Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Лукьяненко С. Весь текст 43 Kb

Дорога на Веллесберг

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4
мелкая, уже исчезающая ярко-алая  сыпь.  Даже  несильное  телекинетическое
воздействие не проходит для человека бесследно.
     - Только при родителях не проговорись, -  попросил  Тимми,  натягивая
шорты и футболку. - Ага? А то они не понимают, что мне нужна тренировка, и
ругаются...
     Дверь беззвучно  открылась,  и  мы  увидели  Игоря.  С  ослепительной
улыбкой, с торчащими во все стороны прядями волос. И со словами:
     - Привет, роддэры, старые и молодые!


     За завтраком миссис Эванс все пыталась нас развеселить.  Подтрунивала
над Тимми, который совсем  не  обижался  на  это,  тормошила  грустного  и
задумчивого Дэйва. Мы с Игорем понимали, почему Рыжик  старается  даже  не
смотреть на миссис Эванс, особенно, когда та обнимает Тимми, и злились. Но
миссис Эванс не прекратила беспечного разговора и после  того,  как  Рыжик
торопливо, давясь словами, сказал:  "А  у  моей  мамы  оладьи  никогда  не
получались..." И Дэйв, к нашему удивлению, постепенно повеселел.  В  конце
концов они с Тимми и миссис Эванс отправились в сад - посмотреть  пруд  и,
может быть, искупаться. Мы остались - Игорь заявил, что нам нужно заказать
кое-какие вещи и еду по линии снабжения.
     Разговор я начал, едва закрылась дверь, а  Игорь  ленивой  походочкой
подошел к дисплею.
     - Командир, пора сматываться.
     - Что за новый чин? - удивленно-наигранно поинтересовался Игорь. -  И
в чем причина спешки?
     - Я не знаю, - честно ответил я. - Но не стоит тут оставаться.
     - Чинга, - уже серьезно продолжил Игорь. - Как только  я  пойму,  что
Тимми решил уйти в роддэры, мы отсюда слиняем.
     - Что он тебе так сдался? Захочет и сам уйдет.
     - Я его не пойму, Чинга. Обычно сразу видно, станет человек  роддэром
или нет. А Тима я не пойму. Интересно побороться.
     Мне вдруг стало все равно.
     - Как знаешь, Игорь. Я тебя предупредил.
     Игорь сосредоточенно сопел, нажимая кнопки на терминале доставки.
     - Хочешь икру? - неожиданно спросил он. - Закажем пару коробок.
     - Не люблю синтетику, -  резко  ответил  я.  Игорь,  похоже,  пытался
помириться.
     - Какая синтетика? Это дом полноправных членов общества, их снабжение
не лимитировано.
     - Нечестно, - упрямо возразил я.
     - Тогда пошли искать хозяина. Поблагодарим за гостеприимство.
     На какое-то мгновение я поверил, что  Игорь  все-таки  согласился  со
мной и хочет уйти.
     - Пошли.


     Свою ошибку я понял, едва мы ступили в кабинет. Великолепный  кабинет
- кучи книг в шкафах, груды распечаток  возле  информационного  терминала,
заваленный бумагами и дискетами стол.  Красота!  Сразу  видно,  что  здесь
по-настоящему работают. Не потому, конечно,  что  вокруг  был  беспорядок.
Пустите нас с Игорем в любой приличный дом, мы за  полдня  устроим  то  же
самое. А вот атмосфера работы у нас не получится. Никогда...
     - Вот как трудятся полноценные люди, - торжествующим шепотом произнес
Игорь. Я схватил его за руку, потянул к двери. Но Тиммин папа, сидевший  к
нам спиной, уже обернулся.
     - А, роддэры... Идите сюда.
     Игорь с радостной улыбкой двинулся вперед. За ним, поневоле, я.
     - Спасибо, - усаживаясь в свободное кресло и стараясь не  слишком  уж
привставать на цыпочки, ответил Игорь. Ну и кресла! Словно специально  для
издевательства над роддэрами. Пытаясь утвердиться  на  необъятном  кожаном
сидении, я особенно остро осознал, что росту во мне метр сорок  девять,  а
веса не хватает и для этих сантиметров.
     - Мы вас на минутку оторвем от дел, если вы не очень заняты, -  самым
вежливым из своих голосов сказал Игорь. - У нас  вышел  маленький  спор  с
Мишей. Помогите разобраться, пожалуйста.
     Мистер Эванс кивнул,  выключая  мерцающий  на  столе  дисплей.  Давал
понять, что временем не ограничен.
     - Один из нас, - продолжал Игорь, - считает неэтичным пользоваться за
ваш счет предметами роскоши. Ну, заказывать килограммами икру, приобретать
персональные гравитаторы, делать заказ на строительство  такого  же  дома,
как ваш. А другой говорит, что вы такой же бездельник, как и любой роддэр.
Только прикрываетесь видимостью работы.
     Меня передернуло. Да, эпатаж - это непременная черта любого  роддэра.
Но зачем Игорь так построил фразу, что непосвященному в  роддэрский  сленг
человеку покажусь хамом именно я.
     - Как я понял, бездельником меня считаешь ты.
     С добродушной улыбкой мистер Эванс разглядывал Игоря.
     - Резонируешь, - одобрительно кивнул Игорь.
     - По пяти плоскостям, - немедленно отозвался мистер Эванс.
     Этого  я  уже  не  понял.  Сленг  меня  мало  интересует.  Но   Игорь
уважительно развел руками.
     - Я восхищен. Серьезно, вы отличный знаток. Но зачем ваши знания,  а?
Кому они нужны, когда достаточно выучить три-четыре  языка  и  общаться  с
любым, любым человеком в мире?
     - Можно неплохо прожить, зная лишь один язык, - подтвердил Эванс.
     - Тогда зачем нужны вы?  Кому  поможет  ваше  знание  арабского  или,
скажем, диалекта гамбургских мафиози начала двадцать первого века?
     - Не знаю. Скорее всего - никому.
     Игорь вздохнул.
     - Значит, прав...  Мы  живем  -  или  доживаем?  -  в  мире  машин  и
компьютеров. Они вытесняют людей отовсюду, и с этим ничего  не  поделаешь,
это  прогресс.  Настоящей  работой  занято   меньше   двадцати   процентов
населения. Остальные либо уходят в роддэры, либо... - Игорь сделал  паузу,
- имитируют бурную деятельность. В тех областях, конечно, где это возможно
-  литературе,   живописи,   истории,   археологии,   филологии...   Можно
размалевать  синей  краской  полсотни  фанерок,  развесить  их  по  стенам
специально  выстроенной   картинной   галереи   и   считаться   самобытным
художником. Общество позволит, оно богатое. Роддэры для общества  опаснее,
но, в сущности, и они терпимы...
     Мистер Эванс слушал его вполне серьезно. И внимательно.
     - Ты молодец, дружок, - тихо сказал он. - Мыслишь вполне здраво. Одна
беда - с позиции одиночки.
     - Это как? - заинтересовался  Игорь.  -  Ваше  обращение  "дружок"  я
принимаю...
     - По поводу биовозраста, - без улыбки закончил  мистер  Эванс.  -  Ты
прав, мы живем в трудное время. Время беззаботности.  Мир  всегда  двигали
вперед считанные проценты людей. Из звериных пещер к далеким  звездам  мир
вытащили гении. Те, кто придумали колесо и тормоз для колеса. Пенициллин и
многоступенчатые ракеты. Генную инженерию и компьютеры...
     Меня словно холодной водой облили.  Не  надо  про  генную  инженерию!
Дискеты компьютера ударили мне в лицо жесткой  коричневой  лентой  запаха.
Пузырек с лекарством на столе - удушливым искрящимся облаком. Не надо!
     А Тиммин отец, не замечая болезненной  гримасы  на  моей  физиономии,
продолжал:
     - Раньше находилось занятие для  всех.  Но  сейчас  не  нужны  тысячи
людей, чтобы построить придуманный  гением  ракетоплан.  И  не  нужны  еще
сотни, чтобы прокормить гения и строителей.  И  десятки  тех,  кто  лечил,
развлекал сотни и тысячи - тоже не слишком-то нужны...
     - Киберюмористов пока не существует, - возразил вдруг Игорь.
     - Да, но это мелочи. Так что в посылках ты  прав.  Выводы  получились
неверные.
     Мистер Эванс больше не смотрел на Игоря. Он вертел в руках  авторучку
и негромко, словно самому себе, говорил:
     - Таланты могут найтись у каждого, только пока это у нас не  очень-то
получается. Но есть и другой выход.  Заниматься  своим  делом,  даже  если
таланта в тебе - миллионная доля, а остальное - просто  труд  и  терпение.
Заниматься, зная,  что  никогда  не  сотворишь  чуда,  что  на  всю  жизнь
останешься одним из миллиона бесталанных, которые пользы-то  принесут  как
один-два настоящих гения.
     - Вы имеете в виду себя? - жестко, не колеблясь, спросил Игорь.
     - Да.
     Мистер Эванс отложил в сторону несчастную  авторучку,  выгнувшуюся  в
его пальцах затейливым вензелем.
     - Я занимаюсь программой "Конвергенция". Это создание единого  языка,
основанного не на смеси самых известных и простых языков, как эсперанто, а
на принципе логем.
     - Логем?
     - Да. Логема - это логическая единица речи,  звукосочетание,  которое
на любом мировом языке имеет одинаковый смысл.
     Игорь рассмеялся.
     - Чушь. Этого не может быть.
     - Может. Выделено уже шестьдесят три логемы. Они понятны без перевода
любому  человеку  в  мире.  И  каждая   из   этих   логем   -   на   счету
лингвистов-гениев,  лингвистов  от  природы,  от  бога.   Возможно,   даже
наверняка, что в их труде есть доля таких же, как я, есть и мой вклад.  Но
вычислить его невозможно - настолько он мал.
     Мистер Эванс кивнул на книжные шкафы, на дискеты с записями.
     - Я изучаю эволюцию имен собственных и местоимений в латышском  языке
двадцатого века. Чем и как это поможет Шарлю Дежуа или  Чери  Сайн,  я  не
знаю. Но, возможно, поможет.
     - Шарль Дежуа - это тот, кто расшифровал сигналы Маяка Пилигримов?  -
задумчиво спросил Игорь. Не дожидаясь ответа, попросил: - А вы  не  можете
произнести хоть одну логему?
     - Могу.
     Мы с Игорем замерли. А отец Тимми скорчил  какую-то  гримасу,  словно
разминая щеки, набрал воздуха и произнес... что-то  короткое,  отрывистое,
почти не запоминаемое. И абсолютно бессмысленное...
     - Конечно, непонятно,  -  засмеялся  Игорь.  -  Вот  так  логема!  На
роддэров не действует.
     - Нет, не понял, - с некоторым сожалением ответил я. И  тут  до  меня
дошло, что я отвечаю на словно  бы  и  не  произносившийся  вопрос.  Через
мгновение это понял и Игорь.
     - Вот так, - улыбнулся мистер  Эванс.  -  Я  произнес  вопросительную
логему понимания. Она показалась вам бессмысленной, но содержащийся в  ней
вопрос вы уловили.
     - Хорошо, - после некоторой паузы признал Игорь. - Я беру назад  свои
слова про бездельника. Но ведь и это не для всех. Многие, очень многие  не
смогут работать, не видя результатов труда. Им-то что делать? Их будет все
больше и больше...
     -   А   им   надо    держаться.    Жить.    Хоть    роддэром,    хоть
художником-абстракционистом. До тех пор, пока человек не сможет  управлять
самой сложной на свете машиной.
     - Какой это машиной?
     - Самим собой. Пока  обруганная  и  приевшаяся  всем  наука  не  даст
каждому возможность преобразиться.
     - Телепаты-телекины... Люди-молнии, бессмертные, ясновидящие...  Так,
что ли?
     - Так. У человечества переходный возраст. А для него тоже  есть  свои
болезни: роддэрство, нелюбимый тобой авангардизм...
     - Это мной-то? - Игорь рассмеялся, тряхнув семицветной гривой.
     Они смотрели теперь друг  на  друга  почти  мирно.  Но  меня  это  не
радовало. Во мне клокотала ярость.
     - Значит,  преобразимся?  -  спросил  я.  -  Расширение  возможностей
человека - как лекарство от болезней человечества? А вы  не  слыхали,  что
есть лекарства опаснее, чем сама болезнь?!
     Мистер Эванс удивленно повернулся ко мне.
     - Конечно, без случайностей не обходится... Ты имеешь в  виду  что-то
конкретное?
     - Я имею в виду вашего сына.
     У Игоря глаза полезли на лоб. Он-то ничего про  Тимми  не  знал...  У
мистера Эванса исказилось лицо.
     - Да, Тим - психокинетик. И разрешение на генную операцию давал я. Но
ничего плохого ему эта способность не принесла.
     - Вы видели взрослых психокинетиков? - тихо спросил я.
     Он покачал головой.
     - А я знал одного. Почти полная потеря зрения, руки в язвах до  самых
локтей. Ему было двадцать семь, он выглядел на пятьдесят.
     Мистер Эванс прикрыл глаза. Сейчас и он  выглядел  на  пятьдесят,  не
меньше.
     - Я знаю. Слышал... Да меня  и  предупредили  врачи  из  Центра.  Это
бывает, если очень сильно перегружаться. Очень... Но что я могу  поделать?
Вы же теперь все взрослые... Не надо дожидаться пятнадцати... или  сколько
там было раньше, лет. Сдал экзамен - и можешь распоряжаться собой. Если вы
сможете уговорить Тимми - я буду  только  рад.  Пусть  оперирует  хотя  бы
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама