Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Шекли Весь текст 65.05 Kb

Три смерти Бена Бакстера

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6

	Бакстер был низенький, плотный здоровяк с бычьей шеей и плешивой как колено головой. Мутные глаза без всякого выражения глядели из-за золотого пенсне. На нем был обычный рабочий пиджак, украшенный на отвороте рубином в венчике из жемчужин - эмблемой смиренных служителей Уолл-стрита.
	Бринн добрых полчаса излагал свои предложения, ссылаясь на господствующие тенденции, намечая перспективы. И теперь, обливаясь потом, ждал ответного слова Бакстера.
	- Гм-м-м, - промычал Бакстер.
	Бринн ждал. В висках стучало, пустой желудок бил тревогу. В мозгу сверлила мысль, что надо еще поспеть на "Тезей". Он хотел скорее покончить с делами и ехать в порт.
	- Ваши условия слияния обеих фирм меня вполне устраивают, - сказал Бакстер.
	- Сэр! - только и выдохнул Бринн.
	- Повторяю: они меня устраивают. Вы что, туги на ухо, брат мой?
	- Во всяком случае, не для таких новостей, - заверил его Бринн с ухмылкой.
	- Лично меня очень обнадеживает слияние наших фирм, продолжал Бакстер, улыбаясь. - Я - прямой человек, Бринн, и я говорю вам безо всяких: мне нравится, как вы провели изыскания и какой подготовили материал, и нравится, как вы провели эту встречу. Мало того, вы и лично мне нравитесь! Меня радует наша встреча, и я верю, что слияние послужит нам на пользу.
	- Я тоже в это верю, сэр.
	Они обменялись рукопожатиями и встали из-за стола.
	- Я поручу своим адвокатам составить соглашение, исходя из нашей сегодняшней беседы. Вы получите его в конце недели.
	- Отлично! - Бринн колебался: сказать или не говорить Бакстеру о своем отъезде в Индию. И решил не говорить. Бумаги по его указанию перешлют на борт "Тезея", а об окончательных подробностях можно будет договориться по телефону. Так или иначе, в Индии он не задержится, доставит девушку благополучно домой и тут же вылетит обратно.
	Обменявшись новыми любезностями, будущие компаньоны начали прощаться.
	- У вас редкостный посох, - сказал Бакстер.
	- А, что? Да, да! Я получил его на этой неделе из Гонконга. Такой искусной резьбы, как в Гонконге, вы не найдете нигде.
	- Да, я знаю. А можно посмотреть ею поближе?
	- Конечно. Но осторожнее, пожалуйста, он легко открывается.
	Бакстер взял в руки искусно изукрашенную палку и надавил ручку. На другом ее конце выскочил клинок и слегка оцарапал ему ногу.
	- Вот уж верно, что легко, - сказал Бакстер. - Я легче не видывал.
	- Вы, кажется, порезались!
	- Ничего. Пустячная царапина. А клинок-то - дамасского литья!
	Они еще несколько минут беседовали о тройном значении клинка в западнобуддистском учении и о новейших течениях в западнобуддистском духовном центре в Гонконге. Бакстер сложил палку и вернул ее Бринну.
	- Да, посох отменный. Еще раз желаю вам доброго дня, дорогой брат, и...
	Бакстер оборвал на полуслове. Рот его так и остался открытым, глаза уставились в какую-то точку над головой Бринна. Бринн обернулся, но не увидел ничего, кроме стены. Когда же он снова повернулся к Бакстеру, тот уже весь посинел, в уголках рта собралась пена.
	- Сэр! - крикнул Бринн.
	Бакстер хотел что-то сказать, но не мог. Два нетвердых шага - и он рухнул на пол.
	Бринн бросился в приемную.
	- Врача! Скорее врача! - крикнул он испуганной девушке.
	А потом вернулся к Бакстеру.
	То, что он видел перед собой, был первый в Америке случай болезни, получившей впоследствии название гонконгской чумы. Занесенная сотнями молитвенных посохов, она вспышкой пламени охватила город, оставив за собой миллион трупов. Спустя неделю симптомы гонконгской чумы стали более известны горожанам, чем симптомы кори.
	Бринн видел перед собой первую жертву.
	С ужасом глядел он на терпкий ярко-зеленый оттенок, разлившийся по лицу и рукам Бакстера.



	3.

	Утром 12 апреля 1959 года Нед Бринн проснулся, умылся и оделся. В час тридцать пополудни ему предстояло встретиться с Беном Бакстером, главой компании "Бакстер". Вся будущность Бринна зависела от этого свидания. Если бы заручиться поддержкой гигантских бакстеровских предприятий, да еще на сходных условиях...
	Бринн был статный, красивый тридцатишестилетний брюнет. В его обдуманно приветливом взгляде чувствовался настоящий интерес к людям, мягко очерченный рот говорил о покладистом характере, доступном доводам разума. В движениях проглядывала уверенность человека, знающего свое место в жизни.
	Бринн уже собрался уходить. Он зажал под мышкой зонтик и сунул в карман экземпляр "Убийства в метро" в мягком переплете. Никогда он не выходил из дому без увлекательного детектива.
	Напоследок он приколол к отвороту пиджака ониксовый значок коммодора Океанского туристского клуба. Многие считали, что Бринн еще молод для такого высокого знака отличия. Но все соглашались в том, что он не по возрасту ревностно блюдет права и обязанности своего звания. Он запер квартиру и пошел к лифту. Здесь уже стояла кучка обитателей дома, в большинстве лавочники, но Бринн узнал среди них и двух дельцов.
	- Славный денек, мистер Бринн, - приветствовал его бой, нажимая на кнопку лифта.
	- Надеюсь! - сказал Бринн, погруженный в размышления о Бене Бакстере. И все же краешком глаза он заметил в клетке лифта белокурого гиганта - настоящего викинга, разговаривающего с плешивым коротышкой. Бринн еще подивился, что привело эту пару в их многоквартирный дом. Он знал большинство жильцов по ежедневным встречам, но не был еще ни с кем знаком, так как поселился здесь совсем недавно.
	Когда лифт спустился в вестибюль, Бринн уже и думать забыл о викинге. У него выдался хлопотливый день. Он предвидел трудности в разговоре с Бакстером и хотел заранее все взвесить. Выйдя на улицу в пасмурное, серенькое апрельское утро, он решил позавтракать у Чайльда.
	Часы показывали двадцать пять минут одиннадцатого.

	- Ну-с, что скажете? - спросил доктор Свег.
	- По-моему, человек как человек. Похоже, что с ним можно сговориться. А впрочем, там видно будет.
	Они следовали за Бринном на расстоянии полуквартала. Его высокая, стройная фигура выделялась даже в утренней нью-йоркской толчее.
	- Я меньше всего сторонник насилия, - сказал доктор Свег. - Но в данном случае мое мнение: треснуть его по макушке - и дело с концом!
	- Этот способ избрали Аауи и Битти. Мисс Чандрагор и Лан Ил решили испробовать подкуп. А нам с вами поручено воздействовать убеждением.
	- А если он не поддастся убеждению?
	Джеймс пожал плечами.
	- Мне это не нравится, - сказал доктор Свег.
	Следуя за Бринном на расстоянии полуквартала, они увидели, как он налетел на какого-то румяного плотного бизнесмена.
	- Простите, - сказал Бринн.
	- Простите, - отозвался плотный бизнесмен.
	Небрежно кивнув друг другу, они продолжали свой путь. Бринн вошел в кафе Чайльда и уселся за один из дальних столиков.
	- Чего изволите, сэр? - спросил официант.
	- Яйца пашот, тосты, кофе.
	- Не угодно ли картофеля фри?
	- Нет, спасибо.
	Официант поспешил дальше. Бринн сосредоточил свои мысли на Бене Бакстере. При финансовой поддержке Бена Бакстера трудно даже вообразить...
	- Простите, сэр, - раздался голос. - Не разрешите ли с вами побеседовать?
	- О чем это?
	Бринн поднял глаза и увидел белокурого гиганта и его коротышку приятеля, с которыми столкнулся в лифте.
	- О деле чрезвычайного значения, - сказал коротышка.
	Бринн поглядел на часы. Без чего-то одиннадцать. До встречи с Бакстером оставалось еще два с половиной часа.
	Незнакомцы переглянулись и обменялись смущенными улыбками. Наконец коротышка прочистил горло.
	- Мистер Бринн, - начал он. - Меня зовут Эдвин Джеймс. Это мой коллега доктор Свег. Мы собираемся рассказать вам крайне странную на первый взгляд историю, однако я надеюсь, что вы терпеливо выслушаете нас. В заключение мы приведем ряд доказательств, которые, возможно, убедят, а возможно, и не убедят вас в справедливости нашего рассказа.
	Бринн нахмурился: это еще что за чудаки! Рехнулись они, что ли? Но незнакомцы были хорошо одеты и вели себя безукоризненно.
	- Ладно, валяйте, - сказал он.
	Час двадцать минут спустя Бринн воскликнул:
	- Ну и чудеса же вы мне порассказали!
	- Знаю. - Доктор Свег виновато пожал плечами. - Но наши доказательства...
	- ...производят впечатление. Покажите-ка мне еще раз эту первую штуковину!
	Свег передал ему просимое. Бринн почтительно уставился на небольшой блестящий предмет.
	- Ребята, а ведь если эта крохотулька действительно дает холод и тепло в таких количествах, электрические корпорации, думается мне, отвалят за нее не один миллиард.
	- Это продукт нашей техники, - сказал Главный программист, - как, впрочем, и другие устройства, которые вы видели. За исключением мотрифайера, во всем этом нет ничего принципиально нового, это результаты развития и усовершенствования сегодняшней технической мысли и практики.
	- А ваш талазатор! Простой, удобный и дешевый способ добывания пресной воды из морской! - Он уставился на обоих собеседников. - Хотя не исключено, конечно, что все эти изобретения - ловкая подделка.
	Доктор Свег вскинул брови.
	- Впрочем, я и сам кое-что смыслю в технике. И если это даже подделки, то эффект они дают такой же, как настоящие изобретения. Ох, морочите вы меня! Люди будущего! Этого еще не хватало!
	- Так, значит, вы верите тому, что мы рассказали насчет вас, Бена Бакстера и временной селекции?
	- Как сказать... - Бринн крепко задумался. - Верю условно.
	- И вы отмените свидание с Бакстером?
	- Не знаю.
	- Сэр!
	- Я говорю вам, что не знаю. Хватает же у вас нахальства! - Бринн все больше сердился. - Я работал как каторжный, чтобы этого добиться. Свидание с Бакстером - величайший шанс моей жизни. Другого такого шанса у меня не было и не будет. А вы предлагаете мне пожертвовать им ради какого-то туманного предсказания.
	- Предсказание отнюдь не туманное, - поправил его Джеймс. - Оно ясное и недвусмысленное.
	- К тому же речь не только обо мне. У меня дело, служащие, компаньоны и акционеры. Я обязан и ради них встретиться с Бакстером.
	- Мистер Бринн, - сказал Свег, - вспомните, что здесь поставлено на карту!
	- Да, верно, - хмуро отозвался Бринн. - Но вы говорили, что у вас там еще и другие бригады. А вдруг меня остановили в каком-то другом возможном мире.
	- Не остановили, нет!
	- Почем вы знаете?
	- Я не хотел говорить тем бригадам, - сказал Главный программист, - но их надежды на успех так же призрачны, как и мои, - они близки к нулю.
	- Черт! - выругался Бринн. - Вы, ребята, ни с того ни с сего сваливаетесь на человека из прошлого и преспокойно требуете, чтобы он перешерстил всю свою жизнь. Какое, наконец, вы имеете право?
	- А что, если отложить свидание на завтра? - предложил доктор Свег. - Это, пожалуй...
	- Свидание с Беном Бакстером не откладывают. Либо вы приходите в назначенное время, либо ждете - может быть, и всю жизнь, - чтоб он вам назначил другое. - Бринн поднялся. - Вот что я вам скажу. Я и сам не знаю, как поступлю. Я выслушал вас и более или менее вам верю, но ничего определенного сказать не могу. Мне надо самому принять решение.
	Доктор Свег и Джеймс тоже встали.
	- Ваше право! - сказал Главный программист Джеймс. - До свидания, мистер Бринн! Надеюсь, вы примете правильное решение. - Они обменялись рукопожатиями.
	Бринн поспешил к выходу.
	Доктор Свег и Джеймс проводили его глазами.
	- Ну как? - спросил Свег. - Похоже, склоняется?.. Или вы другого мнения?
	- Я не сторонник гаданий. Возможность что-то изменить в пределах одной временной линии маловероятна. Я в самом деле не представляю, как он поступит.
	Доктор Свег покачал головой, а потом глубоко втянул носом воздух.
	- Ничего дышится, а?
	- Да, воздух что надо, - отозвался Главный программист Джеймс.
	Бринн решил побродить по набережной, чтобы восстановить душевное равновесие. Зрелище огромных океанских судов, стоящих в гавани, всегда действовало на него умиротворяюще. Он размеренно шагал, стараясь осознать, что с ним произошло.
	Этот дурацкий рассказ...
	...которому он верил.
	Ну а как же его долг и все эти пропащие годы, ушедшие на то, чтобы добиться права покупки обширной лесной территории? А заключенные в сделке возможности, которые он хотел закрепить и увенчать сегодня за столом у Бак стера?!
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама