Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Марио Пьюзо Весь текст 952.27 Kb

Четвертый К

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 82
Фрэнсиса Кеннеди от власти. В Вашингтоне  было  одиннадцать  вечера,  а  в
Шерабене шесть часов утра, когда султан пригласил всех на  ранний  завтрак
на открытой террасе. Вскоре появились  американцы  -  Артур  Викс  и  Берт
Оудик. Ябрила привел с собой султан. Огромный стол был уставлен множеством
фруктов, а также горячих и холодных напитков.
     Султан Мауроби широко улыбался. Он не стал  представлять  американцам
Ябрила, он даже не притворялся вежливым.
     - Я счастлив сообщить вам, - заявил  султан,  -  более  того,  сердце
переполнено радостью, что мой друг Ябрил согласился освободить заложников.
С его стороны не будет никаких новых требований, и я надеюсь,  что  их  не
последует и от вашей страны.
     Артур Викс, обливаясь потом, ответил:
     - Я не могу вступать в  переговоры  или  заменять  требования  нашего
президента. Вы должны выдать убийцу.
     Султан улыбнулся и сказал:
     - Он не  является  более  вашим  президентом.  Американский  конгресс
проголосовал за  его  импичмент.  Я  получил  информацию,  что  приказы  о
бомбардировке Дака уже отменены. Заложники  будут  освобождены,  здесь  вы
одержали победу. Но больше просить вам не о чем.
     Ябрил посмотрел в глаза Виксу и увидел в них ненависть. Перед ним был
человек, занимавший самый высокий пост в  мощнейшей  армии  и  он,  Ябрил,
одержал над ним верх. Ябрил  почувствовал  прилив  энергии  -  он  сместил
президента Соединенных Штатов. На  мгновение  перед  его  взором  возникла
картина, как он приставляет пистолет к шелковистым волосам Терезы Кеннеди.
Он вновь припомнил испытанное им чувство  утраты  и  сожаления,  когда  он
нажал спусковой крючок, легкий ожог сострадания, когда ее тело взметнулось
в воздух пустыни. Он поклонился Виксу и всем остальным.
     Султан Мауроби подал знак слугам поднести гостям блюда с  фруктами  и
напитки. Артур Викс поставил свой бокал и спросил:
     - Вы уверены, что ваша информация об импичменте президента совершенно
точная?
     - Я предоставлю вам возможность переговорить непосредственно с  вашим
офисом в Соединенных Штатах, -  ответил  султан.  -  Но  прежде  я  должен
выполнить свой долг хозяина.
     Султан распорядился, чтобы они напоследок все вместе сели за трапезу,
и настоял на  том,  чтобы  окончательная  договоренность  об  освобождении
заложников была достигнута за этим столом. Ябрил  занял  место  справа  от
султана, Артур Викс - слева.
     Они возлежали на диванах, расположенных вдоль  низкого  стола,  когда
поспешно вошел премьер-министр султана и попросил его на  несколько  минут
выйти в другую комнату. Султан выразил нетерпение, и тогда премьер-министр
прошептал ему на ухо. Султан удивленно поднял брови и  обратился  к  своим
гостям:
     -  Случилось  что-то  непредвиденное.  Всякая  связь  с  Соединенными
Штатами прервана, причем не только у нас, но и у всего  мира.  Пожалуйста,
продолжайте завтрак, а я должен посовещаться со своим штабом.
     После того как султан удалился, за столом воцарилось  молчание.  Один
только Ябрил поглощал дымящуюся еду и фрукты.
     Американцы встали из-за стола и вышли на террасу, слуги  принесли  им
прохладительные напитки. Ябрил продолжал есть.
     На террасе Берт Оудик сказал Виксу:
     -  Я  надеюсь,  Кеннеди  не  совершил  какой-нибудь  глупости.   Надо
полагать, он не пытался выступить против конституции.
     - О, Боже, - вырвалось у Викса, -  сначала  его  дочь,  а  теперь  он
теряет свою страну. И все из-за этого ничтожного  мерзавца,  который  жрет
там, как последний попрошайка.
     - Это все ужасно, - отозвался Берт Оудик.
     Он вернулся к столу и обратился к Ябрилу.
     - Ешьте больше. Я  надеюсь,  у  вас  есть  местечко,  где  вы  можете
укрыться на ближайшие годы. Вас будет разыскивать немало людей.
     Ябрил рассмеялся. Он кончил есть и закурил сигарету.
     - Конечно, - сказал он, - я буду нищим в Иерусалиме.
     В этот момент в зал вошел султан Мауроби. Его сопровождали по крайней
мере пятьдесят вооруженных людей, взявших зал в  кольцо.  Четверо  из  них
встали за спиной Ябрила, четверо других  остановились  на  террасе  позади
американцев. На пожелтевшем лице султана были написаны изумление  и  ужас,
глаза широко раскрыты.
     - Джентльмены, - запинаясь, произнес он, - господа, вам это покажется
невероятным,  как  и  мне.  Конгресс  аннулировал  свое   голосование   об
импичменте Кеннеди, и последний объявил военное положение. - Он замолчал и
положил руку на  плечо  Ябрила.  -  И  в  настоящий  момент,  джентльмены,
самолеты американского шестого флота разрушают мой город Дак.
     - Дак бомбардируют? - почти радостно спросил Артур Викс.
     - Да, - ответил султан. - Акт варварский, но убедительный.
     Все они  посмотрели  на  Ябрила,  к  которому  вплотную  приблизились
четверо вооруженных охранников. Ябрил зажег сигару и задумчиво произнес:
     - Наконец-то я увижу Америку, о чем всегда мечтал, -  он  смотрел  на
американцев, но обращался к султану. - Я думаю,  что  буду  иметь  большой
успех в Америке.
     - Без сомнения, - согласился султан. - Требования  включают  условие,
что я должен передать тебя живым. Боюсь, я обязан  отдать  соответствующие
распоряжения, чтобы ты не причинил себе вреда.
     - Америка цивилизованная страна, - произнес Ябрил. - Надо мной учинят
судебный процесс, который продлится  очень  долго,  поскольку  меня  будут
защищать лучшие адвокаты. Зачем же я причиню себе вред?  Это  будет  новый
опыт и кто знает, что может Америка слишком цивилизованна, чтобы применять
пытки, кроме того, меня пытали израильтяне, так что меня ничем не удивишь.
     Он улыбнулся Виксу.
     - Как вы только что заметили, - спокойно сказал  Артур  Викс,  -  мир
меняется. Вы не добились успеха и не будете выглядеть героем.
     Ябрил радостно рассмеялся и вскинул руки.
     - Я добился успеха, - почти выкрикнул он. - Я сшиб ваш мир с оси.  Вы
что же думаете, ваши сладкоречивые идеалисты будут слушать вас после того,
как ваши самолеты разрушили Дак? Да разве  мир  когда-нибудь  забудет  мое
имя? И вы полагаете, что я уйду со сцены  сейчас,  когда  все  лучшее  еще
впереди?
     Султан хлопнул в ладоши и отдал приказ солдатам. Они схватили Ябрила,
надели на него наручники и накинули веревку ему на шею.
     - Осторожнее, осторожнее,  -  распорядился  султан.  Потом  он  нежно
коснулся рукой лба Ябрила. - Я прошу  у  тебя  прощения,  но  у  меня  нет
выхода. Я должен продавать нефть и  заново  отстроить  город.  Желаю  тебе
всего лучшего, дружище. Успеха тебе в Америке.
     В то время, когда конгресс  незаконно  выносил  импичмент  президенту
Фрэнсису  Ксавье  Кеннеди,  когда  мир   ожидал   разрешения   кризиса   с
террористами, для сотен тысяч людей в Нью-Йорке все это было совершенно не
интересно. Они жили своей жизнью  и  собственными  проблемами.  В  четверг
вечером многие  из  этих  тысяч  гуляли  по  Таймс-сквер,  месту,  которое
когда-то было сердцем величайшего города в мире  и  где  пролегал  Великий
Белый Путь, Бродвей, тянувшийся от Сентрал Парк до Таймс-сквер.
     У  этих  людей  были  самые   разнообразные   интересы.   Грубоватые,
ограниченные, тоскующие неизвестно о чем,  представители  среднего  класса
толпились в магазинчиках, торгующих  всевозможной  порнографией.  Любители
кино смотрели бесконечные пленки, на которых обнаженные мужчины и  женщины
предавались  откровенным   сексуальным   атакам.   Банды   подростков   со
смертоносными,  но  не  запрещенными  отвертками  в  карманах,   одержимые
юношеским желанием развлечься, прогуливались  с  воинственным  видом,  как
средневековые   рыцари,   готовые   сражаться   с   драконами.   Сутенеры,
проститутки, грабители, убийцы появлялись здесь с наступлением темноты, им
даже не приходилось платить за яркие неоновые  лампы,  освещающие  Великий
Белый Путь. Стада простодушных туристов забредали сюда,  чтобы  посмотреть
Таймс-сквер, куда обычно опускался воздушный шар,  возвещающий  о  приходе
Нового счастливого года. На большинстве домов  на  площади  и  примыкающих
грязных улицах висели плакаты,  на  которых  красовалось  большое  красное
сердце с надписью "Я ЛЮБЛЮ НЬЮ-ЙОРК" - любезность Луиса Инча.
     В этот четверг ближе к полуночи  Блейд  Букер  околачивался  в  барах
"Таймс-сквер" и в "Синема-клуб", выискивая клиента. Блейд Букер был  негр,
обладавший незаурядной энергией. Он мог  достать  вам  кока-колу,  героин,
обширный ассортимент наркотических пилюль, а также оружие, но не  крупное:
пистолеты, револьверы 22-го калибра, но после этого он уже не имел с  вами
никакого дела. Он не был сутенером, и с женщинами  поддерживал  прекрасные
отношения,  болтая  с  ними  о  всякой  чепухе  и  являясь   замечательным
слушателем. Он мог провести ночь с женщиной, слушая ее мечты. Даже у самой
грязной шлюхи, которая умеет выделывать  с  мужчинами  такое,  что  у  них
перехватывает дыхание, есть свое царство  грез.  Блейду  Букеру  нравилось
выслушивать их, и  он  хорошо  себя  чувствовал,  когда  женщины  начинали
фантазировать. Он любил эту чепуху. О, она еще вытянет  счастливый  билет,
гороскоп предсказывает, что в наступающем году ее полюбит мужчина,  у  них
будут дети, которые вырастут и станут докторами, адвокатами,  профессорами
в колледжах, работниками телевидения, смогут петь и танцевать на сцене  не
хуже Ричарда Прайора, а может, станут новыми Эдди Мэрфи.
     Блейд Букер ждал, когда зрители выйдут из Шведского дворца кино после
фильма. Многие из этих любителей кино задержатся, чтобы выпить  стаканчик,
съесть гамбургер и подцепить какую-нибудь киску. Они  ходят  вразброд,  по
одиночке, но вы спокойно можете  определить  их  по  рассеянному  взгляду,
словно  они  решают  сложную  научную  проблему,  и  по   меланхолическому
выражению на лице. Как правило, это одинокие люди.
     Повсюду крутились  проститутки,  но  у  Блейда  Букера  имелась  своя
собственная, занимающая стратегически удобный угол  в  баре  за  маленьким
столиком, который ее большая  красная  сумка  почти  закрывала.  Это  была
крупная блондинка из штата Миннесота, с голубыми  глазами,  остекленевшими
от героина. Блейд Букер спас ее от участи, худшей, чем смерть, а именно  -
от жизни на ферме, где холодной зимой ее сиськи замерзали  до  окоченения.
Он всегда был к ней внимателен и оказался одним из немногих, работавших  с
ней.
     Звали ее Кимберли Ансли и шесть лет назад она зарубила топором своего
сутенера, когда  тот  спал.  Букер  всегда  говорил:  будьте  осторожны  с
девушками, которых зовут Кимберли или Тиффани. Ее тогда арестовали, судили
и  признали  виновной,  правда,  в  непредумышленном  убийстве  в  порядке
самозащиты, поскольку у нее на теле нашли многочисленные синяки и она  "не
могла  отвечать  за  свои  действия"  из-за  пристрастия  к  героину.   Ее
приговорили к исправительным работам и лечению, потом признали вменяемой и
выпустили на нью-йоркские улицы. Она поселилась в трущобах  около  Гринвич
Вилледж, где ей предоставили квартиру в одном  из  выстроенных  городскими
властями домов, откуда бежали даже бедняки.
     Блейд Букер и Кимберли были партнерами. Он выступал и как сутенер,  и
как защитник, он гордился такой ролью. Кимберли  подцепляла  какого-нибудь
любителя кино в баре "Таймс-сквер" и вела  клиента  в  дом  около  Девятой
авеню для короткого совокупления. Тут Блейд выступал из темноты  и  ударял
мужчину по голове полицейской дубинкой. Оказавшиеся в бумажнике деньги они
делили, но Блейд забирал себе кредитные карточки и  драгоценности.  Не  из
жадности, а потому что не верил, что Кимберли сумеет их оценить.
     Самое замечательное заключалось в том, что мужчина обычно  оказывался
заблудшим мужем и совершенно не хотел сообщать  о  случившемся  полиции  и
отвечать там на вопросы, что он делал в темном доме на Девятой авеню в  то
время, как жена ждет его в  местечке  Меррик  (Лонг  Айленд)  или  Трентон
(Нью-Джерси). Безопасности  ради  Блейд  и  Ким  неделю  не  появлялись  в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 82
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама