Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
TES: Oblivion |#1| Great beginning
Stoneshard |#13| Forest adventures
Stoneshard |#12| Golden City Brynn
Stoneshard |#11| Battle at the castle

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Жорж Санд Весь текст 3068.47 Kb

Консуэло. Графиня Рудольштадт.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 59 60 61 62 63 64 65  66 67 68 69 70 71 72 ... 262
было бы со мной, если бы мне пришлось аккомпанировать Амелии, поющей ка-
кую-нибудь каватину, и что сталось бы с моим отцом, если  бы  я  заиграл
одну из старинных гуситских мелодий, доведших стольких богемцев  до  ка-
торги и казни, или какой-нибудь из не менее старых  гимнов  наших  люте-
ранских предков, - ведь он краснеет за свое происхождение от них! А  бо-
лее новых произведений, Консуэло, я не знаю. Разумеется, они существуют,
и некоторые из них превосходны. Все, что вы мне рассказали о  Генделе  и
других великих композиторах, на которых вы воспитывались, представляется
мне гораздо выше во многих отношениях, чем то, чему, в свою  очередь,  я
мог бы научить вас. Но чтобы ознакомиться с этой музыкой и  изучить  ее,
мне надо было бы войти в новый музыкальный мир, а туда я мог бы решиться
проникнуть только с вами, чтобы вы щедрой рукой излили на меня те сокро-
вища, которых я так долго не знал или которыми пренебрегал.
   - А я, - сказала, улыбаясь, Консуэло, - кажется, не возьмусь за  это.
Слышанное мною в пещере так прекрасно, так  велико,  так  единственно  в
своем роде, что я побоюсь набросать гравия  в  источник  из  хрусталя  и
бриллиантов. Теперь я вижу, Альберт, что в  музыке  вы  гораздо  больший
знаток, чем я. Но не скажете ли вы мне что-нибудь и о  светской  музыке?
Ведь она должна стать моей профессией. Я боюсь обнаружить, что в  светс-
кой музыке, как и в духовной, я была до сих  пор  не  на  высоте  своего
призвания и что мои знания недостаточны и поверхностны.
   - Напротив, Консуэло, я смотрю на вашу роль как на священную и  нахо-
жу, что как ваша профессия - высшая из всех доступных женщине, так и ду-
ша ваша наиболее достойна выполнить это священнодействие.
   - Постойте, постойте, дорогой граф, - с улыбкой возразила Консуэло, -
из того, что я вам часто рассказывала о монастыре, где училась музыке, и
о церкви, где пела хвалы творцу, вы заключаете,  что  я  посвятила  себя
служению алтарю или скромному монастырскому преподаванию;  но  когда  вы
узнаете, что Zingarella в силу своего происхождения была в детстве  пре-
доставлена случайностям, что она занималась и духовной и светской  музы-
кой, причем к той и к другой относилась с одинаковым жаром, не  заботясь
о том, куда приведет ее судьба - в или на театральные подмостки...
   - Я убежден, что бог отметил тебя и предназначил еще в утробе  матери
быть святой, а потому без тревоги смотрю на жизненные случайности и уве-
рен, что и на сцене ты будешь так же свята, как в монастыре.
   - Как? Вы при всей суровости своих взглядов не боялись бы  общения  с
актрисой?
   - На заре религий, - ответил он, - храм и театр были  одинаково  свя-
щенны. При первоначальной чистоте идей культовые обряды являлись  зрели-
щем для народа, искусство зарождалось у подножия алтарей;  самые  танцы,
посвященные в наши дни нечистому сладострастию, являлись музыкой чувства
на празднествах богов. Музыка и поэзия -  наивысшее  выражение  веры,  а
женщина, одаренная гениальностью и красотой, - жрица, пророчица и  вдох-
новительница. Эти строгие, величавые формы прошлого заменились  нелепыми
и преступными разграничениями: католичество лишило празднества  красоты,
а торжественные церемонии - участия женщин; вместо того чтобы  направить
и облагородить любовь, оно изгнало и осудило ее. Но красота,  женщина  и
любовь не могли утратить своей власти. И люди воздвигли им новые  храмы,
называемые театрами, в которых нет иного бога. Виноваты ли вы, Консуэло,
что эти храмы обратились в вертепы разврата?  Природа,  которая  создает
свои чудеса, не заботясь о том, как они будут приняты людьми,  сотворила
вас, чтобы вы блистали среди женщин, расточая в мире сокровища дарования
и гения. А монастырь и могила - синонимы. Вы не могли бы схоронить  дары
провидения, не совершив самоубийства. Для вашего  полета  нужен  большой
простор. Некоторые существа не могут жить без проявления своего "я", они
повинуются властному велению природы, и воля божья в этом отношении  так
определенна, что бог отнимает у них способности,  которыми  их  наделил,
если они не пользуются ими как должно. Артист чахнет и  гибнет  в  неиз-
вестности, так же как мыслитель заблуждается и отчаивается в полном оди-
ночестве, как всякий человеческий ум повреждается и гибнет в уединении и
затворничестве. Идите же на сцену, Консуэло, если вас туда влечет, и вы-
носите кажущееся бесчестие со смирением благочестивой  души,  обреченной
на страдание, на тщетные поиски своей родины в здешнем мире! Не бойтесь!
Тьма и порок - не ваша стихия: дух святой властно отстранит их от вас.
   Долго и с воодушевлением говорил Альберт, быстро шагая рядом с Консу-
эло под тенистыми деревьями речного заповедника. Он легко заразил девуш-
ку своим восторженным отношением к искусству, и она даже забыла о  своем
нежелании идти в пещеру. Видя, что он так горячо жаждет этого, она  сама
захотела побыть подольше наедине с этим пылким и вместе с тем  застенчи-
вым человеком, узнать его взгляды, которые он решался высказывать ей од-
ной. Взгляды эти были новы для Консуэло, удивительно новы в устах  арис-
тократа того времени и той страны. Они поразили молодую артистку  именно
потому, что были смелым и откровенным  выражением  тех  чувств,  которые
волновали ее самое. Будучи актрисой и в то же время человеком  набожным,
она ежедневно слыхала, как канонисса  и  капеллан  беспощадно  предавали
проклятию комедиантов и балетных танцовщиков, ее собратьев.  Теперь  она
почувствовала себя восстановленной во всех своих правах серьезным, прос-
вещенным человеком, и ей казалось, что грудь ее свободнее дышит,  сердце
спокойнее бьется, казалось, что она нашла свое место в жизни.  В  глазах
ее блестели слезы, а щеки горели ярким невинным румянцем, когда в  конце
аллеи она увидела искавшую ее канониссу.
   - О моя жрица! - прошептал Альберт, прижимая к груди ее руку, опирав-
шуюся на него. - Придете ли вы молиться в мою церковь?
   - Да, - ответила она, - приду непременно.
   - А когда?
   - Когда захотите. Но считаете ли вы, что я уже в силах совершить  та-
кой подвиг?
   - Да, так как мы отправимся на Шрекенштейн днем и дорогой,  не  столь
опасной, как через водоем.
   Хватит ли у вас храбрости встать завтра на рассвете и выйти из  ворот
замка, как только они будут открыты? Меня вы найдете в тех  кустах,  что
видны отсюда на склоне холма, у подножия каменного креста, и я буду  ва-
шим проводником.
   - Ну хорошо, даю вам слово, - ответила,  все-таки  не  без  волнения,
Консуэло.
   - Сегодняшний вечер слишком прохладен для такой продолжительной  про-
гулки, - сказала, подходя к ним, канонисса.
   Альберт промолчал. Он не умел притворяться. Консуэло,  чувствуя,  что
ни в чем не может упрекнуть себя, смело взяла под руку канониссу и креп-
ко поцеловала ее в плечо. Венцеслава хотела было обдать девушку холодом,
но невольно поддалась обаянию этой прямой, любящей души, а потому только
вздохнула и, вернувшись домой, пошла помолиться за обращение ее на  путь
истинный.


   LII

   Однако прошло несколько дней, а страстное  желание  Альберта  все  не
могло исполниться. Канонисса так следила за Консуэло,  что  хоть  она  и
вставала с зарей и первая переходила через подъемный  мост,  как  только
его опускали, однако ей тут же попадались навстречу канонисса или капел-
лан, бродившие по обсаженной буками площадке перед замком и не  спускав-
шие глаз с открытого места, через которое надо было перейти, чтобы  доб-
раться до поросшего кустами холма. Консуэло решала прогуливаться одна на
виду у них и отказаться от встречи с Альбертом. А тот,  видя  из  своего
тенистого убежища этот неприятельский дозор, делал большой круг по  лесу
и, никем не замеченный, возвращался в замок.
   - Вы сегодня очень рано гуляли, синьора Порпорина, - обратилась к ней
как-то за завтраком канонисса, - разве вы не боитесь, что влажная утрен-
няя роса может повредить вам?
   - Это я, тетушка, посоветовал синьоре дышать свежим утренним воздухом
и не сомневаюсь, что эти прогулки принесут ей большую пользу, - вступил-
ся Альберт.
   - Я полагала, что особе, посвящающей себя пению, - возразила канонис-
са несколько деланным тоном, - не следует выходить в наши туманные утра;
но раз это по вашему указанию...
   - Доверьтесь мнению Альберта, - сказал граф Христиан, - он уже  дока-
зал, что он такой же хороший врач, как хороший сын и хороший друг.
   Вынужденное притворство заставляло Консуэло краснеть,  и  ощущение  у
нее было до крайности тягостное. Когда она смогла украдкой переброситься
с Альбертом несколькими словами, она кротко  пожаловалась  ему  на  это,
прося отказаться от его проекта, хотя бы до тех пор,  пока  не  ослабнет
бдительность тетки. Альберт послушался, умоляя ее в то же время не прек-
ращать своих утренних прогулок в окрестностях парка, чтобы он мог присо-
единиться к ней в благоприятный момент.
   Консуэло очень хотела бы уклониться от этого. Правда, она любила про-
гулки и чувствовала даже потребность ежедневно хоть немного погулять вне
давящих стен и рвов замка, но ей было тяжело обманывать  людей,  которых
она уважала и чьим гостеприимством пользовалась. Любовь, даже  не  очень
сильная, на многое закрывает глаза, но  дружба  размышляет,  и  Консуэло
размышляла много... Стояли последние хорошие дни лета - ведь прошло  уже
несколько месяцев со времени ее появления в замке Исполинов.  Какое  это
было лето для Консуэло! Даже в самую бледную осень в Италии было  больше
света и тепла. Но и в этом тепловатом воздухе, в этом небе, часто покры-
том легкими перистыми белыми облачками, была своя прелесть, своя  красо-
та. Одинокие прогулки были ей по душе, быть может,  потому,  что  ее  не
очень тянуло снова попасть в подземелье. Хотя  Консуэло  и  решилась  на
это, она чувствовала, что Альберт избавил бы ее от большой тяжести, вер-
нув ей слово, и когда она не видела его умоляющих глаз и не слышала  его
вдохновенных речей, то в душе благословляла канониссу, избавлявшую ее от
данного ею обещания все новыми и новыми препятствиями.
   Однажды утром, гуляя вдоль берега горной речки, она высоко над  собой
увидела Альберта, перегнувшегося через балюстраду цветника. Несмотря  на
разделявшее их значительное расстояние, она все время чувствовала на се-
бе беспокойный страстный взгляд этого человека, воле которого она до не-
которой степени подчинилась.
   "В какое странное положение попала я, - думалось ей. - В то время как
этот настойчивый друг наблюдает за мной, желая  убедиться,  верна  ли  я
своей клятве, откуда-нибудь из замка за мною, без сомнения, тоже следят,
опасаясь, чтобы я не встретилась с ним вопреки правилам и  приличиям.  Я
не знаю, что происходит в уме у тех и  у  других.  Баронесса  Амелия  не
возвращается. Канонисса как будто чувствует ко мне недоверие и стала го-
раздо холодней. Граф Христиан  же  относится  ко  мне  дружелюбнее,  чем
раньше, и говорит, что боится появления Порпоры, которое, вероятно, пов-
лечет за собой мой отъезд. Альберт точно забыл о том,  что  я  запретила
ему надеяться на мою любовь. Словно ожидая от меня всего, он ни о чем не
просит, но и не отказывается  от  своей  страстной  любви,  дающей  ему,
по-видимому, счастье, несмотря на то, что я не в состоянии  отвечать  на
нее. А между тем каждое утро я, словно настоящая возлюбленная, жду  сви-
дания с ним, желая в то же время, чтобы он не являлся, и подвергаю  себя
порицанию, а быть может, и презрению семьи, которая не может  понять  ни
моей преданности ему, ни вообще наших отношений. Да  как  им  и  понять,
когда я сама не могу разобраться в них и даже не предвижу, чем  все  это
кончится. Странная у меня судьба! Неужели я  обречена  вечно  жертвовать
собой либо для того, кого я люблю, но кто меня не любит, либо для  того,
кого я уважаю, но не люблю?"
   Эти размышления навеяли на нее глубокую грусть. Она  ощущала  потреб-
ность принадлежать только самой себе, эту высшую, самую законную потреб-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 59 60 61 62 63 64 65  66 67 68 69 70 71 72 ... 262
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама