Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Иврин Леруа Весь текст 157.94 Kb

Кровавый снег

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
   - Его арестовали? Вы называли мое имя?
   - А что, это может вам повредить?  Лоретта  с  усилием  придала  лицу
равнодушное выражение.
   - Подобная популярность никого не привлекает. Чтобы весь город  чесал
языки о том,  что  я  стала  жертвой  какого-то  садиста.  Марта  звонко
рассмеялась.
   - Садиста, который проделал длинный путь из столицы лишь затем, чтобы
изнасиловать вас, и никого другого?
   Лоретта  быстро  взглянула  на  Марту.  И  все.   Ответить   она   не
соблаговолила.
   - И все же, - опять начал Ирвин, - почему вы не  позвали  на  помощь,
когда мы проезжали мимо в первый раз? Если бы не принцесса, которая  вас
узнала, я бы так и поехал дальше,  не  обратив  внимания  на  парочку  у
дороги.
   - Что бы ни случилось, я обычно выкарабкиваюсь сама.
   - Это делает вам честь, но, простите, я, в свою очередь, вам не верю.
И, если позволите, я вернусь к своей притче. Умная овца не хотела, чтобы
ее хозяин ввязывался в это дело.  Возможно,  хозяин  собаки  казался  ей
слишком хитрым или, слишком могущественным. Не так .
   Ли?
   - У вас  богатое  воображение.  Но,  чтобы  вы  знали,  я  никому  не
принадлежу, в том числе и Рене. Я его люблю, разумеется, но ни я ему  не
принадлежу, ни он мне. И потом, я абсолютно не имею  представления,  кто
был тот человек, который на меня напал. Следовательно, мне было бы очень
тяжело определить, насколько он хитер или могущественен и способен ли он
повредить Рене.
   Ирвин опять улыбнулся своей демонической улыбкой.
   - Я не имел в виду Рене, я говорил о партии, в которой  вы  состоите.
Лоретта пришла в ярость.
   - Я прошу вас не мешать все в одну кучу!
   - Отлично! В самую точку. Хотите знать, о чем я думаю, Лоретта?
   - Мне все равно.
   - Я думаю, что вы теперь будете находиться в постоянной  опасности  -
вас, по меньшей  мере,  похитят,  если  не  убьют.  И  я  скажу,  откуда
проистекает моя уверенность. Некоторое время назад Рене Пра, участвуя  в
спасательной экспедиции, нашел нечто ценное среди обломков американского
военного самолета,  разбившегося  в  горах  -  надо  полагать,  какие-то
документы. Что вы об этом думаете, Лоретта? Лоретта остолбенела. В  один
миг ей стало  понятным  странное  поведение  Рене.  Но  самой  оказаться
замешанной в эту историю...
   - Я... - начала она.  Постепенно  ее  изумление  перешло  в  гнев.  -
Другими словами, вы и мадам представляете американцев?
   - Вовсе нет. Мы представляем самих себя.  Американец,  скорее  всего,
тот, кто на вас напал. Собака и ее хозяева, если  угодно.  Что  касается
советского агента,  он  выйдет  на  вас  менее  рискованным  способом  -
положим, через ваше местное руководство. А я не хочу,  чтобы  он  принес
вам несчастье.
   - Какая трогательная забота!
   - восхитилась Лоретта. - Вы такой  хороший!  И  похоже,  больше  всех
заинтересованы в моей безопасности.
   - Разумеется, а вы как думали?
   - вступила в разговор Марта. - Незаинтересованные  люди  -  редчайшие
исключения, своего рода дураки. Что бы  человек  ни  делал,  это  всегда
следствие его интереса к тому или к иному. Например, ваша манера жить  -
это политический  прозелитизм  <Прозелит  -  новый  горячий  приверженец
чего-либо.>. Агитировать новичков для вас такое же удовольствие, как для
меня сорить деньгами.  Каждому  своя  погремушка,  не  так  ли?  Лоретта
улыбнулась горько и презрительно.
   - Такие люди, как вы, создали таких людей, как я. Карл Маркс, Энгельс
и Ленин первыми от имени человечества определили  вас  как  паразитов  и
объявили вам войну. Вы говорите, прозелитизм -  одна  из  разновидностей
корысти. Допустим. Наша  главная  корысть  -  моя  и  моих  товарищей  -
заключается в исчезновении с лица земли вашей расы циников. То,  что  вы
принцесса, позволяет вам не утруждать свои красивые ручки зарабатыванием
на жизнь.
   - Ай-ай-ай, - воскликнула Марта, - бедные мои предки! Этакая взбучка!
А вы никогда не думали, что иметь собственность гораздо  экономнее,  чем
жить на нищенскую зарплату и считать каждый грош.  Праздность  преступна
лишь в сочетании с безденежьем. Тратить - задача не  менее  важная,  чем
зарабатывать. Вам кажется, что в стране ваших грез нет праздных богачей.
Но они отнюдь не исчезли, просто сменили маску. Это  пресловутое  высшее
партийное  руководство.  Свое  богатство  они  черпают  из  общественной
собственности, принадлежащей партии - вашей партии,  Лоретта.  И  тратят
общественные средства, не  прикладывая  ни  малейших  усилий,  чтобы  их
заработать.
   - У меня болит голова, и от ваших пустых разговоров мне только хуже.
   - Марта, примиритесь с тем, что это дитя никогда не оценит  вас  так,
как ваши друзья. Тем хуже для нее! Слава богу, что  Рене  доверился  нам
настолько, что  мы  сможем  обойтись  без  ее  помощи.  Когда  я  добуду
документы с американской) самолета, она  уже  не  успеет  оказать  своей
партии неоценимую услугу. Экая жалость, не правда ли?
   Лоретта  затряслась  от  злости.  Впрочем,  теоретическая  дискуссия,
затеянная Мартой, вряд ли могла закончиться чем-нибудь иным.
   - Вы лжете! Рене вам ничего не  говорил!  Он  осторожен  и  не  имеет
привычки доверяться кому попало. Если бы он доверился мне полностью...
   - Отлично! Как бы то ни было, я убедился, что он все же  упоминал  об
этих документах. Я не ошибся: именно поэтому вас хотели похитить.
   Марта с интересом смотрела  на  Ирвина.  Тот  говорил  на  повышенных
тонах, что было ему совершенно не свойственно.
   - Нам здесь больше нечего делать. Пойдемте Марта,  Но  произнеся  эти
слова, он вдруг сделал два мягких прыжка в сторону двери и резким ударом
открыл ее. Послышались шаги вниз по лестнице. Ирвин вернулся, подбежал к
окну и выглянул. Человек в черном плаще выбежал из дома и  направился  к
другому типу, который торчал на углу. Посовещавшись, они перешли  дорогу
и вошли в бистро. Оно было хорошо освещено, и  Ирвин  сумел  разглядеть,
как они засели в засаде у окна и один из них протер  ладонью  запотевшее
стекло. Чуть подальше, на боковой улице, была видна машина с погашенными
фарами, с номерным знаком  "9.002  QZ  73".  Внизу,  перед  домом  белый
тандерберд стоял на том месте, где его оставила принцесса.
   - Кажется, наше присутствие помешало очередному вашему насильнику,  -
сказал Ирвин, задергивая занавески. - Но немного терпения. Голову даю на
отсечение, что как только мы отчалим, он сразу вернется. Не  волнуйтесь,
я возвращаться не собираюсь. Go on, принцесса, или вы остаетесь?
   Не произнеся ни слова, прямая, как  статуя  Командора,  Лоретта  Фабр
смотрела им вслед.
   - Отныне у нас будет почетный  эскорт,  dearest,  -  прошептал  Ирвин
минутой позже, когда они уже отъезжали. - С вашего  разрешения  я  поеду
медленно. Не хочу, чтобы эти славные ребята потеряли нас из виду.
 
*** 
 
   Начальник отделения  жандармерии  постукивал  кончиком  карандаша  по
столу, заляпанному чернилами. Этот стол служил всем его предшественникам
еще в те времена, когда конная полиция носила треуголки и ботфорты.
   - Поймите меня правильно, месье, мне очень хочется поверить, что вы в
абсолютном неведении, что с вами произошло. Я вполне могу допустить, что
вас зовут Гратьен Пулье. Боюсь показаться нудным,  но  я  верю,  что  вы
потеряли удостоверение личности и водительское  удостоверение.  Я  готов
даже не замечать впечатляющих следов на вашем лице.
   Действительно, создавалось впечатление,  что  Пулье  надел  на  глаза
полумаску цвета спелой сливы.
   - Вы не знаете в Шамбери никого, кто мог бы поручиться за  вас?  Дело
было бы улажено.
   Казалось,  жандарм  был  преисполнен  любезности  и  желания   помочь
"клиенту". На самом деле никого никогда не отпускали без проверки.
   Пулье, ясное дело, весь изнывал от нетерпения. Хорошо еще, что у него
хватало ума не выражать его словами. В ответ на вопрос  он  отрицательно
покачал головой.
   - К сожалению, никого. Я живу в Париже. Я вам уже говорил.
   - Ах, да! И где именно?
   - Набережная де Бурбон.., набережная де Бурбон, 128.  Жандарм  достал
из ящика блокнот и начал записывать.
   - Итак, подытожим. Вас зовут Гратьен Пулье, вы проживаете  в  Париже,
на набережной Бурбон, 128. Какой это округ?
   - Пятый... Нет, четвертый...
   - Вы не знаете точно?
   - Нет, нет! Четвертый.
   - Отлично! У вас "ситроен" с временным регистрационным номером...  На
каком основании вы получили временный номер? Вы что, иностранец?
   - Простите,  капрал...  Видите  ли,  я..,  не  совсем  владелец  этой
машины...
   -  Ага!  А  можно  узнать,  кому  она  принадлежит?  Пулье  пришел  в
замешательство.
   - Я не помню... - наконец выдавил он из себя.
   - Очень жаль. Так или иначе, я должен  знать.  И  кроме  того,  любая
деталь может вам помочь. В списках  угнанных  машин  этот  "ситроен"  не
значится... Восстановим цепь событий. Итак, вы ехали по государственному
шоссе номер шесть по направлению к Шамбери, вам внезапно стало дурно; вы
из последних сил дотянули до отделения жандармерии и потеряли  сознание.
Мой  подчиненный  из  чистого  любопытства   попросил   вас   предъявить
удостоверение личности. И поскольку вы сказали,  что  потеряли  его,  он
пригласил вас сюда. Все точно?
   - Да... Но зде...
   На этот раз в голосе Пулье появилась нервозность.
   - Не  волнуйтесь,  месье...  Как  вы  объясняете  исчезновение  своих
документов?
   - Откуда я знаю! Какой-нибудь бродяга украл, пока я был без сознания.
   -  Под  носом  у  жандармерии?  Редкостная  наглость.  Но  что  самое
удивительное - он украл  ваши  бумаги,  но  оставил  деньги.  Уникальный
бродяга! Никогда такого не встречал.
   - Что вы хотите от меня услышать?
   - Полагаю, вы могли бы многое порассказать, если бы  захотели,  месье
Пулье. Для начала - о происхождении вашей  травмы.  На  вид  она  совсем
свежая.
   - Дьявол! Я ударился о руль  или  еще  обо  что-нибудь,  когда  терял
сознание.
   Жандарм внимательно посмотрел на своего собеседника.
   - Со времен Куртелина <Куртелин, Жорж (1858  -  1929)  -  французский
писатель,     произведения     которого     отличались      сатирической
направленностью.> каждый считает жандармерию скопищем идиотов.
   - Что вы сказали?
   - Ничего, месье, ничего. К моему величайшему  сожалению,  я  вынужден
задержать вас здесь до выяснения вашей  личности  и  личности  владельца
машины. Таков закон!
   Пулье нахмурил брови, но, вопреки ожиданию,  не  разразился  страшным
криком.
   - Сколько времени это продлится?
   - рискнул полюбопытствовать он.
   - Трудно сказать. Учитывая, который теперь час, вряд ли мы  управимся
до ночи.
   - Тогда я должен предупредить, что опоздаю. Можно  отсюда  позвонить?
Я, разумеется, заплачу. Начальник отделения скорчил гримасу.
   - Вообще-то, это против правил...
   Пулье поднялся и, опираясь руками о стол, наклонился к нему.
   -  Но,  я  полагаю,  данные  правила   распространяются   только   на
арестованных? Меня  же  вам  пока  не  в  чем  упрекнуть,  кроме  потери
удостоверения личности, из-за которого я влип  в  эту  историю.  Ну  же,
капрал, не будьте крючкотвором. Вряд  ли  вы  любите,  когда  ваша  жена
сердится из-за  непредвиденных  задержек,  а  моя  милая  женушка  сразу
вообразит жуткую аварию и доведет себя до нервного срыва.
 
   Кончик карандаша снова застучал по  столу.  В  конце  концов  жандарм
сдался. Он был неплохим парнем.
   - Ладно уж, звоните домой, только  без  болтовни.  Через  пять  минут
Пулье  разговаривал  с   кем-то,   кого   называл   "Эдит",   причем   к
предполагаемой супруге обращался на "вы". Его абонент находился где-то в
районе Анжу, и жандарм незаметно записал номер.
   - Эдит? Это Гратьен... Я звоню вам из шамберийской жандармерии... Да,
из жандармерии... Нет, ничего серьезного... Я потерял свое удостоверение
личности, и меня пока не отпускают... Досадно и глупо... Тем более,  что
я должен был ПОВИДАТЬ НАШУ ПОДРУГУ ДО СЕГОДНЯШНЕГО ВЕЧЕРА, ПОКА  ОНА  НЕ
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама