Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Мюррей Лейнстер Весь текст 102.26 Kb

Исследовательский отряд

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9
     Площадки еще можно  было  встретить  либо  на  планетах,  где  велись
исследовательские работы, чаще всего по бактериологии или экологии, либо в
заново основанных колониях, еще не успевших построить типовой ракетодром.
     Когда Хайдженс дошел  до  края  поля,  ночные  обитатели  уже  успели
слететься на свет, как  мошкара  на  Земле.  Воздух  был  затемнен  бешено
крутящимися существами. Их было бесчисленное множество всевозможного  типа
и размера: от белых маленьких ночных мошек и многокрылых  летающих  червей
до непрерывно вращающихся, довольно больших голых тварей, которые могли бы
сойти за ощипанных летающих обезьян. Все они жужжали, плясали и  описывали
в воздухе сумасшедшие круги, издавали какие-то особенные свистящие  звуки.
Их было так много,  что  они  почти  образовали  потолок  над  расчищенной
площадкой и затемняли небо. Взглянув наверх,  Хайдженс  сквозь  завесу  из
крыльев и тел сразу увидел голубовато-белое пламя ракетобота.
     Пламя росло на глазах. Один раз оно  отклонилось  в  сторону.  Пилот,
должно быть, отрегулировал направление, а затем ракета вновь  вернулась  в
нормальное положение. Светящаяся точка  сначала  увеличилась  до  размеров
большой  звезды,  затем  очень  яркой  луны  и,  наконец,  превратилась  в
безжалостно слепящий шар. Хайдженс отвернулся. Тяжелый неуклюжий Ситка Пит
благоразумно последовал примеру хозяина и стал смотреть  на  темную  чащу.
Сурду, казалось, не замечал все усиливающегося глухого рева ракеты. Он все
время осторожно нюхал воздух. Фаро Нелл, прижав  голову  Наджета  огромной
лапой, старательно вылизывала его перед приходом гостей. Наджет  дергался,
как капризный ребенок.  Рев  перешел  в  чудовищные  громовые  раскаты.  С
посадочной площадки потянуло  горячим  ветром.  Ракетная  лодка  метнулась
вниз, и ее пламя спалило  стену  летающих  существ.  Затем  все  покрылось
облаком пыли. Середина поля ярко вспыхнула, и что-то быстро  скользнуло  в
огонь, примяло его и осело в нем. Пламя сразу исчезло, и  Хайдженс  увидел
ракетобот. Он покоился на  хвосте,  устремив  нос  к  звездам,  с  которых
спустился.
     После  бури  вдруг  наступила  мертвая  тишина.  И  постепенно  стали
появляться ночные  звуки  -  пение  органа  и  робкое,  похожее  на  икоту
всхлипывание. Звуки становились все  отчетливее,  и  вдруг  Хайдженс  стал
слышать нормально. Боковая дверца в корпусе лодки с  лязгом  открылась,  и
оттуда выбросили какой-то предмет. Он стал быстро разворачиваться. Это был
металлический трап, который перекинули через выжженную пламенем  площадку,
где стояла лодка.
     Из дверцы вышел человек. Он повернулся лицом к кабине и  обменялся  с
кем-то  рукопожатием.  Спустившись  по  лесенке  к  металлическому  трапу,
человек прошел над дымящимся полем. В руках  его  был  небольшой  саквояж.
Дойдя до конца дорожки, он ловко спрыгнул на землю и быстро  направился  к
краю расчищенной посадочной площадки, затем махнул рукой кому-то в  лодке.
Металлическая дорожка тут же поднялась и  исчезла  в  корпусе  ракетобота.
Из-под хвостового оперения вырвалось пламя и за ним столбы удушливой пыли.
Вскоре снова яркая вспышка. Ее сопровождал невыносимый  шум.  Пламя  стало
быстро подниматься сквозь дымовую  завесу.  Когда,  наконец,  к  Хайдженсу
вернулся  слух,  он  только  услышал  приглушенное  бормотание.  Маленькая
светящаяся точка в небе уходила все дальше и дальше на восток, где ее ждал
корабль.
     Из  чащи  снова  донеслись  ночные  звуки.  Жизнь  на  Лорене  Втором
протекала  независимо  от  дел  людей.  Над   дымящейся   площадкой   ярко
освещенного поля стоял маленький подвижный человек с саквояжем в  руках  и
удивленно оглядывал все вокруг. Как только огонь стал  затихать,  Хайдженс
направился к нему. Сурду и Ситка шли впереди. Фаро Нелл как преданный  пес
плелась за хозяином, не спуская заботливого  материнского  ока  со  своего
детища.
     Человек на площадке испуганно смотрел на этот парад.  Не  очень  было
приятно спуститься ночью на незнакомую планету и, утратив последнюю  связь
с остальным космосом после  отлета  корабля,  очутиться  лицом  к  лицу  с
семейством гигантских медведей. Одинокая фигура человека в такой  компании
казалась нереальной.
     Прибывший растерянно смотрел на приближающийся отряд.  Когда  большие
медведи подошли к нему, он испуганно отшатнулся.
     - Привет! Не бойтесь медведей. Это друзья, - крикнул Хайдженс.
     Ситка подошел к приезжему и осторожно обнюхал его. Запах  был  вполне
удовлетворительный, запах человека. Затем  он  грузно  опустился  прямо  в
грязь, не  спуская  дружелюбного  взгляда  с  незнакомца.  Сурду  усиленно
обнюхивал край площадки.  Подошел  Хайдженс.  Он  сразу  заметил,  что  на
прибывшем форма офицера Колониальной Службы. По знакам отличия было видно,
что он в высоких чинах. Все это не предвещало ничего хорошего.
     - Да, - произнес незнакомец, - а где же ваши роботы? Какого черта они
там делают? И почему вы перенесли станцию? Меня зовут Рон. Я прибыл  сюда,
чтобы составить отчет о вашей колонии.
     Хайдженс удивленно спросил:
     - О какой колонии?
     Рон начал раздражаться.
     - Робот-Пункт на Лорене Втором. И не пытайтесь доказывать, что  идиот
водитель высадил меня не на той планете. Это  ведь  Лорен  Второй?  А  это
посадочное поле? Но  где  же  ваши  роботы?  Вы  должны  были  уже  начать
возведение решетки. Что здесь произошло и на кой дьявол здесь эти звери?
     Хайдженс усмехнулся.
     - Здесь, - сказал он вежливо, - нелегальное, незаконное поселение  и,
следовательно, я преступник, а эти звери мои сообщники. Если вы не хотите,
то можете не иметь дел с преступниками, но я не ручаюсь, что  вы  доживете
до утра, если не воспользуетесь моим гостеприимством.  А  я  тем  временем
обдумаю, что мне делать с вами дальше. Честно  говоря,  у  меня  есть  все
основания убить вас.
     Фаро Нелл стала на задние лапы рядом  с  Хайдженсом.  Наджет  заметил
нового человека.  Он  был  еще  ребенок  и  поэтому  был  настроен  весьма
дружески. Мелкими шажками он стал приближаться к гостю, застенчиво  ворча,
и вдруг чихнул от смущения. Мать одним прыжком очутилась рядом и  шлепнула
его. Наджет отчаянно завизжал. Визг маленького Кодиака  весом  в  шестьсот
фунтов звучал внушительно. Рон переступил через низкую ограду площадки.
     - Я думаю, - сказал он  нерешительно,  -  что  лучше  всего  было  бы
переговорить нам  обо  всем.  Но  если  это  нелегальная  колония,  то  вы
арестованы, и все, что бы вы ни говорили, обернется против вас.
     Хайдженс снова ухмыльнулся.
     - Вы правы, - сказал он. - Но теперь вы должны  держаться  близко  от
меня, и только так мы сможем вернуться на станцию. Я  было  поручил  Сурду
тащить ваш чемодан. Он  любит  таскать  вещи,  но  боюсь,  что  ему  могут
понадобиться зубы. Нам идти почти милю.
     Он повернулся к медведям:
     - Ну пошли. На станцию! Хоп!
     Ситка Пит ворча поднялся и занял свое обычное место впереди.  За  ним
нехотя последовал Сурду.
     Хайдженс и Рон шли рядом перед Фаро Нелл и Наджетом. Только так можно
было  на  Лорене  Втором  свободно  пробираться  по  лесу  в  полумиле  от
укрепленного жилища. На пути они столкнулись с "ночным бродягой", которого
яркий свет привел в состояние истерии. Он с безумным  смехом  стремительно
несся через чащу. Ударом лапы Сурду свалил его на землю в десяти ярдах  от
Хайдженса. Наджет ощерился при виде мертвого зверя. Он  даже  сделал  вид,
что собирается напасть, но мать отогнала его.



                                    2

     Снизу раздалось  умиротворенное  ворчание.  Звери  долго  возились  и
наконец успокоились. Свет на посадочном поле погас. Исчезла сразу же яркая
освещенная полоса. Хайдженс ввел гостя с ракетной лодки в  жилую  комнату.
Послышался шелест крыльев. Орел  поднял  голову  из-под  крыла  и  холодно
посмотрел на людей.
     - Это Семпер, - сказал Хайдженс. - Семпер Тираннис.  Он  тоже  житель
Земли. Но он не ночная птица и поэтому не вылетел вас приветствовать.
     Рон испуганно смотрел на огромную птицу, сидящую на вделанном в стену
насесте.
     - Орел? - спросил он. - То медведи, видоизмененные, если вам  верить,
но все же медведи, а теперь орел. Да, ваши медведи неплохой боевой отряд.
     - Они еще и вьючные животные, - сказал Хайдженс. - Они  могут  тащить
на себе до сотни фунтов и при этом не терять своих боевых  качеств.  И  их
питание не проблема. Они кормятся в чаще.  Не  сфиксами,  конечно.  Сфикса
есть невозможно.
     Он достал бутылку и стаканы и пригласил Рона к столу. Рон поставил на
пол свой саквояж и взял стакан.
     - Интересно, - спросил он, -  почему  Семпер  Тираннис?  Я  еще  могу
понять такие имена, как Ситка Пит или Сурду Чарли. Очевидно, они названы в
честь родных мест их предков. Но откуда Семпер?
     - Его обучали  для  соколиной  охоты,  -  ответил  Хайдженс.  -  Ведь
науськивают же на что-то собак, как и  науськивают  Семпера  Тираннис.  Он
слишком велик для того, чтобы ездить на руке, а  плечи  моего  комбинезона
вполне ее заменяют. Он летающий разведчик. Я научил  его  извещать  нас  о
приближении сфиксов. Во время  полета  он  несет  крошечный  телевизионный
аппарат. Пользы от него много, но все же ему далеко до медведей.
     Рон сел и отпил из стакана.
     - Любопытно... очень любопытно. Значит, это нелегальное поселение.  А
я инспектор Колониальной Службы. Мое дело составить  отчет  о  ходе  работ
согласно плану, но тем не менее я  должен  вас  арестовать.  Вы,  кажется,
говорили о том, что собираетесь застрелить меня?
     Хайдженс сказал упрямо:
     - Я пытаюсь найти какой-нибудь выход. Я  попал  в  скверную  историю,
если учесть еще наказание, угрожающее мне за незаконную колонизацию. Самое
логичное было бы убить вас.
     - Понимаю, - проговорил медленно Рон. - Но если уж речь идет об этом,
то дуло моего взрывателя направлено из кармана прямо на вас.
     Хайдженс пожал плечами.
     - Вполне вероятно, что мои сообщники вернутся сюда до ваших друзей. И
боюсь, что вы окажетесь в незавидном положении, если они придут и застанут
вас сидящим верхом на моем трупе.
     Рон кивнул головой.
     - Это тоже правда. Очень может быть, что ваши земляки  не  обрадуются
мне. А вы, как я вижу,  не  из  тех,  кто  теряется,  даже  когда  на  вас
направлен взрыватель. Но с другой стороны,  вы  легко  могли  меня  убить,
когда ушел ракетобот. Я тогда ни о чем не подозревал. Но мне кажется,  что
это не входит в ваши намерения.
     Хайдженс снова пожал плечами.
     - Знаете, - сказал Рон, - часто секрет хороших отношений между людьми
кроется в том, что откладываются ссоры. Давайте отложим обсуждение вопроса
кто кого убьет. Говорю вам честно, я собираюсь при первой  же  возможности
отправить вас в тюрьму. Незаконная колонизация дело плохое. Но вы,  как  я
понимаю, тоже собираетесь что-то предпринять в отношении  меня.  На  вашем
месте я, очевидно, поступил бы так же.  А  сейчас  я  предлагаю  заключить
перемирие.
     Хайдженс молчал.
     - Тогда беру это на себя, - сказал раздраженно Рон. -  Итак...  -  Он
вытащил руку из кармана и положил на стол карманный  взрыватель.  Затем  с
вызовом посмотрел ни Хайдженса.
     - Держите его при себе, - сказал Хайдженс. - Лорен Второй  не  место,
где вы можете жить без оружия. - Он повернулся к шкафу и спросил.
     - Хотите есть?
     - Я бы съел что-нибудь.
     Хайдженс  вынул  из  стенного  шкафа  два  пакета  и  вложил   их   в
электроплиту. Затем достал тарелки.
     - Но все-таки, что же произошло с законной колонией? - спросил Рон. -
Разрешение на колонизацию было  дано  восемнадцать  месяцев  назад.  Здесь
высадили  колонистов  со  всем  необходимым   оборудованием   и   запасами
продовольствия. С тех пор на Лорене было четыре корабля. Здесь должно быть
несколько тысяч  управляемых  людьми  роботов  к  прилету  основной  части
колонистов. Они должны были очистить и  занять  сотни  квадратных  миль  и
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама