И за нею спешила морская волна
В Эльдамар, где среди светозарных долин
Возвышается гордый гигант Илмарин
И, горами от Мстительной мглы заслонен,
Полыхает огнями Святой Тирион,
А на Дереве Белом, как искры утрат,
В каждой капле росы наши слезы горят....
О Златой Лориэн! Слишком долго я здесь
Провела в окружении смертных и днесь
Безнадежно пою про корабль в те Края,
Где зажглась бы для нас прежней жизни Заря...
Песня Галадриэли
Перевод Н.Митяниной
Я пел, и песнь моя была о листьях золотых,
О ветре, том, что прилетал играть в ветвях густых...
За краем солнца, за луной, за пеною пучин
Сиял мне деревом златым далекий Илмарин.
Под вечным светом вечных звезд побег его взращен
Там, в Элдамаре, где стоит мой светлый Тирион.
Там с каждым годом все пышней златых листов наряд,
А здесь лишь слезы - мой удел, что на щеках горят.
О Лориэн! Что медлил я на этих берегах?
Венец из листьев золотых увял, рассыпан в прах.
И коль спою о корабле - он сможет ли прийти?
За безграничный Океан ведут ли вновь пути?
Из дальних пределов, с бескрайних равнин, с бездонных слепых болот
Проносится Западный Ветер, кружа, и в древние стены бьет.
О ветер бродячий! Какая весть летит на твоих крылах?
Где странствует ныне герой Боромир? В каких безвестных краях?
- Я видел: скакал он чрез семь стремнин бурлящей седой воды.
Я видел: в сыпучих песках пустынь остались его следы.
Он скрылся на север, и с этих пор я видеть его не мог.
Но Северный Ветер, быть может, слыхал героя стозвонный рог?
О Боромир! С высокой стены я взор устремляю вдаль.
Но ты не вернулся с пустынных земель, и в сердце моем печаль.
С горячих и вспоенных губ морских, от дюн, чей песок палящ,
Приносится Южный Ветер, и в нем тоскующий чаек плач.
О стонущий ветер! Какая весть сегодня пришла с тобой?
Где странствует ныне герой Боромир? Вершит ли жестокий бой?
- Увы, мне не ведом героя путь. Но горы недвижных тел
На белых и черных морских берегах я видел, пока летел:
Их много легло по пути на юг - искателей светлых вод...
Но Северный Ветер, быть может, тебе счастливую весть несет?
О Боромир! К дороге на юг я взором своим приник,
Но слышу лишь шелест печальных волн и чаек тревожный крик.
Из сумрачных стран, от Ворот Королей, где в бездне шумит поток
Проносится Северный Ветер, трубя в холодный и чистый рог.
О ветер могучий! Какую весть сегодня принес ты мне?
Где странствует ныне герой Боромир? Быть может в твоей стране?
- Я видел, как вел он неравный бой, я слышал призывный клич,
Я видел, как злая рука врага сумела его настичь...
И тело его приняла вода, умчав похоронный челн...
Героя укрыл Золотой Водопад в дыханье летящих волн.
О Боромир! Я смотрел туда, где ты погрузился в сон.
Я там, где поет Золотой Водопад - с тобой до конца времен...
Плач по Боромиру (другой вариант)
Через Рохан по болотам и полям,
Где растет трава, как серебро,
Мчится ветер, приносящий лишь печаль,
Мчится ветер, отвергающий добро.
- Что за новости из Западных земель
Ты принес сегодня под мое окно?
Боромира не встречал ты на заре
Или вечером, когда уже темно?
- Я встречал его, но много лет назад,
Шел он вдаль через болота и пески,
Гнал он лошадь сквозь пустыни и леса,
И исчез он среди северной тоски.
- Боромир, я долго-долго вдаль глядел
С башен западных, с высоких серых скал,
Но нигде твой рог не прогремел,
Но нигде твой шлем не засверкал.
Ветер зноя, жаркий южный ветер мчит
От песчаных берегов и камышей.
Гонит он, с собою гонит птичий свист,
Запах моря, яркость солнечных лучей.
- Что на Юге ты услышал, ветер-вздох,
Где прекрасный Боромир теперь плывет?
Где он едет, нет его со мной давно.
Я горюю, ну а он все не идет.
- Ты не спрашивай меня, где Боромир,
Много храбрых полегло на берегах.
Ветер с Севера их шлет в мой тихий мир,
И плывут они на маленьких ладьях.
- Боромир, на Юг ведет тропа людей,
Много шло по ней бродяг и моряков,
Но никто тебя не видел средь морей
У далеких и суровых берегов.
От Рауроса, от Каменных Столбов
Мчит холодный ветер Северных земель.
Он трубит в свой звонкий рог среди холмов,
Он дыханьем холодит сердца людей.
- Что на Севере, о Ветер-пилигрим,
Не видал ли Боромира ты в лесах,
Не встречался ли на Андуине с ним,
Не живет ли он на Северных холмах?
- Он сражался против множества врагов,
Меч его в бою изрублен, щит пробит.
Отдыхает он у древних берегов,
У Рауроса на острове он спит.
- Боромир, тоской полны сердца людей!
Башня Стражи, золотой Минас-Тирит
Будет к Северу глядеть до поздних дней,
Будет к Северу глядеть, пока стоит.
Гондор
Перевод Н.Митяниной
О, Гондор, Гондор! От гор до моря
Закатный ветер могуч и свеж,
И, с Белым Древом сияньем споря,
Потоком льется полдневный свет.
Здесь мощь и слава вовек нетленны
Царей великих поры былой.
О, белых башен крутые стены!
Венец крылатый! Трон золотой!
О, Гондор, Гондор! Взойдет ли снова
Росток заветный? От волн до гор,
Играя светлой его листвою,
Промчится ль ветер, будя простор?
Песня Энтов
Когда весна придет в леса, зашелестит листвой
И недра сумрачных озер наполнит синевой,
И станет горный воздух чист и сладок, как елей -
Приди ко мне и пой со мной: Мой край всего милей!
Когда весна придет в сады, и зашумят поля,
И пряным запахом весны наполнится земля,
Когда раскроются цветы среди густых ветвей -
Я не приду к тебе, мой друг. Мой край всего милей!
Когда настанет летний день, и грянет птичий звон,
И оживут лесные сны под сенью ясных крон,
Когда зальет чертог лесной златой полдневный свет -
Приди ко мне и пой со мной: Прекрасней края нет!
Когда горячий летний день согреет юный плод,
И в каждом улье у пчелы созреет светлый мед,
Когда зальет цветущий луг златой полдневный свет -
Я не приду к тебе, мой друг. Прекрасней края нет!
Когда обрушится зима, и землю скроет тень,
И ночь беззвездная убьет короткий серый день,
И Лес умрет в туманной мгле - под снегом и дождем,
Найду тебя, приду к тебе, чтоб быть навек вдвоем.
Когда обрушится зима, и смолкнет птичья трель,
И сад в пустыню превратит свирепая метель -
Найду тебя, приду к тебе, чтоб быть навек вдвоем,
И мы начнем - в руке рука - на Запад долгий путь,
И там, вдали, отыщем край, где можно отдохнуть.
перевод Л.Денисюк
С зеленых западных равнин,
Где пенится поток,
Летит проворно и легко
Веселый ветерок.
Какие новости принес
Ты мне в вечерний час?
Быть может, встретился тебе
Друг, что покинул нас?
- Да, он на север держит путь,
Туда, где тьма лежит.
То по волнам седой Реки,
То берегом спешит.
Я вслед ему смотрел, пока
Не скрыла тень его.
Как ни старался, больше я
Не видел ничего...
У ветра с севера спроси,
То знает он один,
Где нынче твой угрюмый друг
И Денэтора сын!
- О, Боромир! С высоких стен
Я вдаль гляжу, скорбя,
Но ты не с запада придешь,
Откуда ждать тебя?
С печальных дюн, печальных дюн
И каменных высот
Доносит ветер чаек крик
До крепостных ворот.
Какие новости принес
Ты, Южный Вихрь, днем?
Вернуться медлит Боромир,
Тревожусь я о нем.
- Не спрашивай, где он теперь,
Не шли гонцов за ним:
Костей немало там лежит
Под небом штормовым.
Но не могу тебе сказать
Наверняка, чей прах
+Лежит на светлых, чей гниет
На черных берегах...
У ветра с запада спроси,
То знает он один,
Кого на юг, к морской волне,
Приносит Андуин.
- О Боромир! Пустынен путь
К тревожным берегам,
И с криком чаек с южных дюн
Ты не вернешься к нам...
От трона Северных владык
Летит, трубя в рога,
Над Башнею сторожевой
Могучий ураган.
О грозный ветер! Что за весть
С тобою Север шлет?
Скажи, где славный Боромир
И скоро ль он придет?
- Близ Амон-Хена слышал клич
Я нынче боевой:
Там множество врагов сразил
Тогда приятель твой.
Но там и сам обрел покой
Он до конца времен,
И светлый Раурос его
Оберегает сон.
И ясный лик, и гордый взгляд,
И рог, теперь немой, -
Все скрыл могучий водопад
Сверкающей стеной...
- О Боромир! Очнешься ль ты
Когда-нибудь опять?
Пока стоит Минас-Тирит,
Он вечно будет ждать!
Глядя в огонь
перевод Л.Денисюк
Мне грезятся у очага