Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 1121.45 Kb

Мареновая роза

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 58 59 60 61 62 63 64  65 66 67 68 69 70 71 ... 96
     Дальнейшая часть плана сводилась к следующему: он  разыщет  самую
многочисленную группу женщин и станет следить за  ней,  исполняя  роль
Гампа, - наблюдать за их играми, слушать их  разговоры.  Если  кому-то
вздумается  угостить  его  гамбургером  или  ломтиком   пирога   -   а
какой-нибудь из добросердечных шлюх обязательно захочется это  сделать
(их инстинктивная, дарованная Богом страсть подкармливать таких калек,
как  он,  просто  неистребима),  -  он  примет  угощение  со   словами
благодарности и съест все до последней крошки. Он будет отвечать на их
расспросы, а  если  случится  выиграть  плюшевую  игрушку  за  удачное
метание колец или в каком-нибудь  другом  дурацком  конкурсе,  подарит
приз первому же попавшемуся малышу... но не погладит щенка по  голове;
даже за такие невинные поступки сегодня можно заработать  обвинение  в
растлении малолетних.
     Но прежде всего он будет наблюдать. Искать среди собравшихся свою
бродячую Роуз. С этим, слава Богу, проблем не  возникнет,  как  только
они воспримут его в качестве части окружающего  пейзажа;  в  искусстве
наблюдения ему нет равных. Заметив ее,  он  может  покончить  с  делом
прямо здесь, в Эттингере, если захочет: дождется, пока ей  понадобится
отлучиться  в  сортир,  догонит  и  свернет  шею,  как  цыпленку.  Все
завершится за считанные секунды, но вот в этом-то и загвоздка.  Он  не
{хотел}, чтобы все  завершалось  в  считанные  секунды.  Ему  хотелось
всласть насладиться процессом.  Провести  с  Роуз  милую  неторопливую
беседу. Обсудить все ее поступки с тех пор, как она покинула дом с его
банковской карточкой в кармане. Получить, так сказать,  полный  отчет,
от "а" до "я". Он, например, спросит, что она ощущала, нажимая  кнопки
банковского автомата,  что  почувствовала,  когда  наклонилась,  чтобы
забрать деньги,  -  деньги,  ради  которых  он  вкалывал,  которые  он
зарабатывал бессонными ночами, преследуя подонков, готовых сделать что
угодно и с кем угодно,  если  бы  такие,  как  инспектор  Даниелс,  не
останавливали их. Он спросит свою женушку, как, черт возьми, пришла ей
в голову мысль, что от него можно скрыться? Как  только  ей  пришло  в
голову, что она способна спрятаться от него?
     А потом, когда она выложит ему все,  что  ему  захочется  узнать,
настанет {его} черед говорить.
     Правда, "говорить" в данном случае не самое подходящее слово  для
описания того, что он собирается с ней сделать.
     Итак, шаг первый - найти ее. Шаг второй - не спускать с нее глаз,
оставаясь при этом на безопасном расстоянии. Шаг третий  -  проследить
за Роуз, когда она наконец навеселится  досыта  и  покинет  гулянье...
возможно, только после концерта, но может, и раньше, если ему повезет.
Как только они окажутся за пределами  парка,  он  выкинет  к  чертовой
матери опостылевшую инвалидную коляску. На ней останутся его отпечатки
пальцев  (кожаные  мотоциклетные  перчатки  сделали  бы  свое  дело  и
добавили бы новый  убедительный  штрих  к  портрету  Гампа  Питерсона,
однако ему помешала нехватка времени,  не  говоря  уже  о  "фирменных"
головных болях), ну да из-за отпечатков переживать не стоит. У Нормана
возникло предчувствие, что  с  настоящего  момента  меньше  всего  ему
придется волноваться из-за отпечатков пальцев.
     Идеальным было бы выследить ее до  самой  двери  дома,  и  Норман
полагал,  что  добьется  желаемого.  Когда  Роуз   сядет   в   автобус
{обязательно автобус, потому что машины у нее нет, а на такси  она  не
станет тратиться), он поднимется следом. Если по пути от Эттингера  до
конуры,  в  которой  она  прячется,  Роуз  случайно  заметит  его,  он
прикончит ее на месте, и плевать на последствия. Если же  все  пройдет
как надо, он последует за ней прямо в ее норку, а потом ее ждут  такие
страдания, которых не испытывала ни одна живущая на земле женщина}.
     Норман в инвалидной коляске подкатил к будке с  вывеской  "БИЛЕТЫ
НА  ВЕСЬ  ДЕНЬ",  увидел,  что  вход  для  взрослых  стоит  двенадцать
долларов, протянул  деньги  билетеру  и  двинулся  в  парк.  Путь  был
свободен; в сравнительно ранний час утра  Эттингер  еще  не  заполнили
толпы посетителей. Ему  следует  вести  себя  поосторожнее,  чтобы  не
привлечь лишнего внимания. Но он справится. Ему...
     - Эй! Эй, мужчина в коляске! Вернитесь!
     Норман  мгновенно  остановился,  намертво  вцепившись  в   колеса
инвалидного кресла, невидящими глазами глядя  на  аттракцион  "Корабль
призраков", перед которым стоял гигантский робот в  старинном  одеянии
морского капитана. "Приготовься к {ужасом}, юнга!"  -  снова  и  снова
повторял капитан механическим голосом. Дья-вол! Вот  вам,  пожалуйста,
не хотел привлекать лишнего внимания... и именно это и сделал.
     - Эй, лысый! Вы, в коляске!
     Люди  оборачивались  на  него.   Одна   посетительница,   толстая
черномазая сучка в красном сарафане, выглядела, ничуть не  умнее,  чем
продавец с заячьей губой  в  магазине  "Базовый  лагерь".  И  еще  она
показалась Норману смутно знакомой, однако он отмахнулся от  ощущения,
полагая, что это следствие сильного напряжения, -  ведь  он  никого  в
городе не знает.  Женщина  отвернулась  и  зашагала  дальше,  прижимая
дамскую сумочку размером с хороший чемодан, но  чересчур  много  людей
продолжало на него пялиться. У Нормана неожиданно взмокло в паху.
     - Эй, мужчина в коляске, вернитесь! Вы дали мне слишком много!
     Смысл сказанного дошел до  него  не  сразу  -  как  будто  кто-то
произнес фразу на иностранном языке. Затем он понял,  в  чем  дело,  и
чувство огромного облегчения - к которому примешивалась  досада  из-за
допущенной оплошности -  окатило  его  волной  с  головы  до  ног.  Ну
конечно, он заплатил кассиру слишком много, забыв, что теперь он -  не
взрослый мужик, а Инвалид, достойный жалости.
     Развернувшись, Норман покатил  назад  к  будке.  Кассир,  молодой
парень, которому не помешало бы сбросить половину веса,  высунулся  из
окошка, и на его физиономии было написано такое же  отвращение,  какое
Норман испытывал  к  самому  себе.  Парень  протягивал  пятидолларовую
бумажку.
     - Семь баксов для инвалидов, вы  что,  читать  не  умеете?  -  Он
постучал кулаком с зажатой в нем бумажкой по объявлению  на  будке,  а
затем сунул деньги под нос Норману.
     Норман на миг представил, как  запускает  пятерню  в  левый  глаз
жирного идиота, вырывает его и сует в один из многочисленных  карманов
на куртке кассира.
     - Извините, - жалко промямлил он.
     - В  следующий  раз  будьте  внимательнее,  -   бросил   толстяк,
скрываясь в будке.
     Норман развернулся и снова покатил в глубь парка,  чувствуя,  как
грохочет сердце. Он с таким старанием трудился  над  созданием  своего
персонажа... составил простой, но  хороший  план...  однако  с  самого
начала совершил не просто глупость, а {невероятную}  глупость.  Что  с
ним случилось?
     Он не  знал,  однако  с  этого  момента  и  впредь  ему  придется
проявлять большую осторожность.
     - Я могу, - пробормотал он едва слышно. - Я могу, черт возьми!
     - Приготовься  к  {ужасам},  юнга!  -  завопил  на  него   робот,
замахиваясь трубкой размером с  унитаз,  когда  он  проезжал  мимо.  -
Приготовься к {ужасам}, юнга! Приготовься к {ужасам}, юнга!
     - Как скажешь, кэп, - буркнул Норман, продолжая  толкать  колеса.
Он подъехал к развилке, откуда, судя по указателям, - шли  дорожки  на
пирс, центральную аллею и в зону  для  пикников.  Рядом  со  стрелкой,
указывающей на зону для пикников, висело объявление: "ГОСТИ  И  ДРУЗЬЯ
"ДОЧЕРЕЙ И СЕСТЕР" - ЛЕНЧ В ПОЛДЕНЬ, ОБЕД В ШЕСТЬ, КОНЦЕРТ  В  ВОСЕМЬ.
ВЕСЕЛИТЕСЬ! ОТДЫХАЙТЕ!"
     "Ладно-ладно", - подумал Норман и повернул облепленную наклейками
коляску на ведущую в зону для  пикников  бетонную  дорожку,  по  обеим
сторонам которой тянулись грядки цветов. В  действительности  Эттингер
представлял собой большой и  ухоженный  парк.  Здесь  имелись  игровые
площадки для детей, уставших от аттракционов или  боящихся  их.  Здесь
посетителей встречали кусты, подстриженные в  форме  животных,  как  в
Диснейленде, здесь можно было  поиграть  в  подковки  или  софтбол,  и
повсюду стояли столики для пикников. Впереди Норман  увидел  натянутый
на столбы брезент, под  которым  суетились  повара  в  белых  халатах,
готовя шашлык. За импровизированной палаткой выстроился  ряд  киосков,
установленных, как он понял, специально для сегодняшнего празднества -
в одном можно будет купить пару  лоскутков  пикейной  ткани  с  ручной
вышивкой, в другом приобрести  майки  (многие  с  мудрыми  изречениями
вроде тех, что украшали инвалидную коляску "Гампа") и  подобрать  себе
брошюрку по  вкусу...  особенно  если  вознамерились  бросить  мужа  и
присоединиться к своим сестрам-лесбиянкам и хотите узнать,  как  лучше
это сделать.
     "Жаль, что у  меня  нет  оружия,  -  подумал  он.  -  Чего-нибудь
тяжелого и скорострельного, как "Мак-10". Тогда за двадцать  секунд  я
сделал бы мир намного чище. {Намного} чище".
     Среди посетителей парка большинство  составляли  женщины,  однако
мужчины попадались не настолько редко, чтобы  Норман  чувствовал  себя
белой вороной. Он прокатился мимо киосков, раскланиваясь с  теми,  кто
кивал ему, мило улыбаясь тем, кто приветствовал его улыбкой.  Заплатил
за билетик "лотереи удачи", записав свое имя на лепестке  ромашки  как
Ричард Питерсон. В последний момент ему показалось слишком  надуманным
имя Гамп - во всяком случае, здесь. Он купил  буклетик  под  названием
"Женщины тоже имеют права на недвижимость" и сказал  лесбо-королеве  в
кабинке, что пошлет брошюру своей сестре  Дженни,  живущей  в  Топеке.
Лесбо-королева  улыбнулась  и  пожелала  ему  хорошего   дня.   Норман
улыбнулся в ответ и пожелал ей того  же.  Он  охватывал  взглядом  всю
толпу, выискивая в ней только одного человека - Роуз. Пока что  ее  не
заметно, но ничего страшного; день только  начинается.  Норман  ощущал
почти стопроцентную уверенность в том, что она обязательно появится на
полуденный ленч, а как только он увидит ее собственными  глазами,  все
будет хорошо, все будет хорошо, несмотря ни на что, все будет  хорошо.
Верно, он обгадился возле билетной кассы, ну  и  что?  Его  оплошность
сошла ему с рук, и он больше не ошибется. Ни за что.
     - Шикарный лимузин у вас, дружище, - приветливо заметила  молодая
женщина в шортах леопардовой расцветки. Она вела  за  руку  маленького
мальчика, Мальчишка держал  стаканчик  вишневого  мороженого  "Снежный
конус" и,  похоже,  стремился  нанести  розовый  слой  на  физиономию.
Норману он показался полнейшим дебилом. - И мысли неплохие.
     Она протянула руку, предлагая  Норману  хлопнуть  по  ней,  и  он
задумался - всего лишь  на  миг,  -  представляя,  с  какой  скоростью
исчезла бы с ее рожи эта идиотская ухмылка, говорящая:  "Ах,  как  мне
жаль таких бедных калек!", если бы  он  вместо  того,  чтобы  дать  ей
пятерню, как она ожидала, откусил ей  пару  пальцев.  Она  протягивала
левую руку, и Норман  не  удивился,  не  увидев  на  ней  обручального
кольца, хотя крысенок с размазанным  по  физиономии  вишневым  поносом
очень походил на нее.
     "Потаскуха, - подумал  он.  -  Глядя  на  тебя,  я  понимаю,  что
случилось с миром. Что ж ты  сделала,  стерва?  Попросила  кого-то  из
своих подружек осеменить тебя спермой индюка?"
     Он улыбнулся и легонько хлопнул  по  ее  ладони.  -  Спасибо.  Вы
замечательно выглядите.
     - У вас есть здесь друзья?
     - Есть. Вы, например, - нашелся он. Она засмеялась, польщенная.
     - Спасибо. Но понимаете, что я хочу сказать.
     - Тогда я в гордом одиночестве. Просто заглянул на  огонек.  Если
кому-то помешаю или же гулянье окажется закрытым мероприятием,  всегда
могу убраться восвояси.
     - Ну что вы, ни в коем случае! - воскликнула она, приходя в  ужас
от одной только мысли об этом... как он и предполагал. -  Оставайтесь.
Веселитесь с нами. Могу я угостить вас чем-нибудь? Я была бы рада.  Не
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 58 59 60 61 62 63 64  65 66 67 68 69 70 71 ... 96
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама