полусгнившего дерева. Остальные тоже остановились, и Кейну показалось, что
стволы винтовок приняли более конкретное направление.
- Ну? - сказал один из аргентян. - Где же ваше огнестрельное оружие?
И тут Кейн с удивлением понял, что голос принадлежит женщине.
- Боюсь, такого у нас не имеется, - извиняющимся тоном ответил Лейт.
- Некоторые намеки на его наличие, оставленные нами в городе,
предназначались лишь для привлечения вашего внимания.
На этот раз винтовки были нацелены уже прямо в спецназовцев.
- Остроумно, - сказала женщина ледяным тоном. - Не соблаговолите ли
объясниться?
- С удовольствием. В принципе, все довольно просто: мы только что
прибыли со специальной военной миссией, и нам требовалось срочно связаться
с подпольем. Мы выбрали наиболее простой способ - позволили властям
схватить нас в отдаленном от центра месте, где вы смогли бы нас без особых
проблем освободить.
- Действительно просто. Но глупо. А если бы мы не вытащили вас?
- О, мы бы тогда сами сбежали, - несколько жеманно ответил Лейт. - Вы
не могли бы свести нас с кем-нибудь из вашего руководства?
- Круто начинаешь! - прорычал другой аргентянин. - Лай, скорее всего
они просто шпионы. Нужно быстрее шлепнуть их всех и убраться отсюда.
- Остынь, Ром, - женщина снова обратилась к Лейту. - Давайте начнем с
того, как вас зовут, и вообще, кто вы такие.
Не имея возражений, Лейт развел руками.
- Ладно. Я - Даймон Лейт, капрал "Черного спецназа". Это, - он указал
на остальных, - мои коммандос. Мы прибыли сюда по важному делу с планеты
Плинри, уполномоченные генералом Краточвилом. Пока это все, что я могу вам
сказать.
Со стороны трех аргентян послышался удивленный шепот. Но женщина
по-прежнему сохраняла спокойствие, и ее оружие не дрогнуло.
- Странствующий "Черный спецназ". Оригинальная версия. Можете это
чем-нибудь доказать?
- Что ж, попытаюсь, - он резко дернул рукой, и сразу три шурикена
вонзились в ствол засохшего дерева.
Аргентяне мгновенно обернулись... Вернее попытались обернуться, но их
ружья тут же были выбиты из рук, а сами они оказались скрученными и
прижатыми к земле.
- Прошу простить нас за столь грубое обращение, - мягко произнес
Лейт.
В одной руке он держал винтовку женщины, а другой сжимал ее запястье,
заломленное за спину.
- К сожалению, мы не носим с собой удостоверения личности.
- Это еще ничего не доказывает! - попытался выкрикнуть прижатый к
земле аргентянин. - Это их сообщники бросили те штуки, чтобы отвлечь нас!
- он тщетно пытался освободиться от железных объятий Квона. - Они же
напали, когда мы отвернулись!
- Может вы и отвернулись, - гневно сказала женщина. - Но я нет! А эти
"штуки" называются шурикены. Это, действительно, оружие спецназовцев. Вы
меня убедили, - обратилась она к Лейту. - Можете позвать сюда остальных
своих людей.
- Одну минуту, - Лейт отпустил ее руку, отдал винтовку и махнул
рукой.
Кейн и пятеро спецназовцев вышли из-за деревьев и направились к ним.
Кейн очень жалел, что под масками не может видеть выражение лиц аргентян,
ибо спецназовцы в полном боевом снаряжении представляли из себя
устрашающее зрелище.
- Вижу, вы привезли сюда целое отделение, - сказала женщина,
перекидывая через плечо ремень винтовки.
- Один еще остался в засаде, на опушке, - сказал Скайлер.
- Ладно. В машины все не поместятся, поэтому кое-кому придется идти
пешком, - она подала знак своим людям, которые все еще держали оружие в
боевом положении. - Четверых проводите через лес прямо к дому. Остальные
вместе с багажом поедут со мной на машинах.
- Но, Лай, нам до сих пор совершенно непонятно, что им от нас нужно!
- возразил один из аргентян.
- Они - "Черный спецназ". Уже это означает, что они на нашей стороне,
- спокойно объяснила она. - И не размахивайте своими пушками, иначе
рискуете опять их лишиться.
Аргентянин недовольно фыркнул, но ничего не сказал. Он повернулся и
зашагал в лес. Шесть человек последовали за ним.
- Пойдемте, - сказала женщина Скайлеру.
"Дом", куда их привезли, оказался чем-то вроде охотничьего имения.
Само здание имело три этажа и большой пристроенный гараж. Рядом стояло
несколько хозяйственных построек. Скрытая кустарником небольшая дверца
одного из сараев вела в глубокий туннель, идущий в сторону дома. Следуя по
нему, они оказались в подвальном помещении. Вдоль стен там стояли две
потертые кушетки и несколько стульев, однако в углу имелась микроволновая
печь и стерильные контейнеры с едой. Этот несколько утрированный домашний
уют явно портил "нейтрализатор", стоящий на тумбочке рядом с телефоном. В
одной из стен открывались еще два узких туннеля и имелась дверь.
- Чувствуйте себя как дома, джентльмены, - сказала женщина.
Она стянула с головы маску, и Кейн наконец увидел ее лицо.
Разочарование было полнейшим.
До сих пор, слыша только ее голос, он представлял себе красивую
воительницу, атакую патриотку с горящим взором. Но на поверку она
оказалась ничуть непривлекательной молодой женщиной с совершенно заурядным
выражением лица. Коротко остриженные темные волосы нисколько не
подчеркивали женственность, а карие глаза казались скорее усталыми, нежели
воинственными. Кейн почувствовал себя несколько обманутым, но потом
почему-то устыдился своих мыслей.
- Полагаю, нам следует представиться, - сказал Скайлер. - Я - Рейф
Скайлер, это Мердок, Аллен Кейн, Келли О'Хара, - и он по очереди
представил остальных.
Она кивком головы поприветствовала каждого по мере того, как Скайлер
называл имена.
- Меня зовут Лайэна Роудс, - представилась она. - Я командир местной
ячейки Радикса.
- А есть ли у этого Радикса центральное руководство? -
поинтересовался Хокинг.
- Разумеется. Главный штаб находится в Караланде, столице Аргента. У
нас есть собственная линия телефонной связи, но мне не хотелось бы ею
часто пользоваться. Если вы напишите сообщение о вашей миссии, я зашифрую
его и отошлю с нарочным.
- Хорошо, - согласился Скайлер.
Два водителя, спрятав машины, вошли, когда Скайлер с Хокингом
составляли послание. Лайэна отозвала одного из них в сторону, и между ними
состоялся короткий разговор. Мужчина что-то утвердительно ответил и,
пройдя через комнату, скрылся за дверью.
- Там у нас кладовая, - сказала Лайэна, поймав на себе вопросительный
взгляд Кейна. - Это Джейсон Хоу, он отнесет ваше послание, только ему надо
переодеться.
- Вы не возражаете, если мы немного осмотрим окрестности и дом? -
спросил Ноук. - Ничего не имеем против ваших мер предосторожности, но у
нас, извините, дурная привычка все проверять самим.
- Снаружи можете осматривать все, что хотите, - сказала она. - Но
само здание - закрытая территория. Оно является собственностью местного
военпреда и оборудовано сигнализацией.
Услышав это, Скайлер оторвался от своего занятия и напряженно
посмотрел в ее сторону.
- Вы не могли бы пояснить?
- О, не беспокойтесь, там наверху сейчас никого нет. Наварра со
своими людьми приезжает сюда только в отпуск. Конечно, тогда мы сюда и
сами не суемся. Но в остальное время, это одно из самых безопасных мест.
Если, конечно, не лезть в само здание.
- Спорное утверждение, - сказал О'Хара. - Неужели они ни разу не
поинтересовались, что происходит у них в подвале?
- Представьте себе, они даже не подозревают о его существовании.
Когда строительство заканчивалось, вход замуровали так, что его не было
видно, а все чертежи проекта уничтожены еще во время войны. Кроме того,
кому придет в голову искать нас под самым носом у высокопоставленного
чиновника?
- Логично, - признал Скайлер. - Ваша идея?
Лайэна как-то немного поникла и опустила глаза.
- Нет. Моего отца. Он возглавлял эту ячейку до недавнего времени.
Повисшую неожиданно тишину прервал стук шагов, и из туннеля появился
Лейт и остальные в сопровождении аргентян.
- Что-нибудь случилось? - спросила Лайэна одного из них.
Тот покачал головой.
- Пока нет, но нам лучше побыстрее сматываться отсюда. Со стороны
Караланда только что пролетел флайер СБ. Думаю, они не обрадуются, узнав,
что пленники исчезли.
- Быстро же они отреагировали, - задумчиво произнесла Лайэна. -
О'кей, отвезем гостей в Харман-Хаус. А Джейсон отправится с письмом в
Караланд. Оно уже готово?
Лейт, читавший письмо, заглядывая Скайлеру через плечо, обернулся.
- Послушайте, один наш товарищ не покинул вместе с нами корабль, а
повел его дальше. Сейчас он уже наверняка приземлился. Не могли бы вы
организовать его поиски?
- Напишите об этом в письме. Здесь мы не в состоянии обеспечить
поиск, - сказала Лайэна.
"Безопасный" дом находился в двух часах езды от Харман-Хауса и,
добравшись туда, они остались до вечера. Получив местную одежду, гости
отдохнули, перекусили и даже успели немного вздремнуть. Кроме того, Хокинг
обнаружил, что местный "нейтрализатор" неисправен и принялся его
ремонтировать.
Наконец вечером они получили ответ на свое письмо. Глава Радикса
решил встретиться с ними лично, и через полчаса по пыльной дороге уже
катила колонна из пяти старых, видавших виды, машин. Зажатый на заднем
сидении между Мердоком и Квоном, Кейн откровенно клевал носом, пытаясь
размышлять о незнакомом Караланде, где их с нетерпением ждут агенты СБ и
непроверенные союзники. И, скорее всего, еще рекриляне.
10
Желто-оранжевое солнце уже выглядывало из-за горизонта, когда
путникам открылся вид на Караланд. После низенького Капстона тридцати- и
сорокаэтажные здания города напоминали Кейну Нью-Женеву. Однако, въехав в
предместье, он понял, что Караланду тоже досталось во время войны.
Конечно, в стенах не зияли дыры, и на улицах не валялись груды
искореженного металла, но на пути то и дело попадались фасады зданий,
обильно украшенные заплатами, с отстроенными заново верхними этажами, а
кое-где виднелись участки стен, оплавленные после атаки лучом.
- В этих районах обитает, в основном, беднота и
низкоквалифицированные рабочие, занятые в легкой промышленности, -
пояснила Лайэна, видя, как пристально Кейн рассматривает улицы.
- А какого рода промышленность?
- В основном текстильная. Но чуть дальше, в Стрипе, находятся
оружейные заводы. Это как бы буферная зона между центром и другими
районами.
Когда они подъехали к четырехэтажному жилому зданию, на улицах уже
появились первые пешеходы и кое-какой транспорт.
Машина остановилась, и Кейн вдруг увидел метрах в ста впереди седую
голову Хокинга. Спецназовец воровато огляделся и скрылся в подъезде
соседнего дома.
- Эй, смотрите! Куда это он? - встревожился Кейн.
- Успокойтесь, - сказала Лайэна. - Они просто воспользовались другим
входом.
Они вошли внутрь, и Лайэна провела их в одну из квартир цокольного
этажа. Дверь им открыл заспанный мужчина средних лет. Услышав пароль, он
ответил и пригласил всех войти. В спальне хозяин открыл платяной шкаф,
служивший входом в глубокий потайной туннель. Лайэна, с карманным
фонариком в руке, шагнула в темноту и позвала за собой остальных.
Спускаясь вниз, Кейн насчитал сто тридцать ступенек, прежде чем они
добрались до небольшой ровной площадки и начали подъем по узкой винтовой
лестнице. Где-то на уровне третьего этажа над землей, Лайэна открыла в