Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Статьи - Павел Северов Весь текст 681.03 Kb

Аквариум образца второй половины XX века

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 49 50 51 52 53 54 55  56 57 58 59
    хотя, в общем, это уже неважно.
 
$ 
Тиглаф Палисар - Тиглат Палисар III, ассирийский царь 746-727 гг. до н.э. 
Пришел к власти при поддержке военной партии. Провел серию реформ, 
укрепивших государство, значительно расширил его границы.  
 
$ 
Тираннозавр - ископаемое животное из группы динозавров; дву-
    ногое большое (даже очень - длина 15, высота  9  метров)
    хищное пресмыкающееся. Жил в меловой период в Сев.  Аме-
    рике.
 
$ 
Топ (англ.top) - списки хит-парадов. Топ-рекорд  -  пластин-
    ка-бестселлер.
 
$ 
Торчать - примерно то же, что и тащиться, но менее  динамич-
    но.
 
$ 
Трахать(ся) - совершать с кем-либо коитус.
 
$ 
Трубников, Егор - матрос, состоял в отряде капитана  Ворони-
    на.
 
$ 
У'айн (от англ. wine) - вино.
 
$ 
"У'эзе рипорт" (англ."Weather Report" - "прогноз погоды")  -
    группа, ярчайший представитель "фьюжн" ("сплава" рока  и
    джаза, т.е. джаз-рока). Были популярны в 70-х.
 
$ 
Фавн - в римской мифологии бог лесов, коней, пастбищ, живот-
    ных. Считался лукавым духом, воровавшим детей.
 
$ 
Файф-о-клок (от англ. five-o-clock) - вообще-то это чай меж-
    ду вторым завтраком и обедом. Здесь понимай образно.
 
$ 
Фак (от англ.fuck) - процесс трахания.
 
$ 
Фарцы - то же, что утюги.
 
$ 
Федя - недоумок; живет, по всей видимости, в нас. п.  Корос-
    тылево. Когда его дергают за член пейзанки, он и в ус не
    дует, только из большого рта каплют слюни.
 
$ 
Феникс - мифическая птица, сгорающая и вновь  восстающая  из
    пепла; у китайцев считалось, что ее появление  олицетво-
    ряет благоденствие и высокий уровень морали в государст-
    ве.
 
$ 
Фер Диад - сын Дамана, сына Дайре, храбрый воин из Фир  Дом-
    нан, житель Древней Ирландии. В час схватки облачался  в
    роговой панцырь. Правда, это ему все же не  помогло.  Он
    поддался на провокационные уговоры короля Айлиля и коро-
    левы Медб (кстати, они ему, сулили в награду некую  кра-
    сотку с богатым приданым), вступил в поединок  со  своим
    названым братом Кухулином (очень крутым) и был  им  убит
    (очень жалко).
 
$ 
"Флейта неба, земли..."(и еще человека) - выражение  степени
    важности,  высоты,  просветленности.  См.   "Чжуан-цзы",
    гл.2.
 
$ 
Флэт (от англ. flat) - квартира.
 
$ 
Фри джаз (free jazz) - 2-ая волна джаза.  Чистая  импровиза-
    ция.
 
$ 
Фуз - электромагнитное устройство для искажения звука  гита-
    ры. Включается ногой.
 
$ 
Фурия (лат.Furia) - 1) в древнеримской мифологии - каждая из
    трех богинь мщения и кары, угрызений совести, наказываю-
    щих человека за совершенные грехи; 2) разъяренная, злая,
    сварливая женщина.
 
$ 
Хай-фай (англ.HI-FI - high fidelity) - 1)  высокое  качество
    звучания, высокая верность воспроизведения звука; 2) вы-
    сококачественная аппаратура воспроизведения звука.
 
$ 
Харе Кришна,Харе Рама...Рама, Рама, Харе Харе - в ведической
    литературе маха-мантра  (высшая  мантра).  На  санскрите
    "ман" означает "ум",  а  "тра"  -  "освобождение",  т.е.
    мантра вообще есть комбинация трансцендентальных звуков,
    освобождающая ум от тревог.
 
$ 
Хой - творческая духовная энергия (из словаря темных слов  к
    альбому "Табу").
 
$ 
Хокусай, Кацусика (1760-1849) -  великий  японский  художник
    (30000 рисунков).
 
$ 
Цурюк - вероятно, растение. Способно цвести.
 
$ 
Чабрец - богородская трава - небольшой  многолетний  кустар-
    ник. Обладает сильным ароматом.
 
$ 
Чжуан-цзы (Чжуан Чжоу)(примерно 369-286 гг. до н.э.) - вели-
    кий китайский  философ-даосист,  последователь  Лао-цзы.
    Написал трактат "Чжуан-цзы".
 
$ 
Чиз (от англ. cheese) - сыр.
 
$ 
Чувак - симпатичный человек.
 
$ 
Шуз (от англ. shoes) - обувка, туфли.
 
$ 
Эдем - по библейской  легенде  местопребывание  человека  до
    грехопадения (изгнан за  аморальное  поведение),  земной
    рай.
 
$ 
"Я жду, когда я проснусь" - великий  сон  -  жизнь,  великое
    пробуждение -  смерть  (согласно  китайской  философской
    традиции).
 
 
 


          Н Е Н А У Ч Н Ы Е    И С С Л Е Д О В А Н И Я
          ============================================


               ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ (ПЕСЕН В ГОД)
               --------------------------------

Данные взяты из книги "Дело мастера Бо" и  не  совсем  точно
отражают реальность. Т.к. в книге опубликовано  227 текстов,
а год написания составитель вышеуказанной книги смог указать
только у 154-х (68 процентов)

      Колич.
      песен

       30¦
       25¦                        Ы
       20¦                     Ы  Ы
       15¦                     Ы  Ы  Ы
       10¦               Ы     Ы  Ы  Ы     Ы  Ы  Ы  Ы
        5¦      Ы  Ы     Ы  Ы  Ы  Ы  Ы  Ы  Ы  Ы  Ы  Ы  Ы
        0†ДДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯДДЯД
  Годы       74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

             ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Колич. песен  1  6  6  1 11  7 21 26 16  6 12 11 11 12  5  2
             ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД




$
             ЧАСТОТНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ
             ------------------------

Анализ был произведен на основе текстов из основных альбомов
и известных песен, не вошедших в альбомы  1976..1987  годов.
Общее число слов - 17382, без повторений - 4045. К сожалению
у составителя отсутствуют средства приведения  слов  к стан-
дартному  виду  (существительных  -  в  именительный   падеж
единственного числа; глаголов - в неопределенную форму ...),
поэтому  данное  исследование  нельзя  признать удовлетвори-
тельным, хотя и эти результаты достаточно интересны.


   Местоимения          Глаголы          Существительные

   я       630         был      78         ночь     38
   ты      276         быть     72         сегодня  35
   мне     194         может    45         время    30
   мы      160         будет    40         слова    30
   он      128         хочу     32         день     29
   она     100         знаю     30         людей    26
   меня     87         знает    29         друг     24
   нас      64         дайте    25         любви    23
   мой      58         кажется  25         домой    21
   тебя     44         знал     24         дом      20
   они      41         мог      24         сейчас   20
   нам      37         хотел    21         теперь   20
   твой     34         будем    20         хой      20
   его      31         петь     20         свет     19
   ее       29         двигать  19         вода     18
   тебе     29         должен   19         глаза    18
   тем      29         знаешь   19         небо     18
   моя      28         знать    19         номер    18
   им       25         стал     18         снег     18
   мной     25         делать   17         чай      18
   тех      22         возьми   16         шаг      18
   того     20         пел      16         сны      17
   их       19         пить     16         дверь    16



$
                 ЧАСТОТА ИСПОЛНЕНИЯ ПЕСЕН
                 ------------------------
                    (горячая десятка)



           Все годы
          ----------

Святой князь Герман...   Святой князь Герман              46
Я связан с ней цепью...  Ангел                            45
Камни в холодной воде... Камни в холодной воде            44
Когда пройдет дождь...   Когда пройдет дождь (Когда прой  37
Когда то, что мы сделали День радости                     36
Ветер, туман и снег...   Аделаида                         35
Государыня, помнишь ли к Государыня                       34
Его звали Сувлехим Такац Сувлехим Такац                   34
У Елизаветы два друга... Елизавета                        34
Я ранен светлой стрелой. Серебро Господа моего            33


            ...1986
          ----------

Каждый из нас знал, что  Небо становится ближе            16
Здесь слишком много скво Странный вопрос                  15
Зеленая лампа и грязный  Сторож Сергеев                   15
Зуд телефонов, связки кл Платан                           15
Скоро кончится век, как  Контрданс                        15
Танцуем всю ночь, танцуе Чай                              15
Те, кто знают, о чем иде Как движется лед                 15
Некоторым людям свойстве Движение в сторону весны         14
Он слышал ее имя, он жда Почему не падает небо            14
Твои самолеты - им никог Рождественская песня             13


          1986..1991
          ----------

Ветер, туман и снег...   Аделаида                         32
Я ранен светлой стрелой. Серебро Господа моего            32
Те, кто рисуют нас...    Золото на голубом                29
В еще не открытой земле. Мальчик                          25
Твои тщательные цифры... Меня зовут смерть                24
Тем, кто держит камни дл Партизаны полной луны            23
Я вхожу в комнату, я буд Горный хрусталь                  23
Я связан с ней цепью...  Ангел                            22
Она может двигать...     Она может двигать                21
Если б каменный уголь ум Каменный уголь                   20


           1991...
          ----------

Когда пройдет дождь...   Когда пройдет дождь (Когда прой  35
Государыня, помнишь ли к Государыня                       34
У Елизаветы два друга... Елизавета                        34
Вот такая Божья воля - э Волки и вороны                   32
Камни в холодной воде... Камни в холодной воде            30
Никита Рязанский строил  Никита Рязанский                 29
Им не нужен свой дом...  Королевское утро                 26
Когда то, что мы сделали День радости                     26
Прыг, ласточка, прыг...  Ласточка                         26
Святой князь Герман...   Святой князь Герман              26
$

             ЧАСТОТА ЦИТИРОВАНИЯ ИСТОЧНИКОВ
             ------------------------------
                   (горячая десятка)

 22 [Саг92 ] Леля Сагарева. Аквариум 1972-1992. Алфавит. Мос
  9 [Стар85] Александр Старцев "Краткая история Аквариума  н
  9 [Цой91 ] Марианна Цой, Александр Житинский "Виктор Цой:
  5 [Кушн91] А.Кушнир "Дискретная энциклопедия рок-самиздата
  5 [Леля92] Леля Сагарева. Ручная правка справочника.
  4 [ЭНск92] Рок-газета "ЭНск" N2 1992. Новосибирск.
  3 [Мол89 ] Молодежный канал N3(27) 1989.
  3 [РЭкс91] "Рокси-экспресс" N3 18.02.91
  3 [Шрам92] Дмитрий Шрамов. Солидарность N1(18) 10.01.92
  2 [Ален92] Алена Майорчук. Ручная правка справочника.

$

                ЛИТЕРАТУРНЫЕ ИСТОЧНИКИ
                ----------------------


....90) "Блюз из подвала".  Ставропольское книжное
        издательство.

??????)

Duff89) Thom Duffy. New Music, New Talent. Billboard 1989.

Marc89) Naomi Marcus "The Rooms Off Nevsky Prospect".
        Village Voice, january 31, 1989, New York.

RФуз92) Rock-Фуз N:5 1992

Tol37 ) Tolkien J.R.R. "The Hobbit Or There And Back Again"
        London,Unwin Books, 1937.  Толкиен Дж.Р.Р. "Хоббит,
        или туда и обратно".  пер.с англ.
        Н.Рахмановой,Ленингр,Дет.лит,1976,1989.

Tol?? ) Tolkien J.R.R. "The Book Of Lost Tales" part one.

Tol???) Tolkien J.R.R. "The Lord Of The Rings" 1.The
        Fellowship Of The Rings.  London,1954,Allen & Anuin
        Толкиен Дж.Р.Р. "Хранители" летопись первая из
        эпопеи "Властелин колец". Москва, Радуга 1988 2.The
        Two Towers.  3.The Return OF The Ring.

АлВ91 ) В.Александров "RockSummer". RockФуз N4 1991.

Алек91) Алексеев А., Бурлака А., Сидоров А. Кто есть кто в
        советском роке. Иллюстрированная энциклопедия
        отечественной рок-музыки. Москва. Издательство МП
        "Останкино". 1991.

Ален92) Алена Майорчук. Ручная правка справочника.

Арок91) Арокс и Штер. Вестник пост-Аквариума. СПб. 1991

АТВ91 ) Газета "АТВ". Специальный выпуск "Б.Г. Грани
        таланта". Харьков 1991.

Ахр90 ) В.Ахроменко. Гребенщиков и Аквариум. Поп-музыка
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 49 50 51 52 53 54 55  56 57 58 59
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама