Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Питерский А. Весь текст 78.95 Kb

Четырнадцатое измерение

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7
Благо, история цивилизаций знает очень мало примеров  хорошего  следования
практики за наукой... Эта штука опасней  первобытной  религии...  Из  всей
этой науки можно признать только хирургию, да и та большей  частью  что-то
вырезает. При больших темпах  развития  человеческий  организм  в  поисках
наилучшего варианта адаптации варьируется настолько  в  широких  пределах,
что больными становятся практически все, возможно за исключением тех, кого
считают больными... Нет, Джонс, не смейся, я серьезно говорю.
     - Настоящему специалисту нет радости большей, чем ублажать свой  слух
своими  же  речами.  По-твоему,   выходит,   что   количество   гениев   в
развивающейся цивилизации равно количеству идиотов? Значит, чем  больше  у
цивилизации идиотов, тем, значит, она быстрее развивается?
     - Что касается идиотов...
     Внезапно  загудели   и   загорелись   всевозможные   сигнализации   и
"Тезаурус", сильно тряхнув, начало бросать из стороны в сторону.  Капитаны
перекатывались между кресел и стоек, стараясь зацепиться за них.
     - Парк! Похоже  мы  попали  в  нестационарный  энергопоток,  попробуй
дотянуться до кнопки оптимальной смены курса!
     Напрягшись, Парк зацепился за пульт и нажал кнопку, но это  нисколько
не спасло положение, наоборот, танкер затрясло так, что оставалось  только
удивляться, как еще держатся ручки на панелях приборов. В  стойках  что-то
звенело  и  трещало,  из  них   веерами   вылетали   сверкающие   осколки.
Отбрасываемый очередной вариацией  энергопотока  от  пульта,  Джонс  успел
нажать кнопку торможения. Частота  тряски  увеличилась,  но  ее  амплитуда
начала уменьшаться. Капитаны оказались прижатыми силой инерции  к  пульту.
Сверху их присыпало кусками приборов и тараканами,  которых  после  гибели
Чека ловить было некому. Тряска прекратилась и Джонс выключил  торможение.
Капитаны кинулись к информатору. На его экране горели светились строчки:
     -  Приказ:  "Тезаурусу"  перейти  на  скорость  16/2.  Снять  защиту.
Подготовить переход.
     Джонс выругался.
     - Наверное, это патрульный скутер полиции, он  должен  знать,  откуда
здесь энергопоток, - произнес Парк, потирая ушибленное место.
     - Откуда? Эти мерзавцы так сбивали нам скорость.
     - Почему же они нас не предупредили по связи?
     - Они думают, что их за это будут больше уважать.  Включи  переходные
отсеки, а не то они зайдут  в  корабль  через  дыру  в  обшивке.  Они  уже
причаливают.
     Через минуту раздался топот и в штурманскую ворвался невысокого роста
лысоватый  Человечек  в  сопровождении  четырех   верзил   с   квадратными
подбородками в форме полицейских сил межгалактического ПУП. Джонс  и  Парк
рухнули на пол, моментально сбитые с ног профессиональными ударами в  пах,
живот и челюсть. Когда они пришли в  себя,  то  обнаружили,  что  зубы  их
расшатаны, а сами они пристегнуты к креслам.
     Лысый человек сидел напротив них и, покачивая ногой, курил  папиросу.
Увидев, что капитаны пришли в себя он, посмотрев на часы, щелкнул пальцами
и через плечо произнес:
     - Сержант! Ваше отделение неплохо освоило "Зубочистку", пожалуй я вам
дам пару дней поболтаться  у  девочек  в  Майами.  Советую  "Принц-круиз",
шикарное местечко. Если только не болтать, где работаешь.
     - Рад стараться, ваш бродь!
     Лысый упер взгляд в Джонса.
     - Ну, рассказывай, сукин сын!
     - Что рассказывать?
     -  Все  рассказывай!  Или  ты  хочешь  сказать,   что   тебе   нечего
рассказывать?
     - Сволочь.
     - Не расслышал.
     - С-в-о-л-о-чь.
     - Сержант, попросите его, чтобы говорил громче.
     Сержант подошел к Джонсу и наотмашь  ударил  его  по  лицу.  Из  носа
Джонса струйкой побежала кровь.
     - Поблагодари меня, парень, что я плохо слышу, а не то я бы  с  тобой
говорил проще. Так куда вы летели?
     - Все записано в бортовом информаторе, - вмешался Парк, - и вы можете
просмотреть его, а не задавать глупых вопросов.
     - Сержант!
     Несколькими ударами сержант по своему вкусу подкорректировал  цвет  и
форму лица Парка.
     - Ребята, эдак вы  не  дотяните  до  конца  нашей  беседы,  пожалейте
старого человека, мне ведь интересно знать, на кого вы работаете. Так куда
вы летите?
     - На базу.
     - Ага. На базу. А почему вы оказались в этом гиперкубе пространства?!
     - Курс у нас такой.
     - Ага! Значит курс у  них  такой.  Хи-хи.  Кому  мозги  перфорируете?
Хи-хи. А почему это вы пытались от нас  скрыться?  А?!!  Почему  сразу  не
затормозились?!
     Капитаны молчали. В это время в штурманскую зашел отряд  полицейских,
старший из которых доложил, что при обыске в  грузовом  отсеке  обнаружены
подозрительные предметы в количестве восьмидесяти контейнеров  и  в  жилом
отсеке - книга с шифрами, которую он и передал лысому.  Капитаны  увидели,
что это та книга "О вкусной и здоровой пище", которую любил читать  Джонс.
Лысый взял книгу, повертел ее в руках, насупился и полистал.
     - Это какая такая пища здесь  имеется  в  виду?  -  буравя  капитанов
взглядом, спросил лысый. - И почему в ней так много шифров? А?
     Джонс с Парком, переглянувшись, не смогли не улыбнуться.
     -  Она  написана  на  русском   языке,   это   только   название   на
межгалактическом.
     Лысый скривился и прищурился.
     -  Поручик!  Позовите  лингвиста,  да  побыстрей  и  повежливей,   не
забывайте, что он  -  родственник  нашего...  Мы  посмотрим,  что  тут  на
русском, - и снова уперся взглядом в капитанов.
     У Джонса кровью была уже залита вся рубашка, а  у  Парка  под  глазом
созревал, набухая, синяк.
     - Сержант! Ответьте мне, могут  ли  быть  люди  с  такими  рожами  не
преступниками?
     - Никак нет, ваш бродь!
     - Ага. А они молчат. Молчат-с! - и, выпучив  глаза,  заорал:  -  Куда
дели "Розу ветров" с Альфа Центавра? А??! А-а-а, болваны! Из-за таких, как
вы космосутками не спишь, здоровье гробишь! Гоняйся тут за всякой шушерой,
а им, видите ли, невдомек, что для их же пользы  стараюсь!!,  потому,  что
самое главное - порядок, и каждый порядочный человек должен быть приучен к
порядку, потому, что если бы не было порядка, то везде был бы  беспорядок!
Ясно, болваны?
     Молчаливая гвардия лысого дружно рявкнула:
     - Так точно!
     - Молчать! Ослы! Не с вами разговариваю. Сержант! Где ихейные  личные
карточки?
     - Тут, ваш бродь! - отчеканил сержант и отдал карточки лысому.
     - Ага, значит ты, кривая рожа, и есть Парк? Ловко  замаскировался.  Я
тебя сразу узнал, рыжий гвоздь, это ты меня ободрал в рулетку в "Поплавке"
Махно-сити.
     - Ни разу в "Поплавках" не был и Махно-сити не знаю.
     - А ты что, рыжий гвоздь, хочешь, чтобы я от тебя услышал, что это ты
и есть? Хи-хи. Да мне и не надо от тебя этого, я ведь и так знаю,  кто  ты
такой.
     Диалог  нарушил  солидный,  респектабельный   мужчина,   вошедший   в
штурманскую вслед за поручиком. Лицо его было серьезно, как будто  ему  не
давали покоя какие-то важные мысли. Костюм его был наглажен,  сам  он  был
чисто выбрит и свеж.
     - Уважаемый профессор! -  изменившимся  голосом,  встав,  прошелестел
лысый, - мы тут нашли книжку, и эти, - он ткнул  пальцем  в  капитанов,  -
говорят, что она написана на русском языке. Нас в общем-то  интересует  ее
содержание и мы решили, что без вас тут  не  обойтись.  И  протянул  книгу
мужчине.
     Тот взял ее в руки, повертел и прочитал название на обложке.
     - Так. Книга о вкусной и здоровой пище...
     Неторопливо перелистав книгу, он спросил:
     - Так чего вы от меня хотите?
     -  Извините,  профессор,  но  мы,  зная   вас   как   высококлассного
специалиста по языкам, хотели бы узнать что-нибудь  из  того,  что  в  ней
написано.
     Мужчина нахмурил брови и со сдерживаемым негодованием произнес:
     -  Вы  что,  уважаемый,  издеваетесь?  Вы  имеете  хоть  какое-нибудь
представление о лингвистике? Или вы всю жизнь провели в барокамере? В ваши
годы пора иметь более широкий кругозор... Вы  знаете,  сколько  букв  в  в
межгалактическом языке? А? Я вас спрашиваю!
     - Шестьдесят четыре, профессор, - треснувшим голосом произнес лысый.
     - А в русском их... Шестьдесят  три...  или  шестьдесят  две...  нет,
точно - шестьдесят три. Шестьдесят три, милейший! Как  я  могу  переводить
эту книгу, если в межгалактическом языке  шестьдесят  четыре  буквы,  а  в
русском - шестьдесят три? Куда мне прикажете деть еще одну букву? А?
     - Извините, простите, профессор, но мы ведь тут этого не знали...
     Профессор слегка подобрел.
     - Ничего, у вас еще есть время наверстать упущенные мимо  лингвистики
годы. Я не ставлю ваше незнание вам в вину. Мало ли почему  вы  не  смогли
заняться этой увлекательнейшей наукой! Кстати, почему я еще не  там,  куда
вы меня должны отвезти? И почему мне сегодня подали холодный кофий?
     - Мы  тут,  профессор,  задержали  межгалактических  гангстеров...  а
насчет кофе... Кофия я разберусь, профессор, и накажу виновных...
     - Сделайте одолжение, - ответил профессор  и,  повернувшись,  так  же
по-деловому и неторопливо, как и вошел, вышел.
     Лысый посидел, озадаченный, и произнес:
     - Что про здоровье, это тут хорошо написали. А вот  "Вкусная"?  -  он
задумался. - Вкусное - значит приятное, приятное - значит запретное.
     Он достал из кармана штамп,  подышал  на  него  и  на  обложку  книги
поставил большой четкий оттиск "Крамольно".
     - А если книга крамольная, значит  ее  надо  ликвидировать.  Сержант!
Сжечь!
     Через минуту от книги осталась лишь горстка молекул, которые  сержант
придавил сапогом.
     - А что с ящиками делать, ваш бродь?
     - Черт с ними, с ящиками, загружайте склянки с  лекарством.  Сержант!
Расстегнуть этих, и пусть распишутся в фактуре.
     - Какие еще склянки? - возмущенно спросил Джонс.
     Лысый покосился на него и ответил:
     -  По  постановлению  номер  3265478595004  дробь  879532113  местных
галактических  органов  власти  каждый,  пролетающий  в   этом   гиперкубе
звездолет дополнительно  должен  принять  на  борт  не  менее  30  десонов
лекарства для планеты Хак созвездия К-Циклон и доставить его  на  место  в
целости и сохранности. В порядке, так  сказать,  шефской  помощи.  А  надо
будет, так мы ваш груз выкинем. Приказ выполняется прежде всего.
     Лысый   презрительно   отвернулся   от   капитанов    и    разразился
многочисленными и громкими распоряжениями.
     - Зачем им столько лекарства? - вслух подумал  Джонс  и  под  угрюмым
взглядом сержанта поставил свою подпись в бумагах.
     Погрузка была произведена на удивление быстро и капитаны  взяли  курс
на созвездие К-Циклон. Из грузового отсека доносился резкий  и  неприятный
запах.
     - Что за дрянь нам подбросили? - недовольно буркнул Джонс.
     - Не всегда лекарство приятно пахнет, - вслух подумал Парк.


     На планете Хак их встречали торжественно.  Они  спускались  по  трапу
навстречу шумящей толпе. Какой-то энергичный человек с возвышения произнес
одиозный спич в их честь, в конце которого  взмахнул  руками,  после  чего
людская масса дружно и торжественно закричала и  на  руках  понесла  их  к
небольшому гравиходу. На нем капитанов отвезли в шикарное  здание,  где  в
роскошном кабинете какой-то представитель чего-то  прицепил  им  на  грудь
белые жетоны  и  долго  жал  им  руки  и  говорил  витиеватые,  запутанные
предложения, из которых капитаны  смогли  понять  только  то,  что  отныне
являются почетными жителями этой планеты.
     После окончания приятно их удивившего церемониала они  направились  к
кораблю, где их ждал  сюрприз:  у  входа  в  "Тезаурус"  стояло  несколько
человек в зеленой  форме.  Один  и  них,  приятной  наружности,  широко  и
добродушно улыбаясь, сообщил им, что пустить их на корабль  он  не  может,
потому, что у них нет справки о разрешении вылета.
     - Что за порядки? Какие справки? Вы что? Мы же  час  назад  вышли  из
корабля, какое имеешь  право  ты,  зеленый,  нас  не  пускать  в  него?  -
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама