смонтированной под приборным щитком автомобиля. - Все готово, сэр.
- А где здесь микрофон?
- Не знаю. Я никогда им не пользовался, сэр, - водитель отыскал
небольшой пластмассовый микрофон в специальном углублении и, распутав
шнур, протянул через сидение. - Кажется, я его нашел.
- Тредстоун! Тредстоун! Подтвердите, пожалуйста, прием, - раздался
голос из динамика.
- Тредстоун подтверждает, - ответил майор Гордон Вебб. - Слышу вас
хорошо. Продолжайте...
- Где вы находитесь?
- Около мили на юг на Ист Ривер Драйв.
- Ваше расписание вполне приемлемо.
- Рад слышать. Это делает мой день...
Возникла пауза. Комментарий майора не был оценен.
- Следуйте один-четыре-ноль, семьдесят первый восточный. Подтвердите
прием.
- Один-четыре-ноль, восток семьдесят первый.
- Держите автомобиль в зоне. Приближение на фут.
- Вас понял.
- Конец.
- Конец, - Вебб возвратил кнопку передачи в прежнее положение и
протянул микрофон водителю. - Забудьте этот адрес, сержант. Теперь ваше
имя попало в очень короткий список.
- Где вас высадить, сэр?
- Не далее, чем в двух кварталах. Я могу уснуть в канаве, если
придется идти больше этого.
- Как насчет Лекс и Семьдесят второй?
- Это в двух кварталах?
- Не более трех.
- Если это три, то ты вполне скрыт.
Вебб прикрыл глаза. После двух лет он вновь собирался увидеть
Тредстоун 71. Он знал, что у него должно быть определенное волнение, но
его не было. Он ощущал только усталость и пустоту. Что с ним случилось?
Непрекращающийся шум колес по асфальту был гипнотизирующим, и этот
ритм в его сознании прерывался какими-то посторонними звуками, вторжение
которых он не мог объяснить. Эти звуки будили память, унося воображение на
какое-то время назад, где разнообразные шумы джунглей сливались в
единственный тон. Затем была сплошная ночь, прерывающаяся слепящими
вспышками взрывов, которые окружали его со всех сторон, не обещая ничего,
кроме смерти. Но он не умер. Чудо было совершено человеком, который
возвратил его к жизни... и хотя с того момента прошли годы, эти дни
никогда не забывались. Что за чертовщина происходит?
- Мы приехали, майор.
Вебб открыл глаза и вытер со лба пот. Затем взглянул на часы,
подхватил чемоданчик и открыл дверь.
- Я буду тут около 23 часов, сержант. Если не найдете место для
парковки, то курсируйте поблизости, и я вас увижу.
- Хорошо, сэр, - водитель повернулся к нему лицом. - Не могли бы вы
сказать, майор, сколько нам еще придется ехать?
- А зачем тебе это знать?
- Это тяжелая машина, сэр, расходует много бензина. Если мы поедем
дальше, то я должен заправиться.
- Мы поедем на частный аэродром в Нью-Джерси. Мне необходимо быть там
не позже ноля тридцати.
Вебб вышел на тротуар, закрыл дверь машины и направился на юг в
сторону Семьдесят первой.
Через пять минут он уже стоял перед фасадом хорошо ухоженного
кирпичного дома, строгий и богатый дизайн которого отлично сочетался с
роскошным видом улицы. Это местечко в Манхеттене едва ли кто мог
подозревать в принадлежности к самым секретным операциям в стране. Майор
Гордон Вебб был одним из восьми или десяти людей в стране, которые знали о
его существовании.
Тредстоун 71.
Он поднялся по ступеням, зная, что от его веса решетка,
вмонтированная в каменные ступени, уже включает электронные устройства,
которые в свою очередь приводят в действие камеры, передающие его
изображение на внутренние экраны. Кроме этого он знал очень мало, за
исключением того, что Тредстоун 71 никогда не был закрыт. Он
функционировал 24 часа в сутки с помощью нескольких специально отобранных
людей, которые оставались неизвестными для окружающих.
Дойдя до двери, он нажал на звонок. Самый обычный звонок, но только
не в обычной двери, что и разглядел майор. Толстая стальная плита была
скрыта под декоративной деревянной отделкой. Вебб взглянул на окна. Каждый
лист стекла был толщиной около дюйма и был способен выдержать обстрел
пулями 30-го калибра.
Наконец, дверь отворилась и майор непроизвольно улыбнулся, глядя на
фигуру в дверях, которая в данной обстановке выглядела весьма необычно.
Это была седовласая женщина с мягкими аристократическими манерами.
- Если это действительно вы, то я очень рада. Хорошо, что вы решили
нас навестить, майор. Джереми писал нам, что вы, возможно, будете.
Входите. Приятно видеть вас снова.
- А мне очень приятно увидеть вас, - произнес Вебб, входя в холл и
закрывая за собой дверь. - Но я не уверен, что мы встречались с вами
раньше.
Женщина рассмеялась.
- О, мы так часто обедали вместе!
- Вместе с Джереми?
- Конечно.
- Кто же такой Джереми?
- Наш племянник, который, кроме всего прочего, и ваш преданный друг.
Такой прекрасный молодой человек и так прекрасно, что он не существует, -
она взяла его за локоть, пока они спускались длинным коридором. - Это все
для соседей, которые могут прогуливаться где-нибудь рядом. Теперь прямо,
они уже ждут.
Они миновали арку, которая вела в большую комнату. Майор заглянул в
нее. Там находилось большое пианино, стоявшее напротив окна и кругом,
почти на всех стенах, висело множество фотографий. Там были парусные
лодки, мужчины и женщины, стоящие на палубах океанских лайнеров, несколько
портретов военных... и еще два впечатляющих снимка игры в водное поло. Это
была комната, принадлежавшая кирпичному дому на этой улице. Они дошли до
конца коридора, где располагалась огромная дверь, отделанная красным
деревом и металлическим орнаментом. Все это свидетельствовало о том, что
за дверью находилось все то, что уже не принадлежало этому богатому дому.
Женщина нажала на невидимый звонок. Майор услышал легкое гудение.
- Ваш приятель уже прибыл, джентльмены. Кончайте ваш покер и
принимайтесь за работу. Встряхнитесь, Иезуит.
- Иезуит? - удивился Вебб.
- Это старая шутка! - воскликнула женщина. - Она ходила еще тогда,
когда вы, вероятно, были маленьким мальчиком и играли в индейцев.
Дверь открылась и появилась уже немолодая, но по-прежнему стройная
фигура Дэвида Эббота.
- Рад видеть вас, майор, - произнес он, протягивая руку.
- И я рад вновь тут оказаться, сэр, - они пожали друг другу руки. Еще
один пожилой и также хорошо выглядевший человек возник рядом с Эбботом. Но
в комнате находился еще и третий. Он стоял в тени, в самом дальнем углу,
но майор безошибочно признал его. Это был Эллиот Стивенс, главный помощник
Президента США. Ему было чуть больше сорока, но его авторитет и уважение,
которое проявлялось большинством из окружения Президента, были вполне
заслуженными.
Мужчина рядом с Эбботом сразу же вышел в сопровождении седовласой
женщины. Дверь за ними закрылась.
- Вы ведь давно их знаете? - заметил Вебб, кивая на закрывшуюся дверь
и обращаясь к Эбботу.
- Можно сказать, почти всю мою сознательную жизнь, - улыбнулся Эббот.
- Он был яхтсменом, когда мы проводили операции в Югославии еще при
Доноване.
- Они оба теперь составляют историю.
- Которая никогда не будет написана, - заметил Эббот, закрывая эту
тему. - я хочу представить вас Эллиоту Стивенсу. Я думаю, что вам не надо
представлять, кто он такой. Вебб... Стивенс... Стивенс... Вебб.
- Звучит как в юридической конторе, - пошутил Стивенс, потягивая
руку. - Очень приятно с вами познакомиться, Вебб. Как добрались?
- Я предпочитаю пользоваться армейским транспортом, к которому
привык.
- Это только с виду должны быть обычная инспекционная поездка
согласно установленному в Джи-два расписанию, - заметил Эббот. - Все
остальное никому неизвестно. Теперь давайте посмотрим, что у нас есть. -
Он стал помогать офицеру освобождаться от чемодана.
- Может быть, мне вам помочь? - помощник Президента заинтересованно
наблюдал за их манипуляциями.
- Благодарю вас, - ответил Вебб. - Прошу вас пропустить шнур еще раз
через ручку.
Стивенс проделал требуемое.
- Сперва я подумал, что чемодан прикреплен к вашей руке.
- Внутри этого нейлонового шнура проходит стальной провод, - объяснил
ему Вебб.
- Вы сказали, что ваше путешествие было самым обычным? - продолжал
представитель Белого Дома. - Но почему?
Монах улыбнулся.
- Теперь я понимаю, почему Президент держит вас возле себя. Мы
никогда не сомневались, что Карлос рано или поздно проявит интерес к
Вашингтону. Он повсюду умеет находить недовольных или обиженных людей и
предлагает им то, что, как им кажется, им и не хватает. Без таких людей он
не сможет существовать. Вы должны помнить, что он торгует не только
смертью, но и национальными секретами.
- Президент должен знать это, - сказал Стивенс. - Это поможет
объяснить многие вещи.
- Вот поэтому-то вы и находитесь здесь, мой дорогой Эллиот, -
пробурчал Эббот.
- И это подходящий момент, чтобы начать с Цюриха, - проговорил Вебб и
положил чемодан на кресло, стоящее перед радиоустановкой, смонтированной
вместе с сейфом. Вся эта аппаратура в течение нескольких минут могла быть
преобразована в книжные полки.
Вебб сел, выложив папки из чемодана к себе на колени, после чего
взглянул на несколько листов, лежащих отдельно.
- Вы можете не сомневаться, что Карлос уже обосновался в Вашингтоне,
но пока я не могу этого подтвердить.
- Где? Тредстоун?
- Очевидных доказательств нет, но и исключать этого нельзя. Во всяком
случае, он нашел он нашел "фише" и передал номера телефонов.
- Но как, боже мой?
- Как, я могу лишь предполагать. Кто - это я знаю.
- Так кто же?
Человек по имени Кониг. Около трех дней назад он был ответственным за
первичную проверку клиентов в Джементшафт-Банке.
- Три дня назад? А где же он сейчас?
- Мертв... Дорожная авария на маршруте, по которому он ездил каждый
день. Тут имеется полицейский отчет, и я могу его перевести, - Эббот взял
бумаги и сел в соседнее кресло. Эллиот продолжал стоять, а Вебб продолжил:
- Здесь есть кое-что интересное. Мы не узнали из этого ничего нового, но
тут есть ниточка, вдоль которой я хотел бы следовать.
- Что это такое? - осведомился Монах, продолжая чтение бумаг. - Здесь
описывается авария, маршрут, скорость машины...
- Это в конце. Там, где описывается убийство в банке.
- Тут? - Эббот перевернул страницу.
- Да, взгляните на это. Вот здесь, два последних предложения. Вы
поняли, что я имею ввиду?
- Не совсем, - пробормотал Эббот. - Тут лишь указано, что Кониг
работал в Джементшафт-Банке, где он был свидетелем перестрелки. Вот и все.
- Я не думаю, что это "все" - возразил Вебб. - Я думаю, что это было
гораздо больше. Кое-кто начал задавать вопросы, но все это дело было
закончено очень быстро. Мне очень хотелось бы знать, кто поработал красным
карандашом над этими отчетами в цюрихской полиции? Это наверняка человек
Карлоса. Ведь мы знали, что у него там есть человек.
Монах откинулся в кресле.
- Предположим, что ты прав, но что это нам дает?
- Вся эта игра в Цюрихе была организована Карлосом. Именно его люди в
полиции собрали "так называемые доказательства" связи этой женщины с тремя
убийствами. Все это нелепо и смешно. Она не убийца.
- Хорошо, хорошо, - сказал Эллиот. - Это был Карлос. Но почему он все
это проделал?
- Чтобы вспугнуть Борна. Сен-Жак и Борн сейчас, кажется, вместе.
- Борн является этим убийцей, который называет себя Кейном, не так
ли?
- Да, - ответил Вебб. - Карлос поклялся убить его. Кейн двигался за