Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джоан Холли Весь текст 339.21 Kb

Похитители умов

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 29
руках противника могло произвести шокирующий эффект, что могло бы дать ему
необходимую временную задержку.
     Когда Морган вернулся в гостиную, там никого не было, это давало  ему
возможность ускользнуть из квартиры без лишних объяснений. Он прошел через
холл, спустился на лифте вниз и вышел на улицу.
     Улица, как всегда, была запружена людьми, люди шагали вдоль  домов  и
внутри домов, прекрасно видимые сквозь стекло.  Низкие  черные  автомобили
проносились по дороге, Морган подошел к обочине и  поднял  руку  так,  как
делал Джаэль, когда хотел остановить машину. Третья в ряду машина изменила
свой маршрут и подъехала к нему. Он сел, заметив  как  смешался  водитель,
когда  почувствовал,   что   его   пассажир   не   Путешественник,   каким
представлялся внешне.
     Морган сказал ему:
     - Отвезите меня к дому Синки Восемьдесят Зант.
     - Синки Восемьдесят? - выдохнул водитель. - Вы уверены?
     - Пожалуйста.
     - Хорошо, землянин, но я надеюсь, что у вас есть приглашение.
     Машина рванулась  вперед  и  понеслась  между  высотными  стеклянными
зданиями, жара окутала Моргана, как тяжелое гнетущее одеяло.  Наконец  они
выехали за город,  за  окном  Морган  впервые  увидел  риганскую  сельскую
местность. Справа земля была  плоская,  она  была  обработана  и  засажена
ровными рядами каких-то растений. Фермерское хозяйство. Слева  поверхность
вздымалась  небольшими  холмами,   вдали   виднелись   деревья,   придавая
естественность окружающему пейзажу. Воздух весь был пронизан ослепительным
оранжевым блеском, от которого листья приобретали зеленовато-желтый цвет с
оранжевым оттенком в отличие  от  земных  зеленовато-серебристых  листьев.
Даже трава, освещенная солнцем, имела оранжевый оттенок.
     Водитель повернул машину  налево  и  проехал  через  арку  в  высокой
изгороди, от которой начиналась  частная  дорога.  Вскоре  Морган  заметил
справа блеск воды. Это была широкая река,  поверхность  которой  рябила  и
отливала оранжевым светом. Дорога сделала  поворот  и  перед  ними  возник
большой, весь из стекла и металла  дом,  расположенный  посредине  участка
величиной в пятнадцать акров со скошенной травой.
     - Никто не живет так, как люди с номером 80, - пробормотал  водитель,
преодолевая последний участок дороги.
     Моргану хотелось крикнуть  ему:  "Не  подъезжай  к  парадному  входу,
идиот!", но он  промолчал.  У  него  не  было  другого  пути.  Он  не  мог
прокрасться в дом незамеченным. Он должен был войти туда  открыто  или  не
входить совсем. Он внутренне собрался и вышел из машины так, как будто  он
был родом из этих мест. Он только уточнил у водителя:
     - Как мне вернуться в Зант?
     - Сделайте вызов.
     - Но я не могу сделать психический вызов.
     - Вы можете позвонить по телефону. Или попросите хозяина предоставить
вам машину. У него их несколько.
     Черная машина рванулась с места.  Водитель  хотел  поскорее  убраться
отсюда, считая это место опасным  для  себя.  И  Морган  остался  один  на
ужасном солнцепеке, пот заливал его лицо, на губах ощущался привкус  соли.
Он открыл парадную дверь и зашел в дом. В этом доме не  было  Неизвестных.
Сразу от двери он мог  обозревать  весь  дом.  Комнаты  были  огромными  и
переходили одна в другую без  какого-то  особого  формального  разделения.
Мебель была похожа на ту, которая стояла у Джаэля, но очевидно была  более
дорогой. Полы были устелены коврами, в ворсе которых  утопали  ступни  его
ног. Стулья выделялись дорогой  обивкой.  Все  было  решено  в  коричневом
цвете, на котором играли оранжевые солнечные  блики.  Дом  уходил  вглубь,
ограничиваясь только внешними стенами. Замкнутость, ими создаваемая,  была
какой-то угрожающей.
     Наконец открылась одна из дверей и появился  человек  с  номером  20,
улыбающийся и весь какой-то извивающийся.
     - Да, сэр?
     - Я хочу видеть Синку. Пожалуйста, доложите обо мне. Морган Селерс  с
Земли.
     Человек с номером 20 постарался завуалировать свое удивление, но  ему
не удалось сделать это полностью.
     - Я боюсь, что номер 80 занят. Он никого не принимает.
     - Доложите обо мне. Он примет меня.
     - Поскольку вы  с  чужой  планеты,  я  полагаю,  вам  можно  простить
незнание наших обычаев. Если я говорю, что номер 80 занят, то  это  только
вежливая форма, означающая, что вам указывают на дверь. Вы должны уйти, не
задавая никаких вопросов. Иначе... - Его долгая пауза делала  смысл  слова
"иначе" абсолютно понятным.
     - Я не просил вас прощать мне что-либо, я просил вас доложить обо мне
Синке, я хочу его видеть.
     -  Пожалуйста,  -  произнес  новый  голос,  раздавшийся  из-за  спины
человека с номером 20. Морган увидел высокого и широкого в плечах человека
с брюшком, с круглой головой и маленькими глазками. На его груди выделялся
символ 80. Человек с номером 20 отступил и Морган оказался лицом к лицу  с
Синкой Восемьдесят Зант.
     - Следователь с Земли, проходите, - произнес Синка.



                                    11

     Морган двинулся на приглашающий жест, позволив увести  себя  в  глубь
огромного  дома.  Он  чувствовал  себя  при  этом  скорее   жертвой,   чем
следователем. Синка вел его в личные апартаменты и даже в  направлении  их
движения таилась какая-то скрытая угроза.  Человек  с  номером  80  закрыл
дверь и запер ее изнутри. Комната была массивной по земным меркам, но,  по
сравнению с другими комнатами этого дома, выглядела небольшим обособленным
рабочим кабинетом.
     - Я думаю, вам бы хотелось поговорить со мной в уединении,  -  сказал
Синка, указывая Моргану на стул.
     Морган не сел.
     - Да, меня  устраивает  уединенность  нашей  встречи,  но  отнюдь  не
анонимность ее.
     - Я читаю в вас недоверие ко мне.  Это  плохо.  Вы  первый  землянин,
которого я вижу, и мне  бы  очень  не  хотелось  начинать  нашу  беседу  с
разногласий.
     Человек с номером 80 пытался изображать дружеское отношение.  Ну  что
ж, Морган мог поддержать эту игру.
     - Нет никаких разногласий. Я просто хотел получить сведения  о  своем
друге.
     - Очень интересно. Вы не хотите  присесть?  Я  чувствую  себя  плохим
хозяином, если гость стоит и ему в моем доме не по себе.
     Морган все еще стоял. В этой ситуации  дружеские  излияния  не  могли
длиться долго. Морган был уверен, что Синка  прекрасно  знает,  почему  он
здесь. Синка был хитрым, лукавым человеком и пытался обмануть его.
     - Мой друг - Джаэль Сорок Зант. Он...
     - А, Сорок, - перебил его Синка. - Я думаю, вы ошиблись. У  меня  нет
друзей среди людей с номером 40. Итак, я ничем не могу вам помочь.
     - Нет, можете, - подверг сомнению слова Синки Морган. - Я  располагаю
информацией, что Джаэль здесь, под вашим контролем. И...
     - Оказывается, вы слишком хорошо осведомлены, - перебил его Синка.  -
Об этом Джаэле Сорок, о  таинственном  заговоре  против  вашей  планеты...
Скажите, у вас есть личный источник информации?
     - Итак, вы знаете о моей миссии.
     - О вашей, так называемой, миссии. Если говорить честно, то я  нахожу
эту идею просто фантастической.
     - Это же самое говорил мне другой человек с номером 80 и я  ему  тоже
не поверил. - Морган нарушил скучное течение  беседы,  отбросив  дружеский
тон.
     Синка взглянул на него остро. Человек с номером 80 не привык, чтобы с
ним так говорили,  обычно  его  все  боялись  и  угождали  ему.  Затем  он
восстановил свою улыбку.
     - Если вы узнаете наш образ жизни получше, то, я уверен, вы поверите,
что это так.
     - Я очень быстро обучился.
     - Я это понял. Но вы все-таки еще знаете недостаточно.  Вы  не  даете
мне закончить свою мысль. Я хотел добавить, что нахожу эту идею не  просто
фантастичной, но и опасной.
     Угроза повисла между ними, приняв ясные и четкие очертания, но Морган
не проявил раболепный страх.
     - В любом случае это опасно для Джаэля, не так ли?
     - Вот теперь мы вновь вернулись к нему.
     - Потому что он здесь, - продолжал настаивать на своем Морган.
     - Вряд ли.
     - Но он здесь. Его видели.
     - У меня нет необходимости использовать человека с номером 40.  Такие
люди не выполняют сельскохозяйственной и домашней работы.  -  Голос  Синки
сделался твердым.
     - Тем не менее, сэр, он здесь и я знаю  это.  Мне  известно,  что  он
содержится в состоянии робота, и я думаю, что это сделали вы. А так как он
ничем не заслужил такое наказание, я могу  только  удивляться,  почему  вы
удерживаете его.
     - Если я и удерживаю его, то это не ваше дело, землянин.
     - Джаэль -  мой  напарник  по  Команде  и  работает  по  официальному
правительственному заданию. Я уверен, что даже вашему правительству  будет
что сказать по поводу  того,  что  вы  удерживаете  его  так  долго  и  не
позволяете мне встретиться с ним. В любом случае, если вы его не отпустите
в ближайшее время, я обращусь к правительству и выясню в чем дело.
     - Я не люблю угроз. - Синка посмотрел на Моргана.
     - Я тоже. Вы не запугаете меня, сэр, потому что я знаю  себе  цену  и
знаю свои  права.  Я  слишком  большая  мишень  для  стрельбы  с  близкого
расстояния. Мое отсутствие будет замечено в слишком многих местах.
     Синка со вздохом отвел взгляд, но это не был вздох поражения, он  был
просто признаком изменения курса.
     - Хорошо. Вы получите  то,  что  хотели.  Джаэль  Сорок  здесь  и  по
причинам, которые он прекрасно понимает. Если вам так хочется его увидеть,
чтобы убедиться в его присутствии здесь, ну что ж, вы увидите его. - Синка
повернулся к Моргану спиной, голова  его  поднялась.  Он  не  произнес  ни
слова, но Морган знал, что он посылает психический вызов куда-то  в  глубь
имения.
     Морган перевел дыхание. В комнате было удушающе жарко,  в  ней  росло
напряжение. Он шел по лезвию бритвы. Когда Джаэль присоединит свои силы  к
его усилиям, ему станет легче.
     Дверь, ведущая в глубь дома, открылась, и вошел  Джаэль,  но  Джаэль,
которого Морган не знал. Высокий риганец не обнаруживал никаких  признаков
контакта с Морганом, ни тени удивления не появилось на его  лице.  Он  был
одет все в тот же темно-голубой костюм, в котором он  был,  когда  покидал
дом, но его одежда была в беспорядке. Его лицо представляло собой  усталую
тень того человека, которого знал Морган, его взгляд бессмысленно  блуждал
по комнате. Он был настоящим роботом - ничего не чувствующее, ни о чем  не
думающее, подчиненное чужим командам существо.
     - Вот ваш друг и напарник  по  Команде,  землянин,  -  сказал  Синка,
наслаждаясь нерешительностью, которая охватила Моргана. До  этого  момента
он  подавал  команды  Джаэлю  на  психическом  уровне,  но  теперь,  чтобы
продемонстрировать свою силу, он обратился к нему:
     - Стань возле наружной двери, Сорок. И не шевелись.
     Джаэль прошагал к двери и занял указанное ему место, как механическое
существо. Морган отвел от  него  взгляд.  Ему  не  хотелось  наблюдать  за
Джаэлем, когда он находился в  таком  состоянии.  Это  было  бы  таким  же
предательством, как если бы он подсматривал  за  лицом  спящего  человека,
наблюдая отражение снов на его лице или подслушивая его сонное бормотание.
     - Это зрелище смущает вас? - Синка засмеялся. - Как странно.
     - Ваша ложь, что его здесь нет, - вот это странно. -  Морган  обратил
свой гнев на человека с номером 80. Джаэль не сможет помочь ему, эту  игру
он должен вести сам. И надеяться.
     - Хорошо. Он теперь здесь и он ваш, если он вам нужен. Я могу послать
его с вами. Я могу так зафиксировать его, чтобы он подчинялся  вам,  и  он
будет делать все, что вы пожелаете.
     - Мне этого не нужно. Я хочу,  чтобы  вы  освободили  его.  Иначе  вы
займете первое место в списке подозреваемых  участников  этого  ужасающего
заговора по похищению людей.
     - Вы зашли слишком далеко, Селерс. Вы чересчур наглы. Я читаю  в  вас
гнев и страх, однако вы произносите  такие  слова.  Мой  друг,  доверьтесь
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама