- Хорошо, пошли! - сказал Спаркс, и они побежали по коридору. Вскоре
они достигли нижней палубы.
- Быстро! - сказал Годдер. Он потянул стальную дверь на себя и
отступил в сторону. Спаркс сунулся в дверь.
- Спивак! - крикнул он. - Вылезай поскорее! Лодку спускают на воду!
Со своего места Годдер не мог видеть происходящего и выжидал. Огонь
уже лизал ступеньки трапа, который вел на среднюю палубу, а краска была
вся в пузырях. Стало трудно дышать. Спаркс вынырнул из двери.
- Он поднимается, - прошептал он. - На последней ступеньке. Пистолет
засунут за пояс.
Годдер кивнул и сделал ему знак, чтобы он отошел. В тот же момент в
дверях показался Спивак. Годдер ткнул его пистолетом в бок.
- Стоять, Спивак! - Тот раскрыл от удивления вот и застыл. Годдер
вытащил у него из-за пояса люгер и бросил его Спарксу. - Подержи минутку!
- сказал он.
Спивак бросил на Спаркса взгляд, полный ненависти, но Годдер
подтолкнул его пистолетом и головой показал, чтобы тот шел по коридору
вперед.
- Быстро!
Спивак раздумывал секунду, после чего повиновался. Они подошли к
открытой двери в лазарет.
- Туда, быстро! - приказал Годдер.
Спивак повернулся. Глаза его были полны страха. Он показал на дым и
языки пламени в конце коридора.
- Но... но... ведь горит весь корабль!
- Очень рад, что ты обращаешь на это мое внимание, - ответил Годдер.
Он положил свою ладонь на лицо Спивака и втолкнул его в каюту. - А теперь
тебе остается пожелать нам счастья! - бросил он на прощание.
Он закрыл дверь и защелкнул ее на замок. Потом побежал по коридору,
сделав знак Спарксу следовать за ним. Они быстро оказались на палубе и
побежали в ту сторону, которую еще пощадил огонь. Керин ждала их там.
Годдер взял люгер у Спаркса и протянул ей.
- Когда они поднимутся по трапу, ты отдашь пистолет мистеру
Сведбергу, - быстро сказал он. - Скажи ему, что мне там, наверху, срочно
нужна помощь. Возможно, им удастся проскочить наверх через
картографическую. Спивак заперт в лазарете, и если огонь нельзя будет
взять под контроль, ты его выпустишь оттуда. Правда, я думаю, его не ждет
ничего хорошего, если он попадет им в руки. И не забудь им сказать, что
Спаркс никакого отношения к этому делу не имеет.
Она кивнула. Керин хорошо поняла, что он имел в виду. Она должна
сказать об этом, если он сам уже не сможет сделать этого.
- Я обещал ему это, - добавил он. - А вы доберетесь до рубки быстрее,
чем я смогу им это сказать. Ну, с Богом, Спаркс!
Он взял у Керин две запасные обоймы, и они побежали на палубу. Тут
коридор тоже был весь в дыму.
- Запрись наверху, пока люди не знают об этом, - посоветовал он
Спарксу. Тот кивнул головой. Годдер повернулся и помчался к трапу со
стороны бакборта. У него было такое чувство, будто в желудке у него
обосновался рой пчел.
14
Он выглянул. Поблизости никого не было. Сквозь шум огня он мог
слышать какие-то металлические звуки с верхней палубы. Прошло более пяти
минут, и он должен был поспешить, чтобы люди внизу не подумали, что с ним
что-то случилось и что они теперь сами должны добывать себе свободу. Он
перевел пистолет на режим автоматической стрельбы, но при этом мешали
запасные обоймы, поскольку у него не было карманов и он должен был держать
их в руке. Он проскользнул за бакборт и поднялся на верхнюю палубу,
вернее, выглянул, ибо его голова сейчас находилась на одном уровне с
палубой.
Прямо перед ним, на переднем плане, боцман и Карл крушили лодки.
Бросив на них беглый взгляд, он быстро прошмыгнул по палубе и
спрятался за широкой подставкой для фонаря. Отложив запасные обоймы, он
взял пистолет двумя руками и выглянул. Теперь перед ним открывалась вся
палуба. У обоих спасательных шлюпок со стороны ширборта уже были сняты
парусина и предохранительные штыри. Одна из шлюпок покачивалась на тросах
и медленно опускалась. В ней стоял Линд и что-то прятал. Майер стоял в
рубке с автоматом в руках и смотрел на переднюю палубу.
Годдер глубоко вздохнул, встал на колени, и, направив в их сторону
пистолет, нажал на курок. Сперва он выпустил очередь в парусину, за
которой должны были находиться ноги Майера, а потом быстро перевел ствол
пистолета направо и выпустил очередь в направлении шлюпки, в которой стоял
Линд. Грохот автоматического оружия буквально оглушил его. Карл сразу же
нагнулся к передней лодке, а боцман бросил горелку и моментально исчез.
Годдер снова направил оружие направо. Майера больше не было видно, но
Годдер опять выпустил очередь в парусину.
Линд тем временем высунул голову из-за борта лодки и поднял пистолет.
Годдер снова нажал на спуск, но пистолет сделал лишь два выстрела - обойма
кончилась. Голова Линда исчезла.
Годдер упал на стальную перегородку и перезарядил оружие. В тот же
момент в перегородку над его головой врезалась пуля. Он отполз немного в
сторону и выглянул. Заметив, как боцман поднимает пистолет, Годдер
выстрелил в палубу рядом с ним. От нее полетели щепки. В следующее
мгновение он снова выстрелил в сторону Майера. Тот опять исчез. Линд не
появлялся. Годдер выпустил очередь параллельно борту шлюпки.
К этому моменту команда уже должна была покинуть палубу. Если он
сможет удержать их еще минуту, то к нему подоспеет помощь. Но в то же
мгновение холодок прошел по его спине. Линд! Ведь он мог выпрыгнуть из
лодки и пробраться на нижнюю палубу!
Годдер быстро перевернулся и в тот же миг увидел лицо великана на
уровне палубы и буквально в футах трех от себя. В руке у него был пистолет
45-го калибра, который Линд направил как раз в то место, где мгновением
назад был затылок Годдера. Бросок пистолета в затылок Линда был
практически продолжением его движения. Пистолет попал в руку Линда в тот
момент, когда она нажимала на курок, и рикошетом ударил Линда по лицу.
Словно кошка, Годдер сверху бросился на него, и они оба полетели вниз по
трапу. В тот же момент Годдер услышал сверху крики и выстрелы.
Первой мыслью Годдера было желание завладеть оружием Линда, ибо с
физической точки зрения он явно ему уступал. Линд справится с ним за
считанные секунды голыми руками. А тот после падения по трапу уже пытался
подняться на ноги. Брошенный Годдером пистолет здорово поранил ему лицо, и
из раны сочилась кровь. Он набросился на Годдера, но тот легко уклонился в
сторону и нанес ему удар по уху ребром ладони. Любой другой свалился бы
замертво, но Линд лишь покачнулся и снова бросился на Годдера.
Тому все же удалось выхватить пистолет противника, но Линд набросился
на него сбоку, и Годдер не успел ускользнуть. Оба покатились по доскам
настила. Их тела словно сплелись воедино, катаясь по палубе то туда, то
сюда. В пылу борьбы Годдер почуял все же, как из коридора вырвалась едкая
струя дыма. Слышал он и крики людей с верхней палубы. Наконец ему удалось
ударить Линда коленом в живот и врезать ему кулаком по шее. Это позволило
ему освободиться от мертвой хватки Линда, вскочить и снова броситься к
пистолету. Но он слишком поспешил по скользкой сырой палубе. Годдер
поскользнулся и ударился о парапет. В тот же момент Линд схватил его
сзади. Годдер почувствовал, как Линд оторвал его ноги от палубы и поднял
его в воздух, собираясь бросить за борт. В последний момент Линд тоже
поскользнулся, а поскольку вес Годдера уже тянул его за собой, а сам
Годдер вцепился в него обеими руками, то он увлек за собой за борт и
Линда.
Вцепившись друг в друга, они сразу ушли под воду. Годдер дрался с
каким-то невероятным отчаянием - лишь бы освободиться от железной хватки
Линда. Ему удалось схватиться за большой палец Линда и так вывернуть его,
что он хрустнул. Хватка на какой-то момент ослабла. В этот же миг Годдер
оттолкнул Линда, ударив в живот, и освободился.
Когда он вынырнул на поверхность, то почувствовал, что вот-вот
потеряет сознание. Он стал жадно ловить ртом воздух.
На палубе уже толпились люди, и он увидел Керин, которая ему что-то
кричала. В тот же момент Линд схватил его за ноги и потянул под воду.
Годдер понял, что это конец. Руки Линда были как железные обручи, воздуха
в легких не было, и сопротивление его убывало с каждой секундой.
В его ушах звенело, когда он вдруг услышал какие-то хлесткие звуки -
сперва один, потом другой. Он подумал, что у него ломаются ребра, но в
следующий момент хватка Линда внезапно ослабла, и Годдер, ударив два раза
ногами, снова всплыл на поверхность. Глубоко вздохнув, он открыл глаза.
Большая голова со светлыми волосами уже была рядом с ним, но медленно
погружалась в воду. Вода над этой головой была окрашена в красный цвет.
Годдер поднял глаза. У края верхней палубы стоял Геральд Сведберг с
пистолетом в руке. С нижней палубы соскочили два человека, и кто-то бросил
ему канат. Годдер оглянулся, отыскивая глазами Линда. Тело бандита
вздрогнуло еще пару раз и, колыхаясь на волнах, начало удаляться от
корабля. Два матроса, спрыгнувшие в воду, схватили его с обеих сторон и
втащили в петлю, сделанную на конце каната. Один из них ухмыльнулся.
- Вам никогда, наверное, не надоест купаться в морской воде?
Они вытянули его наверх и положили на палубу. Но в следующий момент
он смог уже самостоятельно подняться на ноги, ибо силы его
восстанавливались удивительно быстро. С волос его стекала вода, а одна
штанина была вся изорвана. Руки его были изранены и все в крови. Из люка
третьего трюма все еще полыхало пламя, но в то место уже били струи воды
из нескольких шлангов. Подтаскивались и другие средства тушения пожара.
Люди похлопывали его по спине, освобождая от каната. Керин тоже
бросила взгляд в его сторону. В глазах ее стояли слезы.
- Я... я только думала, что ты скажешь, когда увидишь людей, спокойно
расхаживающих по палубе. Спокойно и без страха. - Потом она снова
заплакала и засмеялась одновременно.
Люди работали, не покладая рук, и час спустя все поняли, что они
победили. Пламя практически было погашено, только из третьего люка шел
дым.
Майер и боцман были мертвы. Их убил в поединке на верхней палубе
Сведберг. Майер был к тому же ранен в ногу Годдером, но он успел
выстрелить в Сведберга, когда матросы через картографическую ворвались на
палубу. Карл сдался, и его заперли в лазарете вместе со Спиваком и Отто,
который снова пришел в сознание. Спаркс остался на свободе и сейчас
пытался поправить аппаратуру в радиорубке. Разумеется, передатчик был
разрушен, и об его восстановлении нечего было и думать, но что касается
аппарата, посылающего сигналы бедствия, то Годдер считал, что к следующему
вечеру удастся сделать его работоспособным.
В одиннадцать часов дня из трюма номер 3 дым почти не поступал, и
Керин вернулась в каюту, чтобы привести себя в порядок. Годдер остался
вместе с командой, которая посылала в трюм все новые и новые порции воды.
Один из матросов заметил, наконец, его разорванные штаны и покачал
головой.
- Послушайте, ребята, я думаю, мы снова должны устроить собрание в
связи с нашим постановщиком фильмов.
- Он берет пример со своих актеров - его зад блестит то из одной, то
из другой дырки.
- Когда я вернусь на твердую землю, - ответил серьезно Годдер, - я
введу новое правило на съемках: никогда не сниматься, не надев нижнего
белья.
Главный инженер сообщил, что очаг пожара полностью находится под
контролем и что можно продолжать путь. Спаркс сообщил о встрече с