катер... на нас. Мы честно по нему выпустили четыре последних снаряда, один
даже попал... А они все что могли, пушки, пулеметы... на нас. Эти двое мне
жизнь спасли..., спину прикрыли. Их прямо от взрывов изрешетило. Я потом под
воду ушел, а катер все стрелял из орудий и стрелял.
А где спецы?
Эти то? После взрыва все, кто остался жив, попрыгали в воду вместе с
командой...
- Ты ранен?
- Не знаю, но спина болит и ноги.
Теперь мы замечаем, что его костюм как мелкое сито, в маленьких
дырочках и порезах.
- Снимите с него все.
- Он замерзнет.
- Снимайте.
Ребята выдергивают старшину из костюма и мы видим измазанную кровью
спину, всю в царапинах, ранках и даже с застрявшими кусочками камня.
- У кого есть пакет, обработайте...
Пловцы стараются помочь старшине, проклятый дождик мочит его раны,
причиняя еще больше страданий.
- Тронулись, может у мыса Нордкин состоится наша встреча.
Заработал двигатель и мы пошли выбираться из лабиринтов островов.
Через шесть часов нас подобрала подлодка, присланная за нами к месту
встречи.
Из одиннадцати пловцов со мной вернулось только шесть. Жаль капитана
Мормонова... Так и утонула, не дойдя до базы, где то в океанских глубинах
его подводная лодка со всем экипажем. Вместе с ними погиб и мой раненый
пловец, и пленный. Видно все же были на лодке крупные повреждения, в штабе
предполагали, что капитан решил сделать пробное погружение и... Надо отдать
должное Мармонову, он успел дать шифровку в штаб, чтобы меня встретили.
Я пишу отчет о проведенной операции. В это время открывается дверь и
появляется капитан Веселов.
- Здравствуйте, лейтенант.
У него наигранный голос и улыбка на лице.
- Здрай желаю, товарищ капитан.
- Узнал, какой трудной была у тебя командировка, пришел проведать.
- Спасибо.
- Говорят, ты там очень отличился?
- Я там замерз...
Мы молчим. Капитан находит стул, с облегчением на него опускается и
вытирает выступивший пот платком.
- Ты больше не встречался с моей дочкой?
- Нет. Я как прибыл на базу, так ее еще не видел.
- А она прямо от тебя без ума. Все Коля, да Коля. Так может того...
женишься на ней.
- Это мы с ней решим сами.
- Добро. У меня к тебе просьба, лейтенант, ты не отмечай в отчете, что
я тебя раньше времени сбросил в океан, перебрось место, где мы тебя высадили
кабельтовых двадцать вперед.
- У меня пятеро пловцов погибло, товарищ капитан первого ранга. Я
заполнил их похоронки, а сам думаю, могли бы мы избежать жертв или нет.
Оказалось, нет. Было бы жертв больше, если бы вы выбросили нас именно на
кабельтовых двадцать вперед.
- Что?
- Да. Мы случайно напоролись на противника и сумели навязать им свою
инициативу. Если бы мы всплыли там, где вы говорите, то жертв могло быть
больше. Кто знает, как пловцы противника повели в себя в этом случае.
- Значит, со мной все в порядке?
- Нет. Несмотря на благоприятный исход, вы нарушили приказ.
- Выходит, все напишешь?
- Да.
Теперь он не улыбается, вяло поднимается и идет к двери. Здесь резко
поворачивается назад.
- Если еще раз встретишься с моей дурой, убью.
За эту операцию меня и моих ребят наградили. Мне даже присвоили
внеочередное звание, старший лейтенант. Капитана Веселова сняли с должности
командира бригады и перевели командовать подводной лодкой.
-==ЗА ГОД ДО СВАДЬБЫ==-
- Так говоришь, морские гладиаторы бьются в аквариуме на потеху
публике?
- Говорю.
- И сам там был?
- Был. Пришлось драться с одним итальянцем.
- Ну и как?
- Видите, жив.
- Дрались на кинжалах?
- Да.
- Старшина, где мы находимся, что это за местность?
- Я только предполагаю, что мы на Мальте. Говорят, что только здесь у
них большой аквариум.
Мы лежим на нарах и болтаем с Харитоновым в темноте. Свет выключили и
ночные звуки тюрьмы лезут непрерывно в уши.
- Значит завтра мне на тренировку?
- Если хочешь жить, капитан, лучше хорошо подготовиться.
- Начнем жить по новому, завтра.
Тренировки идут в общем зале, сюда впускают всех, кто желает это
делать. Два надзирателя сидят на балконе и криками разгоняют заключенных, не
разрешая им собираться в группы.
- Поменялись. Кто хочет поменяться? - вопит чернявый испанец на корявом
английском.
Он только что бросил полу рваную грушу на гибких тросах.
Я на штанге, меня подстраховывает крепкий парень, похожий на китайца.
- Капитан, - шепотом, говорит он по-русски, - вам привет от Воронова.
- Где он?
- Здесь, в карцере.
- А вы кто?
- Лейтенант Ким, командир первой группы, заброшенной пол года назад.
- Как вы вляпались?
- Попались в ловушку у Болеарских островов.
- Судно так и не нашли?
- Нет.
- А я нашел.
- Где?
- У самого берега Испании. На мели сидела посудина.
- Так вас...
- Меня взяли обманом в Бизерте.
- Эй, - орет охранник, - вот вы двое у штанги, я вам говорю, прекратить
разговоры. Еще раз увижу, карцер обеспечен.
Харитонова взяли утром. Двое надзирателей ввалились в нашу камеру.
- Ну, ты, - ткнул один пальцем в лежащего старшину, - вставай. Пойдем,
разомнешь свои косточки.
С видом обреченного, тот послушно встал и позволил надеть на себя
наручники.
- Прощай, командир, может больше не увидимся...
- Заткнись, собака, давай двигай, - грубо рвет его за рубаху
надзиратель.
- Если что, отомсти за нас, капитан.
Его пинками уводят.
Харитонов все же вернулся, с большим порезом на спине, он сразу рухнул
на свою лежанку.
- Ну и сволочь же мне досталась...
- Ты его прибил?
Нет, удушил и утопил. Он гад, меня все же успел задеть...
Мы молчим, я понимаю ему надо придти в себя. Вдруг старшина
встрепенулся.
- Знаете, кого я там видел, капитан, мичмана Воронова. Он как раз
выходил с аквариума. Ему досталось два типа..., я потом видел их трупы. Это
негры...
- Что?
- Он убил негров. Как строптивому, ему подсунули двух бывших пловцов...
- Эх, Воронов, Воронов. Вот где свела нас судьба. А ведь одну операцию
на севере я провел с ним.
- Знаю. Я хочу спать...
-==ЗА ДВА ГОДА ДО СВАДЬБЫ==-
Уже в соседней парадной мы целовались с дурой капитана Веселова в
засос. По ступенькам слышны тяжелые шаги. Мы с Люськой сразу распадаемся и
садимся как невинные дети на подоконник. К нам медленно приближается тяжелая
фигура и я узнаю начальника штаба базы адмирал Колесова.
- А... Старший лейтенант Комаров? Да вы здесь я вижу не один... Кто же
это? Ага узнал. Ну, ну... Времечко я вижу выбрали неудачно, уже два часа
ночи, а вы, старший лейтенант, завтра должны быть в штабе к восьми ноль,
ноль. Кстати вы знаете об этом?
- Никак нет.
- Значит еще узнаете.
Адмирал подходит к соседней двери, достает ключ и открывает дверь.
- Чего вы здесь расселись? - вдруг неожиданно он поворачивается ко мне.
- Я сказал по домам, вам завтра надо придти ко мне выспавшимся. А вы,
барышня, что, глухая? Марш по своим местам.
Люська первая срывается и бежит по ступенькам вниз, к парадной. Я
соскакиваю и иду за ней следом.
Черт возьми, что твориться, как Люську прижму, так обязательно
куда-нибудь вляпаюсь.
На столе у адмирала опять знакомая карта Норвегии.
- Выспался?
- Так точно.
- Пополнение пловцов проверил?
- Да. Двоих просил списать в экипаж.
- Провинились?
- Нет. Не потянут. Здесь нужны разбойники, а эти муху раздавить не
могут.
- Разбойники, говоришь. Хм... неплохо. Так вот, старший лейтенант, вот
здесь, - карандаш адмирала лезет по карте с синевы воды на коричневатый
берег, - есть городок Хоммерфест. После того случая с подводной лодкой
Мармонова, НАТОвцы решили всерьез заняться нами, они сюда подтянули
некоторые суда и корабли и решили усовершенствовать систему слежения за
проходящими судами. Сам понимаешь, случись еще раз что-нибудь такое
непредвиденное, с Трамсе и Тротхейма далековато гнать им флот к нашим
границам. С правительством Норвегии мы еще с 1968 года договорились не
держать больших флотов дальше Трамсе. До сего времени они слово держали, да
и сейчас вроде держат. В Хоммерфест они послали небольшой флотик: сторожевик
американских ВМС, два катера береговой обороны и тральщик. В этом же городке
засел твой знакомый, Ральф Крингстон со своими пловцами.
- Вы хотите, чтобы я его навестил?
- И да, и нет. Дело в том, что по данным нашей разведки, тральщик они
прислали не спроста. Он уже раскидал гидрофоны вдоль судоходных трасс
Норвежского побережья. Так что лишил удовольствия нашим кораблям и подлодкам
безнаказанно плавать в водах чужого государства.
- Но там же такой изрезанный берег, такое количество островов что даже
с локаторами, гидроакусткой или гидрофонами нечего делать.
- Все правильно. Значит им надо поставить гидрофоны так, чтобы только
на судоходных линиях они могли прослушивать все. Остальные районы
естественно не могут быть перекрыты. А помимо установки датчиков, еще нужны
новые, принимающие сигналы, подстанции, вычислительные комплексы и отряды
быстрого реагирования. Это уже все считай есть.
- Быстро они сработали. Всего за год и так много настроили. Так что же
от меня надо?
- Совсем немного. Вот здесь на входе в залив к городку Алте стоит
центральная станция прослушивания, - адмирал ставит карандашом кружок на
карте. - Хорошо бы ее навестить. Станция новенькая, напичкана аппаратурой,
нам всего то надо немного, узнать где установлены гидрофоны, где они
распиханы вдоль островов. Это необходимо нашим капитанам, чтобы все таки, мы
могли пролезть везде... Конечно через некоторое время, может через пол года,
а может и больше, мы обо всем узнаем более подробно, но лучше это сделать до
наступления осени..., а она вот -вот скоро к нам заявится.
- Значит нужна карта установки подслушивающих устройств вдоль
побережья.
- Да. Но ты не думай, что командировочка слишком легка. Во первых, раз
уже стоят гидрофоны и неизвестно где, тебя сразу засекут. Во-вторых, на
твоем пути встанет банда Крингстона и в помощь ему, все боевые суденышки. В
третьих, ты может и доберешься до станции слежения, а документации на ней
можешь и не найти. И последнее, скоро наступят холода и температура воды
изменится, тогда об операции и не может быть и слова. Наши метеорологи
говорят, что это наступит через неделю или две...
- Надо спешить...
- Если не достанешь карту постановки датчиков, то станцию разнесешь и
уйдешь обратно. У них, просто, временно прервется вся информация, но так как
денег у американцев много, все восстановят мгновенно, а нам придется искать
другие источники.
- У меня к вам просьба, товарищ адмирал. Разрешите мне самому
установить маршрут?
- Валяй... Еще... Я тебе подкину одного мальчика, ты его побереги...
- Он что, подготовленный пловец?
- Нет. Просто, умный мальчик, великолепный электронщик, программист,
бывший хакер, прислан нам на исправление, чтобы не прятать его по тюрьмам.
Он сгодится, когда захватишь станцию и не надо корчить рожу, это приказ.
- Я понял.
- Вот и хорошо.
Не везет, так не везет. Я опять попал на подводную лодку капитана
Веселова. Он сжал губы, когда увидел меня, отвернулся, даже не
поздоровавшись и уткнулся в карту. Со мной, как и тогда, десять пловцов.
Мальчик, которого прислал адмирал, мне понравился. Чувствовалось, что он