Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Пол Андерсон Весь текст 41.07 Kb

Самый быстрый способ стать этнологом

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4
"лотоса" (в его собственной интерпретации), заставить великолепным  густым
басом монотонно гудеть "Ом мани падме хум" и посмотрите  тогда,  соберется
ли вокруг вас толпа.
     Несмотря на свойственную ему серьезность, Адзель не был педантом.  Он
искренне радовался хорошей еде и выпивке,  когда  они  ему  перепадали,  и
особенно любил хлебную водку, которую поглощал огромными пивными кружками.
Он феноменально играл в шахматы и в покер, любил петь, и пел  хорошо,  все
подряд: от монотонных песнопений своей родины и земных народных баллад  до
новейших шлягеров. Некоторые вещи, такие  как  "Эскимос",  он  отказывался
исполнять  в  присутствии  Бетти.  Этих  анахронизмов  он   нахватался   в
литературе по истории человечества,  которую  читал  жадно  и  в  огромном
количестве. И если я иногда не понимал его шуток, то  только  потому,  что
они были слишком утонченными.
     Короче говоря, я безумно его любил, мысль о  его  бедности  была  для
меня невыносима, но, сколько я ни пытался, так и не смог ему хоть в чем-то
помочь.
     Я посадил свою машину на площадку  перед  его  хибарой,  стоявшей  на
дымной городской окраине  среди  полуразрушенных  домов,  отбрасывавших  в
густом  тумане  глубокие  зеленовато-желтые   тени.   Вокруг   стоял   рев
промышленного транспорта, не снабженного глушителями.
     Прежде чем  позволить  Бетти  выйти,  я  вытащил  из  ящика  станнер.
Таблички  на  двери  никакой  не  было,  но  на  наш  стук  открыл  Адзель
собственной персоной.
     - Милости прошу, милости прошу, - приветствовал он.
     Свет из приоткрытой двери упал на его чешую,  и  она  заиграла  всеми
цветами радуги. Наружу вырывались пары фимиама. Адзель заметил мою пушку.
     - Почему ты вооружен, Джимми?
     - Здесь довольно темно,  -  ответил  я,  -  и  в  таком  криминальном
местечке, как это...
     - Разве? - Он был удивлен. - А мне бандиты никогда не досаждали.
     Мы вошли. Он махнул рукой в сторону циновок на полу. Эти  циновки,  а
также пара дешевых столов и книжных полок, сотворенных из разного хлама  и
забитых старинными рукописями и кассетами, составляли всю его  обстановку.
Старая  японская  ширма,  совершенно  позорная,  огораживала   угол,   где
располагались миниатюрная плита и какой-то сложный туалет. На стене висели
две репродукции: какой-то пейзаж и изображение сострадательного Будды.
     Адзель суетился вокруг  нас,  приготавливая  чай.  Он  никак  не  мог
приспособиться к такой тесноте. Пару раз я вынужден был применить всю свою
ловкость, чтобы он не огрел меня хвостом. (При этом я ему не сказал, иначе
он полчаса бы извинялся.)
     - Я так рад, что вы зашли, - гудел он. - Но по твоему звонку я понял,
что у вас какие-то неприятности.
     - Мы надеемся, ты нам поможешь успокоиться, - отозвалась Бетти.
     Я  же  чувствовал  некоторое  раздражение.  Разумеется,  Адзель   был
отличным парнем, но, мне кажется, мы с Бетти  вполне  могли  утешить  друг
друга. Последние несколько недель мы виделись так редко.
     Тем временем Адзель накрыл на стол, если так можно выразиться. В  его
чайнике было пять литров, и, вероятно, именно потому, что он  прошел  курс
микрометрии, он так свободно  обращался  с  крошечными  чашками  и  провел
церемонию чаепития на высшем уровне.  Последовало  приличествующее  случаю
молчание. Я зажег сигарету.  Возможно,  это  очаровательная  традиция,  но
разве  не  из-за  восточных  обычаев  на  меня  обрушились  тридцать   три
несчастья?
     Наконец Адзель включил музыку,  уселся  перед  нами,  согнув  ноги  в
коленях, и предложил:
     - Расскажите мне о ваших бедах, друзья.
     - О, мы сыты ими по горло, - отозвалась Бетти. - Я  приехала  сюда  в
надежде обрести покой.
     - О, ну конечно,  -  пробормотал  Адзель.  -  Я  счастлив  попытаться
угодить  вам.  Не   желаете   ли   составить   мне   компанию   в   сеансе
трансцендентальной медитации?
     Тут мое терпение лопнуло.
     - Нет! - заорал я. Они оба уставились на меня. -  Прошу  прощения,  -
промямлил я. - Но... хаос, все так плохо и...
     Гигантская четырехпалая рука стиснула мое плечо, крепко, но в  то  же
время мягко, как могла бы это сделать моя мать.
     - Рассказывай, Джимми, - очень низким голосом произнес Адзель.
     Меня буквально прорвало - вся эта невеселая, нелепая  ситуация  стала
теперь известна минимум двум друзьям.
     - Фримен Снайдер, - закончил я, - никак не может понять, что я  не  в
состоянии выучить все уравнения,  весь  оставшийся  материал  за  какие-то
несколько дней.
     - Неужели не можешь?
     - Ты же знаешь,  зазубрить,  конечно,  может  каждый  дурак.  Но  мне
необходимо впитать все знания. К  тому  же  мне  дадут  задачи,  требующие
оригинального мышления. Должны дать.  Иначе  как  они  смогут  определить,
способен ли я действовать в непредвиденных обстоятельствах,  если  таковые
возникнут в космосе?
     - Или на новой планете. - Удлиненная голова утвердительно  качнулась.
- Да-а-а.
     - Это не для меня, - сказал я устало. - Я никогда не  позволю  надеть
на себя ярлык торговца-авантюриста.
     Бетти сжала мою руку.
     - Хотя, в общем, и фрахтовщики иногда ведут себя не лучшим образом.
     Некоторое время Адзель  пристально  глядел  на  меня,  затем  наконец
пророкотал:
     - Одно лишь слово нужным людям - стало быть, вот как  действует  ваша
Техническая цивилизация, нет? Цокх. Есть у тебя хоть какая-то надежда, что
ты быстро справишься с  этим  заданием  и  сможешь  поскорее  вернуться  к
основной работе?
     - Нет. Фримен Снайдер намекнул на какую-то платформу или выставку. Ну
вот, мне нужно погрузиться  в  культурное  наследие,  выработать  схему  и
согласовать ее с местным комитетом,  разработать  сценарий  представления,
которое должно быть не только зрелищным, но и этническим,  поставить  его,
проверить, обнаружить в сценарии дефекты, переделать его и... И  вообще  я
не художник. Даже если я сумею создать необычайно умную машину, внешне она
будет ничем не примечательной.
     Внезапно Бетти воскликнула:
     - Адзель, ты гораздо больше его знаешь о древнем Востоке! Не  мог  бы
ты дать совет?
     - Возможно, возможно...  -  Войтанит  поскреб  подбородок;  при  этом
раздался звук, похожий одновременно на шелест бумаги и на шорох  песка.  -
Основная идея... Дайте подумать.
     Он вытащил с полки книгу и принялся ее листать.
     - Они обычно  языческого  происхождения...  В  буддийском...  Что  же
касается христианского искусства... Гр-р-ррр-м...  Бетти,  милая,  пока  я
ищу, пожалуйста, отведи уж и ты душу...
     Она сцепила пальцы и опустила глаза. Я понял, что ее лучше не  злить.
Поднявшись с циновки, я заглянул через плечо  Адзеля,  точнее,  через  его
локоть.
     - Моя проблема - это фактически проблема моего отца, - начала  Бетти.
- И, возможно, мы ее уже решили. Это зависит от того, окажется  приемлемым
или нет один из найденных нами вариантов. Если нет - где  взять  время  на
дальнейшее исследование? Его  осталось  совсем  мало.  Ведь  надо  собрать
труппу, провести  репетиции,  утрясти  все  технические  детали...  -  Она
заметила смущение Адзеля и слегка усмехнулась. - Извини, это  уже  выходит
за рамки моей истории. Мы...
     - Эй! - перебил я. Моя рука скользнула к  одной  из  страниц.  -  Что
это?.. Э... Прости, Бетти.
     Она улыбнулась, и я понял, что прощен.
     - Ты что-нибудь нашел? - вскочила она.
     - Н-не знаю, - запинаясь, произнес я, - н-н-но, Адзель, вот эта штука
здесь на картинке - почти твоя копия. Что это?
     Он скосил глаза на иероглифы:
     - Ланг.
     - Дракон?
     - Так ошибочно называли его  западные  писатели.  -  Адзель  с  явным
удовольствием начал читать нам лекцию. - Дракон был персонажем европейской
мифологии и почти всегда изображался зловредным чудовищем. А в китайском и
родственных ему обществах  эти  существа  представляли  силы  добра.  Ланг
обитал на небе, ли  -  в  океане,  чиао  -  в  болотах  и  в  горах,  а  в
каких-нибудь   других   местах   встречались   и   другие   разновидности.
Преобладающим типом был ланг, и его изображения всегда  использовались  на
различных церемониях...
     Задребезжал видеофон.
     - Бетти, будь добра, посмотри, кто там, - попросил Адзель,  не  желая
отвлекаться. - Полагаю, это извещение об изменениях в расписании. Так вот,
Джимми, обрати внимание на  когти,  расположенные  на  задних  и  передних
лапах. Точное их число - отличительная черта...
     - Папа! - воскликнула Бетти. Скосив глаза на видеофон,  я  увидел  на
экране Джона Рифенстола, совершенно удрученного.
     - Я надеялся, что найду тебя здесь, дорогая, - устало проговорил  он.
В последние дни Бетти редко уходила из дома, не оставив списка номеров, по
которым  ее  можно  было  найти.  -  Только  что  закончилось  трехчасовое
совещание с представителями совета, - тяжело вздохнув, продолжил  отец.  -
Они наложили вето на все наши предложения до единого.
     - Уже? - прошептала она. - Но, ради бога, почему?
     - По разным причинам.  Они  считают,  что  "Кармен"  -  произведение,
слишком ограниченное в пространстве и времени; едва ли сегодня  кто-нибудь
поймет, почему так действовали ее персонажи. "Альфа Центавра" рассказывает
о космическом путешествии, то есть как раз о том, чего мы должны избегать.
"Травиата" недостаточно зрелищна. Они признали, что  "Геттердэммерунг"  не
лишен мифического смысла, чего бы им  и  хотелось,  но  слишком  зрелищен.
Современная аудитория не  воспримет  его,  если  только  мы  не  обеспечим
реализма эффектов, но это отвлечет внимание  от  живых  исполнителей,  что
недопустимо на Фестивале Человека. И так далее, и так далее.
     - Скопище сумасбродов!
     -  Это  не  просто  сумасброды,  а  сумасброды,  наделенные  властью,
дорогая. Может быть, соберемся с силами и просмотрим еще несколько кассет?
     - Ну что ж, попробуем.
     - Прошу прощения, фримен Рифенстол, - вмешался в разговор  Адзель.  -
Не имею чести быть с вами знакомым, но являюсь давним  вашим  почитателем.
Если позволите, я хотел бы  спросить:  не  пытались  ли  вы  обратиться  к
китайской опере?
     - Это сделают сами китайцы, фримен... э... - Директор заколебался.
     - Адзель. - Мой друг подвинулся к видеофону,  чтобы  его  изображение
появилось на экране. Клыки его устрашающе сверкали.
     - Имею честь представиться, сэр... ах... сэр?..
     Джон  Рифенстол,  который  при  виде  этой  милой  мордашки  едва  не
поперхнулся и смертельно побледнел, вытер лоб дрожащей рукой.
     - И-из-извините меня, - проговорил он, заикаясь. - Я вас не  понял...
То есть где-то в подсознании у меня возникла мысль о  Вагнере,  но  потом,
когда передо мной предстал сам Фавн...
     Этих имен я не знал, но контекст был ясен. Мы  с  Бетти  одновременно
посмотрели друг на друга и издали радостный вопль.


     Не   сомневаясь   в   реакции   Симона   Снайдера,   я   настоял   на
непосредственной встрече. Он  сидел  за  письменным  столом,  в  окружении
компьютеров, коммуникаторов и информационных ретриверов, и, когда я вошел,
натянуто улыбнулся мне.
     - Ну, - сказал он, -  у  тебя  появилась  какая-то  идея,  Джим?  Мне
кажется, сутки - слишком короткий срок для решения столь важного вопроса.
     -  Этот  срок  оказался  вполне  достаточным,  -  ответил  я.  -   Мы
посоветовались с главой Китайско-Американского комитета, и ему  наша  идея
понравилась.
     - "Мы"? - Мой наставник нахмурился. - У тебя появился партнер?
     - Да, сэр, именно он и есть мой проект. Ну какой китайский парад  без
дракона? И какой искусственный дракон  может  сравниться  с  настоящим?  В
общем, я хочу просто взять этого войтанита, приделать  ему  гриву  и  усы,
наклеить когти поверх копыт, покрыть лаком чешую...
     - Нелюдь? - Лицо Снайдера  стало  еще  более  сердитым.  -  Джим,  ты
разочаровываешь меня. Ты жестоко меня разочаровываешь. Я  ожидал  от  тебя
большего - самоотдачи,  приложения  всех  твоих  талантов.  На  Фестивале,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама