Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Вельтман А.Ф. Весь текст 54.79 Kb

Эротида

Предыдущая страница
1 2 3 4  5
завтра на утреннюю прогулку, в 10 часов утра.
Как  будто  предвидя готовность Г...а, она, не ожидая  отве
та,  вбежала на крыльцо, а ротмистр, торжествующий в  душе,
отправился  на бульвар, выходил весь Карлсбад и возвратился
в  свой  номер  не  прежде  полуночи,  чтоб  избавиться  от
докучливых  товарищей  своих; он ничего  не  хотел  видеть,
Слышать и знать, кроме 10 часов утра.
 После томительной бессонницы настало утро; но до 10  часов
оставалось еще 18 000 мгновений.
 Наконец Г...ъ летит на крыльях любви к Эмилии Горевой.  Он
застает  ее  в  гостиной; перед нею на столе лежит  золотое
кольцо;  она,  казалось, задумалась над  кольцом.  Вошедший
ротмистр испугал ее. Она смутилась.
 - Извините  меня,  что  я вошел без  доклада;  ваш  доктор
сказал  мне,  что вы принимаете... Но я возмутил,  кажется,
какую-то грусть, воспоминание... и над кольцом?..
 - Нет, не кольцо было причиною моей задумчивости... в  нем
нет  приятных  для  меня воспоминаний...  оно  не  памятник
любви!.. Я им могу столько же дорожить, сколько вы дорожите
тем кольцом, которое у вас на руке... и в доказательство  я
готова с вами меняться...
 - О,  -  сказал  Г...ъ, смутясь несколько, - воспоминанием
любви  я  бы не пожертвовал, но кольцо матери я имею  право
променять... Я желал бы променять его на кольцо ваше...
 - Я не откажусь от своего слова. Вот кольцо, которым я  не
дорожу... Оно ваше!
 - Вы  дарите  меня  счастьем! -  вскричал  Г...ъ,  меняясь
кольцами. Он хотел что-то продолжать в восторге чувств  сво
их, но вопрос Эмилии прервал его восклицания.
 - Тут  слова: Эротида, 1811 года. Это, верно, имя  матушки
вашей?..

 -  Ее  имя...  -  отвечал Г...ъ нетвердым  голосом,  -  Вы
подарили меня счастьем!.. - продолжал он, надевая  на  руку
кольцо и целуя его.
 Но Эмилия не обращает внимания на его восторг. Она  встала
с места, вышла из комнаты...
 Что  это значит? - думал Г...ъ. - Понимаю! порыв  любви  и
испуганная скромность женщины...
 Вместо Эмилии  вышла  горничная девушка  и  объявила,  что
госпожа  ее  чувствует себя нездоровою  и  извиняется,  что
принуждена отложить поездку за город.
  А, плутовка! - думал Г...ъ, выходя и рассматривая кольцо,
полученное  от  Эмилии.  На  нем  было  вырезано  имя,   но
соскоблено... - Может быть, это имя... но все равно!..  что
мне  нужды  до прошедшего! Золотые ключи от города  высланы
навстречу победителю, и город будет наш!
 Г...ъ идет домой. Для него необходимо рассеяние; взор  его
светел,  он  щедр за общим столом, он готов лить шампанское
на  голову тому, кто не пьет его. После обеда рассыпает  он
червонцы  на  стол, тасует карты; понтеры трещат  колодами,
выигрышные   червонцы  в  банке;  пошли  углы,  транспорты,
темные, на все четыре, до первой убитой...
 - Ва-банк!  - раздается в углу стола. Ротмистр  вскидывает
взоры. Это знакомец его, молодой человек.
 - А,  мое  почтение!.. Не хотелось бы на  все,  да  нечего
делать, за мной реванж.
 -  Ва-банк!  дама!  -  повторяет  молодой  человек.  Г...ъ
начинает метать...
 - Убита, - раздается в устах всех понтеров.
 - Нет счастья в картах!
 - Верно, вы слишком счастливы в любви! - говорит ротмистр,
считая червонцы.
 - Правда  ваша.  Не угодно ли выиграть любовное  кольцо...
Вы,  кажется, можете отвечать таким же... Я вижу у  вас  на
руке.
 - Я  на  свое кольцо не играю, - отвечал Г...ъ, - но  если
угодно, ваше пойдет в пяти червонцах.
 - Может  быть,  вы  дороже  оцените  это  кольцо.  Молодой
человек снял кольцо с руки и бросил к ротмистру.
 Г...ъ взял  его, взглянул на надпись: Эротида, 1811  года.
Он  вспыхнул, вскочил с места, схватил молодого человека за
руку, отвел его в сторону и произнес задыхающимся голосом:
 - Где, сударь, взяли вы это кольцо?
 - Я, сударь, не обязан вам отвечать на ваш вопрос.
 - Вы должны отвечать, или я заставлю вас, сударь, отвечать
на расстоянии четырех шагов!..
 - И очень рад, принимаю ваш вызов.
 - Завтра же в 6 часов, сударь!..
 - Не  завтра,  а  сего же дня; теперь еще светло,  сию  же
минуту! Там, сударь, где небо на земле!
 - Очень  хорошо-с!  Уверен,  что  вы  там  не  будете  так
счастливы на rendez-vous (на свидании (фр.)) со мною!..  но
секунданты?
 - Не  нужно... к чему свидетели? Любовь не  терпит  их,  и
ненависть не должна любить! Прощайте, чрез полчаса  я  буду
на месте.
 Молодой человек уходит.
  Знаю я вашу братью фанфаронов! -думает ротмистр.
 В  положенное   время   он  велит  седлать   коня,   берет
кухенрейтерские  пистолеты, едет  в  Хиршеншпрунг.  Молодой
человек уже там.
 - На сколько шагов угодно? с барьером.
 - Вы  вызывали  меня  отвечать вам  в  расстоянии  четырех
шагов, и я готов; но до смертельной раны, не иначе.
 Решимость молодого человека потрясла душу ротмистра.
 - Хорошо,  хорошо!  -  отвечал он, - заряжайте  пистолеты!
 Пистолеты заряжены, шаги отмерены.
 - Я вам, сударь, повторяю, - говорит Г...ъ, - извольте мне
отвечать  на  вопрос, сделанный вам, и дело  обойдется  без
крови.
 - Ответ уже в дуле, сударь, извольте повторить ваш  вопрос
выстрелом!
 Г...ъ  навел  курок, молодой человек также.  Он  подошел к
самому барьеру, целит в ротмистра медленно.
 Г...ъ не выдержал, спустил курок, и пуля впилась  в  грудь
молодого человека. Он упал па землю, бросил пистолет,  сжал
рану рукою.
 - Убил!  -  вскричал  Г...ъ  невольно,  подбегая  к  нему.
Молодой человек приподнялся, сорвал с себя накладные волоса
и произнес замирающим голосом:
 - Оставьте...  помощь  ваша  бесполезна  и  для  соперника
вашего и для моей соперницы...
 - Эмилия! - вскричал Г...ъ, падая па колена.
 - Нет,  не  Эмилия...  а забытая тобой...  Эротида...  про
щай!..
 - Эротида! - едва промолвил ротмистр. Чуть внятное про щай
повторилось. Последний луч солнца исчез за горою; казалось,
что  ночь  торопилась накинуть черный  покров  на  отжившую
Эротиду.

 - Вообразите же себе, - говорил мне Г...ъ в  1818  году  в
М....е,  -  был же я столько слеп, что не узнал  Эротиды  в
Эмилии  и  Эмилии  в этом отчаянном офицерике  Мамоновского
полка.
 - Что же сделали вы с этой несчастной? - спросил я, смотря
с ужасом на этого человека.
 -  Похоронил  собственными  руками  в  волнах  Эгера!  Воз
вратившись  в Карлсбад, я на другой же день слышал  новость
городскую:  повсюду рассказывали, что прекрасная  пациентка
скрылась  неизвестно куда с одним молодым  человеком,  моим
соперником,  испугавшимся вызова на дуэль... Аделина  долго
дулась  на меня, однако же мир был заключен; она рассталась
с  маминькой. На границе России, в первой церкви, стал я  с
нею  около  налоя,  дьячок подал нам в  руки  свечи,  отпел
панихиду  вместо венчанья... Теперь не знаю, как  проживает
она в Могилеве на Днепре.

 Вот слова, которыми заключил Г...ъ рассказ, из которого  я
составил быль или небылицу - не знаю.
 - Повесть хороша, хороша! - сказали слушатели.
 - Хороша, только конец немного темен; притом же Эротида  в
собственной  роли  мало образована, в роли  Эмилии  слишком
блистательна, а в роли офицера чересчур мужественна.
 - Воспитание,  любовь и время чего  не  могут  сделать  из
женщины!  -  отвечал хозяин-повествователь, укладывая  свою
тетрадку в бюро.

_______________________________________________________________

 Оригинал этого текста расположен в библиотеке сайта
 "Русская Фантастика"  по адресам:
	http://www.sf.amc.ru/
	http://www.kulichki.rambler.ru/sf/
	http://www.sf.convex.ru/

 Версия 1.00 от 08 ноября 1998 г.

    OCR & Spellcheck - Александр Усов.

 Сверка произведена по изданию:
  "Русская романтическая повесть",
  изд-во Советская Россия, Москва, 1980 г.
_______________________________________________________________

     Права на этот  электронный  текст  принадлежат  сайту
 "Русская Фантастика". Разрешено свободное распространение
 при условии сохранения целостности текста (включая данную
 информацию).   Разрешено   свободное   использование  для
 некоммерческих  целей  при  условии ссылки на источник.
_______________________________________________________________
Предыдущая страница
1 2 3 4  5
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама