Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Рей Брэдбери Весь текст 24.92 Kb

Око за око?

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3
   - Действуйте!
   Они убежали.
   Вилли посмотрел кругом, весь в поту, тяжело дыша, гордый своей
предприимчивостью. Его рука лежала на плече жены; Хэтти стояла, глядя в
землю.
   - Так,- произнес он.- Да, вот еще. Надо сегодня же издать закон:
смешанные браки воспрещаются!
   - Правильно! - подхватил- хор голосов.
   - С этого дня все чистильщики ботинок кончают работу.
   - Уже кончили! - Несколько человек швырнули на землю щетки, которые
впопыхах притащили с собой из города.
   - Еще нам нужен закон о минимальной зарплате, верно?
   - Конечно!
   - Будем платить белым не меньше десяти центов в час.
   - Правильно!
   Подбежал мэр города.
   - Эй, Вилли Джонсон! Слезай с ящика!
   - Нет такого права, мэр, чтобы меня прогнать..
   - Ты затеваешь беспорядки, Вилли Джонсон.
   - Вот именно!
   - Мальчишкой ты бы себе этого не позволил! Ты ничуть не лучше тех белых,
о которых кричишь!
   - Око за око, мэр,- ответил Вилли, даже не глядя на него. А смотрел он
на лица внизу; одни улыбались, у других был нерешительный вид, у третьих
растерянный, у четвертых неодобрительный, кое-кто испуганно пятился.
   - Ты сам пожалеешь,- настаивал мэр.
   - Мы устроим выборы и изберем другого мэра,- сказал Вилли.
   И он повернулся к городу, где вдоль всех улиц появлялись новые вывески:
ОГРАНИЧЕННАЯ КЛИЕНТУРА - право на обслуживание определяет владелец. Он
ухмыльнулся и хлопнул в ладоши. Здорово! Люди останавливали трамваи и
красили задние скамейки в белый цвет, чтобы ясно было, кому впредь на них
сидеть. Хохочущие мужчины врывались в кинотеатры и отгораживали веревкой
часть зрительного зала, а жены, недоумевая, стояли на тротуаре, награждая
ребятишек шлепками, и отправляли их домой, чтобы они не торчали на улице в
эти страшные минуты.
   - Все приготовились? - крикнул Вилли Джонсон, держа в руке веревку с
аккуратной петлей.
   - Все! - отозвалась половина толпы.
   Другая половина что-то бормотала, двигаясь, будто фигуры из кошмара, в
котором им ничуть не хотелось участвовать.
   - Летит! - вскричал какой-то мальчуган.
   И головы дернулись вверх, точно кукольные.
   Высоко-высоко, рассекая небо, мчалась верхом на помеле из оранжевого
пламени красивая-красивая ракета. Она сделала круг и пошла на снижение, и у
всех захватило дух. Она села, разметав по лугу маленькие костерки, но пламя
погасло, и несколько секунд ракета лежала неподвижно, потом на глазах у
притихшей толпы большая дверь в корпусе ракеты, дохнув кислородом,
скользнула в сторону, и вышел старик.
   - Белый человек, белый человек, белый человек...
   Слова летели над замершей в ожидании толпой, дети шептали их друг другу
на ухо и подталкивали один другого. Точно рябь на воде, слова добежали до
той границы, где кончалась толпа и начинались облитые солнцем и ветром
трамваи со струящимся из окон запахом свежей краски. Шепот становился все
тише. Смолк.
   Никто не двигался.
   Белый человек был высокого роста и держался прямо, но на лице его была
печать глубокой усталости. Он не брился в этот день, и глаза его были
старыми - старше глаз не бывает у живого человека. Они были бесцветные,
почти белые и слепые от всего того, что он видел за прошедшие годы. Он был
тощий, как зимний куст. Его руки дрожали, и ему пришлось опереться о дверь,
чтобы устоять на ногах.
   Он протянул вперед руку, попытался улыбнуться, опустил руку.
   Никто не двигался.
   Он смотрел вниз, на их лица, и, возможно, видел, а может, и не видел
ружья и веревки, и, возможно, он ощутил запах краски. Его об этом никто и
никогда не спросил. Он заговорил очень медленно и спокойно, не опасаясь,
что его перебьют,- и никто не перебивал, и голос его был очень усталый,
старый, бесцветный.
   - Кто я - никакой роли не играет,- сказал он.- Все равно мое имя вам
ничего не скажет. И я не знаю ваших имен. Представимся после.- Он помолчал,
закрыв глаза, потом продолжал: - Двадцать лет назад вы покинули Землю. Это
очень долгий срок. Он больше похож на двадцать столетий, столько произошло
за это время. После вашего отлета разразилась война.- Он медленно кивнул.-
Да-да, большая война. Третья мировая. Она длилась долго. До прошлого года.
Мы бомбили все города мира. Мы разрушили Нью-Йорк и Лондон, Москву и Париж,
Шанхай, Бомбей, Александрию. Мы все превратили в развалины. А покончив с
большими городами, принялись за маленькие, подвергли их атомной
бомбардировке и сожгли.
   И он стал перечислять города, поселки, улицы. И по мере того как он
перечислял, над толпой рос гул.
   - Мы разрушили Натчез...
   Бормотание.
   - Коламбас в штате Джорджия...
   Опять бормотание.
   - Сожгли Новый Орлеан...
   Вздох.
   - И Атланту...
   Еще вздох.
   - Начисто уничтожили Гринуотэр, штат Алабама...
   Голова Вилли Джонсона дернулась, его рот приоткрылся.
   Хэтти заметила это, заметила, как в его темных глазах мелькнуло
воспоминание.
   - Ничего не осталось,- говорил очень медленно старик у входа в ракету.-
Хлопковые поля сожжены.
   - О!..- отозвались все.
   - Прядильные фабрики взорваны...
   - О!..
   - Заводы заражены радиоактивностью - все заражено.
   Дороги, фермы, продовольствие сплошь радиоактивны. Все...
   И он продолжал называть города и поселки.
   - Тампа.
   - Моя родина,- прошептал кто-то.
   - Фултон.
   - Наш город,- произнес другой.
   - Мемфис.
   - Мемфис? Сожгли Мемфис? - потрясенный голос.
   - Мемфис взорван.
   - Четвертая стрит в Мемфисе?
   - Весь город.
   Безразличие улетучилось. Нахлынули воспоминания двадцатилетней давности.
Города и поселки, деревья и кирпичные дома, вывески, церкви, знакомые
магазины - все всплыло на поверхность из тайников памяти сгрудившихся
людей.
   Каждое название будило воспоминания, и не было никого, кто бы не думал о
минувших днях. Возраст собравшихся - кроме детей - был для этого
достаточным.
   - Ларедо.
   - Помню Ларедо.
   - Нью-Йорк.
   - У меня был магазин в Гарлеме.
   - Гарлем разрушен бомбами.
   Зловещие слова. Знакомые, возрожденные памятью места.
   Попытка представить себе их обращенными в развалины.
   Вилли Джонсон пробурчал:
   - Гринуотэр в штате Алабама. Я там родился. Помню...
   Исчезло. Все исчезло - сказал этот человек.
   - Мы все разрушили,- говорил старик,- все уничтожили. Глупцы мы были,
глупцами остались... Убили миллионы людей. Наверно, во всем мире теперь
живы не больше пятисот тысяч человек всех рас и национальностей. Среди
развалин нам удалось вобрать достаточно металла для одной-единственной
ракеты, и вот мы прилетели на Марс за вашей помощью.
   Он замялся, глядя вниз, на лица, пытаясь угадать, каким будет ответ, и
не мог угадать.
   Хэтти Джонсон почувствовала, как напрягается рука ее мужа, увидела, как
его пальцы сжимают веревку.
   - Мы были глупцами,- спокойно произнес старик.- Мы обрушили себе же на
голову нашу Землю и нашу цивилизацию. Города уже не спасешь - они на сто
лет останутся радиоактивными. Земле конец. Ее время прошло. У вас есть
ракеты, которыми вы все эти двадцать лет не пользовались, не пытались
вернуться на Землю. И вот я прилетел просить вас, чтобы вы их использовали.
Просить вас отправиться на Землю, забрать уцелевших и доставить их на Марс.
Помочь нам, чтобы мы могли жить дальше. Мы были глупцами, и мы признаем
свою глупость и жестокость. Мы просим принять нас - китайцев, индийцев,
русских, англичан, американцев.
   Ваши земли на Марсе веками лежат нетронутыми, здесь для всех хватит
места, и почва хорошая, я видел сверху ваши поля.
   Мы прилетим сюда и будем возделывать землю для вас. Да-да, мы готовы на
это. Мы заслужили любую кару, какую вы нам приготовили, только не
отталкивайте нас. Теперь мы не можем вас заставить. Захотите - я войду
обратно в корабль и улечу назад, и вопрос будет исчерпан. Больше мы вас не
потревожим. Но мы готовы переселиться сюда и работать на вас, делать для
вас то, что вы делали для нас: убирать ваши комнаты, готовить вам пищу,
чистить ваши ботинки, смирением загладить все зло, что мы на протяжении
веков причиняли себе самим, другим, вам...
   Он кончил говорить.
   Наступила небывалая тишина. Тишина, которую можно было пощупать рукой,
тишина, которая угнетала толпу, словно предвестие надвигающегося урагана.
Их длинные руки висели, точно черные маятники, освещенные солнцем, их глаза
были устремлены на старика. Теперь он ждал не двигаясь.
   Вилли Джонсон держал в руках веревку. Окружающие смотрели, как он сейчас
поступит. Хэтти ждала, стиснув его руку.
   Ей хотелось обрушиться на их общую ненависть, долбить ее, долбить, пока
не появится малюсенькая трещина, выбить из стены осколок, камешек, кирпич,
пять кирпичей, а там, глядишь, все здание рухнет и рассыплется. Уже стена
заколебалась. Но который камень - краеугольный и как до него добраться? Как
повлиять на них, пробудить в душах нечто такое, что унесет их ненависть?
   В глубокой тишине она смотрела на Вилли, и единственной ее зацепкой
сейчас был он, его жизнь, его переживания.
   Вдруг ее осенило: он - камень, если удастся расшатать его - удастся
расшатать и расчистить то, что заполнило их всех.
   - Скажите...-Она шагнула вперед. Она, не знала даже, как начать. Толпа
смотрела ей в спину, она ощущала взгляды.- Скажите...
   Старик повернулся к ней, устало улыбаясь.
   - Скажите, вы знаете Ноквуд Хилл?.. В Гринуотэре, штат Алабама?
   Старик сказал что-то через плечо кому-то в корабле. Тотчас ему подали
фотографическую карту, и он стал ждать, что последует дальше.
   - Вы знаете большой дуб на макушке холма?
   Большой дуб. Там, где отец Вилли был застрелен, и повешен, и найден
утром качающимся на-ветру.
   - Да.
   - Он уцелел? - спросила Хэтти.
   - Его нет,- ответил старик.- Взорван. Весь холм взорван вместе с дубом.
Вот, смотрите.
   Он коснулся фотографии.
   - Ну-ка, я погляжу,- Вилли быстро шагнул вперед и наклонился над картой.
   Хэтти пристально смотрела на белого человека, ее сердце отчаянно
колотилось.
   - Расскажите про Гринуотэр,- поспешно произнесла она.
   - Что вы хотите знать?
   - Про доктора Филипса. Он жив?
   Прошла секунда, пока скрытая в ракете машина, щелкая, искала нужную
информацию.
   - Погиб на войне.
   - А его сын?
   - Убит.
   - Их дом?
   - Сгорел. Как и все остальные дома.
   - А второе большое дерево на Ноквуд Хилл?
   - Все деревья исчезли - сгорели.
   - Вы уверены, что то дерево тоже сгорело? - спросил Вилли.
   - Да.
   Напряжение, владевшее телом Вилли, чуть ослабло.
   - А дом мистера Бертона, а сам мистер Бертон?
   - Нет там ни домов, ни людей, никого.
   - Вы знаете прачечную миссис Джонсон, прачечную моей матери?
   Место, где убили его мать.
   - Ее тоже нет. Все погибло. Вот фотографии, убедитесь сами.
   Появились фотографии, их можно было держать в руках, разглядывать,
обдумывать. Ракета была полна фотографий и ответов на вопросы. Любой город,
любое здание, любое место.
   Вилли стоял, держа в руках веревку.
   Он помнил Землю, зеленую Землю и зеленый городок, в котором родился и
вырос. Теперь он представлял себе этот городок разрушенным, взорванным,
стертым с лица Земли, и все знакомые места исчезли вместе с ним, исчезло
зло - действительное и мнимое, исчезли жестокие люди, нет конюшен, нет
кузни, антикварных лавок, кафе, баров, мостов через реку, деревьев для
линчевания, холмов, изрытых крупной дробью, дорог, коров, нет мимоз, исчез
его родной дом, исчезли также большие дома с колоннами вдоль реки, эти
белые склепы, где женщины, нежные как мотыльки, порхали в свете осеннего
дня, далекие, недосягаемые. Дома, где на террасах сидели в качалках
бездушные мужчины, держа в руках бокалы (рядом - прислоненное к столбу
ружье), вдыхая осенний воздух и замышляя убийство. Исчезло, все исчезло и
никогда не вернется. Теперь - совершенно точно - вся эта цивилизация
обратилась в конфетти, рассыпанное у их ног. От нее не осталось ничего,
никакой пищи для ненависти - никакой пищи для их ненависти. Не осталось
даже пустой латунной гильзы, даже крученой веревки, ни дерева, ни холма.
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама