Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Эл Виккерс Весь текст 26.03 Kb

Доллар за душу

Предыдущая страница
1 2  3
По-моему, в итоге ты проиграл свое дурацкое пари!
     Джордж начал бормотать что-то  о  технических  деталях.  Мы  с  Лизой
переглянулись и расхохотались.
     - Да брось, Джордж, признай  факты.  Ты  проиграл,  и  прекрасно  это
понимаешь.
     Джордж запнулся, потом тоже улыбнулся.
     - Да ладно, признаю. Я проиграл. Я был неправ. Не  все  продажны.  То
есть все, кроме меня!
     Лиза удивленно покачала головой.
     - Да, верно.
     Неожиданно раздался громкий звук, похожий  на  раскат  грома.  Воздух
наполнился запахом серы. Лиза сморщила нос и с  подозрением  взглянула  на
меня.
     - Не ты ли только что?..
     Мы обернулись и  увидели  высокую  фигуру  у  дальней  стены  класса.
Большие темные  глаза  и  черная,  аккуратно  подстриженная  бородка  были
удивительно знакомы. На человеке был  серый  деловой  костюм,  а  в  руках
портфель, очень похожий на портфель Джорджа.
     - Мистер Фолц, - произнес он сильным звучным голосом, - я очень много
о вас наслышан.
     Он протянул Джорджу визитку, и они пожали друг другу руки.
     - О, - сказал Джордж, - вижу, вы работаете на ИТС.
     - Верно. Я сотрудник Инфернальной Таможенной Службы.
     Теперь Джордж протянул незнакомцу свою визитку. На ней было всего три
слова: "Джордж Фолц, душевладелец".
     - Мы уже некоторое время за вами наблюдаем, - сказал незнакомец. -  Я
здесь для того, чтобы сделать вам предложение. Мне кажется, сотрудничество
с нашей организацией сулит вам большее будущее.
     - Вы серьезно?
     - Абсолютно. Ваша деятельность произвела на нас  очень  благоприятное
впечатление, и мне хотелось бы обсудить вопрос слияния наших фирм. Уверяю,
ваш бизнес будет процветать.
     Джордж и незнакомец медленно вышли из класса. Мы с Лизой смотрели  им
вслед, охваченные ужасом.
     - Джордж, будь осторожен! - крикнул я. Он кивнул.
     - Мистер Фолц, вас  ожидает  блестящая  карьера.  Как  вы,  возможно,
знаете, оклады в нашей фирме - одни из самых высоких.
     - А как насчет премиальных, гонораров, пакетов акций и прочего?
     Мы наблюдали за ними, стоя в дверях. Лиза взяла меня за руку.
     - О, полагаю, вы оцените выгоды нашего сотрудничества.
     Такой жизнерадостный, неутомимый, предприимчивый дьяволенок...
     - Прекрасно, прекрасно, - прервал его Джордж.
     - Но прежде чем мы продолжим разговор,  мне  хотелось  бы,  чтобы  вы
подписали соглашение о намерениях. Это стандартный текст, можете прочитать
его, если хотите. А теперь распишитесь вот тут, где стоит крестик...
Эл Виккерс. Доллар за душу.
перевод с англ. - А. Hовиков.
Vickers, Al (Alexander Popov).

Предыдущая страница
1 2  3
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама