Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Кукаркин Е. Весь текст 223.93 Kb

Одиссея подводного диверсанта

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 20
предотвратить  кровопролитие,  я  прошу  вас  подойти со мной к радиорубке и
попросить, чтобы ваш радист открыл двери.
     - Я протестую...
     Воронов подсунул ему под нос пистолет.
     - Хорошо. Я подчиняюсь насилию.
     - Мичман, возьми, пожалуйста, вот этих, - я киваю на капитан-лейтенанта
и матроса-рулевого. - Только раздели. Офицера прикрути в каюте  капитана,  а
матроса... Впрочем ты наверно знаешь, куда сунуть матроса.
     - Это мы сейчас. А ну пошли, гаврики.
     Богатырь  ловко разворачивает пленных к двери и буквально выбрасывает с
мостика на палубу. Сам исчезает за ними.
     Вдруг яростный мат и крики раздались на палубе. Что  там  такое,  я  не
могу спуститься туда и выяснить в чем дело, не могу упустить капитана. Дверь
на мостик открывается и опять появляется Воронов.
     - Что произошло?
     - Бежал, сволочь. Офицерик сбежал. Я их скинул с мостика, а этот ловким
оказался. Докатился до поручней и за борт. В темноте даже не увидишь.
     - Где рулевой.
     - Сдох. Малость передавил его.
     - Мать твою, как же так?
     Мичман разводит руками.
     - Пойдемте, капитан.
     Тот   понуро  выходит  впереди  меня,  за  мной  тащится  молодой..  Мы
спускаемся к одной из железных дверей и входим в  коротенький  коридор,  где
слабый  свет тускло освещает стены и двери. У радиорубки мы останавливаемся.
Капитан стучит и что то кричит по-норвежски. Щелкает замок  и  взлохмаченная
голова  в  наушниках  просовывается  в щель. Я хватаю его за волосы и рывком
выбрасываю на пол.
     - Молодой, срочно в  рубку,  пошли  шифровку  в  штаб,  пусть  высылают
подлодку в район мыса Нордкинд, часа через четыре.
     - Это мы сейчас.
     Он  неуклюже  лезет  в  двери.  В  конце  коридора  неподвижные фигуры:
обреченная - капитана корабля и радиста,  полулежащего  на  полу  и  еще  не
пришедшего в себя от изумления.
     - Есть ответ, - слышен радостный выкрик молодого.
     - Быстрей шифруй...
     - Передаю.
     Писк  морзянки  ворвался  в  коридор. Лежащий радист прислушался, потом
потерял интерес.
     - Командир, - в коридор ворвался Воронов. - У  меня  все  готово.  Пора
запускать двигатель.
     - Сейчас  идем. Нашим шифровку посылаем. Возьми теперь этих и начинайте
поднимать якорь. Да не упусти пленных, как тех.
     - Теперь уж нет. Пошли субчики.
     Мичман хватает за ухо радиста и отрывает  его  от  пола  потом  стволом
пистолета указывает обоим на дверь.
     Я  на  мостике  один  за  штурмана,  за  капитана,  за  рулевого  и еще
обслуживаю идиотский локатор.  Катер  движется  на  север,  я  хочу  быстрей
вырваться в нейтральные воды.
     Вездесущий мичман опять появляется у меня.
     - Там  аквалангов  до  черта. Может того..., катер бросим и смоемся, уж
больно мы привлекательная цель для флота в Хоммерфесте и местных ВВС.
     - Это в последнюю очередь.  Я  считаю,  что  они  пока  еще  ничего  не
разобрались  и  за  нами  пока  погони  не  будет.  А беглый офицер не сразу
доберется до своих. Вот когда появятся над нами первые самолеты, считай, что
они что то заподозрили.
     - Давайте я постою пока на штурвале.
     Мичман берет штурвал, а я бегу к локатору. Слава богу, берег справа  мы
уже проходим.
     - Что ты сделал с захваченными пловцами и командой катера?
     - А ничего. Они спали как суслики, я им всем перерезал глотки.
     Я чуть не подпрыгнул на месте.
     - Как всех?
     - Так. Этих, пловцов, было вроде семь, да семнадцать человек команды.
     - Ты их хоть за борт выкинул?
     - Нет.  Так  и  лежат  в  своих  гамаках  и  на  полу, кто как спал. За
исключением, двух, что дежурили у движков, те очень мешали, я их сбросил  за
генераторы.
     Ну и кровожадный же мой помощничек. У меня даже мурашки пошли по коже.
     - Я  решил  следующее, шифровкой запросил встречу подлодки у Нордкинда.
Когда она подойдет, этот катер придется там же и затопить.
     - Правильно.
     - Но чтобы уйти в море, необходимы костюмы,  акваланги,  ласты,  у  нас
комплект на каждого готов?
     - Акваланги  я  нашел,  а  вот  остальное..., впрочем надо еще полазить
везде. Раз здесь находились пловцы, должно находится и их снаряжение.
     - Потом полазишь, а пока... я уже вывел катер в море, постой  на  руле,
курс на север.
     - А вы куда, лейтенант?
     - Пойду, поговорю с пленными.
     Капитан сидел прикрученный к креслу.
     - Я  очень  сожалею,  господин  капитан,  что встретился с вами в такой
обстановке, - начал я разговор,  усаживаясь  на  койку.  -  Давайте  сначала
познакомимся.
     - Лучше  не  надо.  С  бандитами  я  знакомится  не хочу, - хорохорится
капитан. - Что с моим людьми? Где команда катера?
     - Там, заперты в кубрике.
     - Что вы с нами сделаете?
     - Катер нам придется утопить, а команду выбросим на дикий островок,  их
здесь тысячи.
     - Я хочу быть с командой, - заявил капитан корабля.
     - Ваше желание исполнимо..
     Капитан ежится. Потом как оживает.
     - Скажите, лейтенант, как вы очутились на этом катере? Вы знали, что он
будет стоять в этой бухте?
     - Нет.
     - Неужели... случайно?
     - Нет.  Я  предполагал,  что  вы нашли нашу лодку и снаряжение, поэтому
решил, для проверки, подойти к базе с западного направления.
     - И напоролись на нас...
     - Да.
     - Какой же я идиот.
     Мичман очень недоволен.
     - Как же у меня плохо получилось. Упустил гада. Если  он  выплывет,  то
будет зверем. Раструбит по всему миру какие мы сволочи и изверги.
     - Не  раструбит  и зверем не будет. Мы в его душу внесли каплю страха и
неуверенности, а это хуже всего.
     - Снимут его за этот провал и все ваши труды будут напрасны.
     - Нет. Это тебе не Россия, где за провал убирают  навсегда,  это  НАТО,
где опыт ценится во сто крат и удачи и неудачи всегда анализируются.
     - Смотрите сами, влетит нам обоим .
     Начало  светать, по моим расчетам, мы в нейтральных водах и недалеко от
мыса Нордкинд.
     - Товарищ, старший лейтенант, - на  мостик  врывается  молодой,  -  там
перископ.
     С  левого  борта  из  воды  начинает вырастать рубка подводной лодки. Я
узнаю знакомые контуры наших субмарин. Выползла  противная  фигура  капитана
первого ранга Веселова.
     - Комаров, давай быстрей.
     - Всем  пловцам  покинуть катер, - включил я радиотрансляцию. - Мичман,
топи это корыто.
     Пловцы выползают из бронированных  дверей  и  прыгают  за  борт.  Катер
дернулся  и  стал  медленно наклоняться. Я тоже вылетаю с мостика и прыгаю в
воду.
     Мы стоим на  палубе  подлодке  и  смотрим  как  катер  медленно,  боком
погружаемся в воду.
     - Мичман, все на месте?
     - Все, восемь человек.
     - А как там радист и капитан катера?
     - Радист воет? А капитан... Не знаю.
     - Что значит, воет?
     - Заперт в кубрике, вот и тонет с катером.
     Я прислушался, но ничего не услышал.
     - Всем вниз, - командует Веселов. - Приготовиться к погружению.
     Наши подводные рейды кончились, наступило похолодание, а Северным морем
шутки  в  это  время  плохи.  Пока  я  готовил отчет, мою команду раскололи.
Мичмана Воронова отправили с группой пловцов  на  Средиземное  море.  Другая
часть  ребят  осталась  в  экипаже  и  занималась  переподготовкой к будущим
выступлениям.
     Конечно,  адмирал  Колесов,  поругал  меня,  за  то  что   я   отпустил
Крингстона, но в основном, за все действия похвалил.
     - Случайно не будет какого-нибудь международного конфликта, после того,
что мы наделали? - спросил я адмирала.
     - Случайно  нет,  кто  же  будет  признаваться  в  своей  слабости и не
боеспособности.
     - Можно еще вопрос, товарищ адмирал?
     - Говори.
     - Ведь вы отправили нас, даже не надеясь, что мы выживем. Это правда?
     - Как тебе лучше сказать, старший лейтенант. И да, и нет. У нас  сейчас
в  моде  термин  "выживаемость". В боевой обстановке выживет тот, кто хорошо
подготовлен. Такие группы как у  тебя,  не  одна  в  Советском  Флоте.  Одни
гибнут,  другие  нет.  Кто выжил, тот самый лучший и эти ребята иногда стоят
гораздо больше, чем флотилия кораблей или  морские  базы.  Вот  ты  захватил
боевой  катер  пожалуй в самый кульминационный момент игры и на нем дошел до
места встречи. Скажи, ты думаешь это случайно? Думаешь тебе повезло?
     - Конечно?
     - А я так не думаю. Это момент необходимости для цепочки событий.  Если
бы  у  тебя  не  вышло  здесь, я уверен, что ты бы захватил другое судно или
корабль и неважно где в городке Алте или Хоммерфест, а может  на  судоходном
пути. Тебе нужно было судно и попался катер.
     - Но я пошел на восток...
     - А  куда  тебе еще идти. Пойдешь на юг, сразу погибнешь, а на востоке,
ты бы все равно нашел то, что искал. Давай теперь поговорим  о  другом.  Чем
тебя  заняться  в  зимний период? Я тебе месяц дам отдохнуть, а там выбирай,
либо остаешься со своей группой  здесь,  в  Североморске,  либо  пойдешь  за
Мурманск, там льда меньше...
     - Куда пошлете...
     - Хорошо.
-==ЗА ГОД ДО СВАДЬБЫ==-
     Наконец в аквариум ведут меня. В небольшом зале по центру открытый люк,
где проглядывает  голубоватая вода. Меня раздевают до трусов и тело натирают
маслом.
     - Зачем это? - удивляюсь я.
     - Заткнись, - традиционный ответ сопровождающего.
     Перед люком мне надевают акваланг,  маску,  ласты  и  выдают  небольшой
кинжал.  Я  по  манометру  регулирую  давление, беру в рот нагубник и тут же
слышу.
     - Пошел, - кто то поддал мне в одно место и я плюхнулся в воду.
     Привычно иду на глубину и от неожиданности застываю на  месте.  Большие
стекла,  через  каждые  два метра, обрамленные в бетонные стойки, полукругом
метров на 18 охватывает одну сторону аквариума, другую сторону  представляют
неровные  скальные  породы.  Вода  подсвечивается  со  всех сторон. А там за
стеклом полумрак и почти ничего не видно, только огоньки сигарет, да неясные
силуэты, подсказывают, что там..., аквариум смотрят люди.
     Теперь весь в напряжении. Кто же спустится сюда, кто противник?  Прошло
минут  пять и вдруг знакомый силуэт полутораметровой рыбины выплыл из темной
норы. На курсах меня натаскивали в борьбе с акулами, но  встретился  с  ними
вот  здесь...  Я  кроме  дельфинов, с такими тварями не встречался. Вдруг из
норы выплыла еще одна, только  чуть  поменьше.  Сколько  же  их  здесь?  Две
рыбины.  Теперь я понимаю, почему натерли маслом, голодные акулы сразу учуют
наживку и будут рвать меня на части. Прав Крингстон, мне от  сюда  живым  не
уйти.  Акулы  по  хозяйски обходят аквариум. Чтобы видеть врага, придавливаю
баллоны к стенке- стеклу. Теперь акулы делают круги, проплывают  мимо  меня,
стремясь  с  каждым  разом  приблизиться.  Я  знаю,  руку с ножом выставлять
нельзя, это первая цель, за что ухватится  ловкая  рыбина,  поэтому  руку  с
оружием  прижимаю к бедру. Небольшая акула вдруг прерывает круг, застывает и
подождав, когда ее подруга выйдет поближе ко мне, тараном несется на меня. Я
вижу ее злобные глаза, но знаю, это провокация, рот у нее на пузе и ей  надо
развернуться  ко  мне  брюхом.  И  тут мне повезло, та поменьше, что крутила
круги, пользуясь нападением подруги, очень  приблизилась  ко  мне  и  резким
тычком,  по  самую рукоятку я всаживаю ей кинжал в пузо. Она рванулась, чуть
не оторвала меня от стекла и забилась. Эту махину  не  сдержать,  выдергиваю
нож  и  опять  застываю.  Теперь  драма началась по центру аквариума. Вокруг
раненой акулы окрасилась кровью вода. Движения ее стали  периодическими,  то
вялыми,   то   как   у   эпилептика   при  припадке.  Другая  акула  бросила
интересоваться мной и сделав неожиданный вираж, она вцепилась своей  подруге
в  хвост.  Рывок  и  красный  цвет  сразу  покрыл раненое чудовище. Началась
агония. Теперь частыми налетами, хищница рвала свою подругу на части.
     Наконец мы вдвоем. Сытая рыбина лениво плавает вдалеке от меня, даже не
предпринимая попыток проплыть круг. Я шевелюсь  и,  оторвавшись  от  стекла,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 20
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама