А чего тогда "Река Хронос" забыта? Это история Лидочки и Андрея начиная
 >> с 1913  года по 1918 примерно. С попаданием в разные варианты событий,
 >> типа реставрации  монархии в 1917 после захвата Колчаком Стамбула и
 >> ареста Ленина в Германии.  Куда сильнее "ЗАповедника".

 scu>  К сожалению не читал :( И не знал, что такая вещь существует, хотя при
 scu> чтении "Заповедника" было ощущение, что чего-то в начале не хватает. А у
 scu> тебя в файле "Реки Хронос" нету ?

Увы. Попробуй постучаться в Киев, 466/2.5 Igor Zagumennov. Если и у него нет,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 279 280 281 282 283 284 285  286 287 288 289 290 291 292 ... 417
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама