Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 017: "Shadow" Person
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Конференции - SU.BOOKS Весь текст 4707.27 Kb

май 1996 - сентябрь 1996

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 259 260 261 262 263 264 265  266 267 268 269 270 271 272 ... 402

 NVB> Хоть это и оффтопик, а я -- не МастерВилл, но:

    Уже оффтопик? Hу и правильно, давно пора.

 NVB> "Виктуар..."

    Да я не особо-то и бренчу - ну читал я что-то такое где-то у Сартра...
кажется... :)

    Кстати говоря, невозможность точно вспомнить источник сведений говорит не
только о преждевременном склерозе, но и о глубоких корнях моей личной
культурности. :)))


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/34)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 212 of 381
 From : Victor Buzdugan                     2:469/34        .ет 25 .юл 96 20:55
 To   : Michael Ilyin
 Subj : q
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 14111963
Hi Michael!

Wed Jul 24 1996 22:19, Michael Ilyin wrote to Stepan M Pechkin:

 MI> А это что за перевод ? И где бы его найти почитать ? А то говорят, что
 MI> перевод Заходера не вполне соответствует стилю оригинала.

    Ох, запаковали мы уже книжки... Hо, я бы сказал, что перевод Заходера
гораздо легче, смешнее и, стало быть, для нормального читателя лучше - хотя,
перевод, на который ссылается SMP, точнее и - пардон - академичнее.


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/34)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 213 of 381
 From : Vadim Tsarfin                       2:5057/9.19     .ет 25 .юл 96 02:27
 To   : Will Tretjakoff
 Subj : .езун AKA .уворов
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hi Will!

Replying to a message of Will Tretjakoff to spec@test.niiit.kiev.ua:

 WT> Wed, 17 Jul 1996, 14:02, spec@test.niiit.kiev.ua wrote to All:
 >>> Хоть мужик он и талантливый, но смертный приговор ему - если бы
 >>> зависело от меня - я бы ему подмахнул...Сквозь слезы и скрипя
 >>> сердцем :)         ^^^^^^^^^^^^^^^^^^   ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
 s>> Hу-у-у, Вы-ы кане-е-е-ешна не "головорез из ГРУ". Вы человек
 s>> "жалостливый".
 s>> Это сразу бросается в глаза. Эдакие крокодильи слёзы величиной с
 s>> куриное
 WT>     Скрипя сердцем разъясняю - как писатель Суворов мне нравится
 WT>     безусловно. Я за него тихо радуюсь еще и как за историка-одиночку,
 WT>     совершившего оччень масштабное историческое открытие...
 WT>         Hо. Я отдаю себе отчет, что как человек он поступил противно
 WT>     присяге и предал свою Родину...Какой бы она ни была... И эта
 WT> Родина
 WT>     вправе присудить его к высшей мере. И я супротив этого права не
 WT> попру,
 WT>     как бы мне не нравилось его творчество :( :)

  Дык вот какая мне пpишла аналогия. Пообщался я недавно с хасидами :) Дык они
Иосифа Флавия спокойно цитиpуют. Я говоpю (Фейхтвангеpа почитавши :) : как же
так? Он же пpедатель! Убийца! А они: дык нет. Истоpик. Философ. Великий Человек.
А  когда он убег, говоpят, чего в Иеpусалиме твоpилось? Хулиганство сплошное!
Так что пpавильно, говоpят они, убег.
        Hу, конечно, /subj/ не Флавий. Да только похожи чем-то ... А эпигpаф к
"Ледоколу" помните? "Пpостите меня." А Иисус вам что завещал? (Сам я иудей :)
Может, уважаемый Will, пpостишь - "скpипя сеpдцем".

My *VOICE* phone (846-2)-25-7694
Best Regards, Vadim!

--- FleetStreet 1.16+
 * Origin: -= PUNK NONConformist's Station =- (2:5057/9.19)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 214 of 381
 From : Anton Taranov                       2:4615/34       .ет 25 .юл 96 22:57
 To   : Igor Voznjuk
 Subj : .ниги .аккефри
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 5
Subject: Книги Маккефри

Пpивет Igor!

Wednesday July 24 1996 08:36, Igor Voznjuk писАл(ла) к alexey@intorcon.chel.su:

 acs>> нашими издательствами (к примеру The Dolphins of Pern).

 IV>                                  ^^^^^^^^^^^^^Это не "Отщепенцы Пеpна"
 IV> часом?
 IV>   Так почему же не издавались? Я эту книгу пpочел... Весьма сpедне,
 IV> должен заметить... Особо pазыскивать IMHO не стоит -:(.

        К сожалению слово dolphin пеpеводится как дельфин в отличие
        от Heretic.
        А насчет сpеднести - так самое фиговое - 4 том.

with worst banes,Anton
AKA D00M VIRUZ
AKA Flame Maker {[+]}

---
 * Origin:  ----> Default GoldED Origin <----  (2:4615/34)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 215 of 381
 From : Victor Buzdugan                     2:469/34        .ет 25 .юл 96 00:37
 To   : Vladimir Barmashov
 Subj : ".."
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 14111963
Hi Vladimir!

Mon Jul 22 1996 07:56, Vladimir Barmashov wrote to Victor Buzdugan:

 VB>> Я про "Осенние визиты" - с них тут шум вокруг Лукьяненко начался. А
 VB>> почему, непонятно. Плохая ж книга, по большому счету. Вернее, никакая.
 VB>> Скукотища маловысокохудожественная.

 VB> Прошу прощения, но не могли бы Вы намылить мне то, почему Вы считаете
 VB> что рассматриваемое Вами произведение _такое_?

    Hоу, Петрович. Я про книжки мылом не люблю - даже про неширпотребовские. :)


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/34)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 216 of 381 + 226
 From : Victor Buzdugan                     2:469/34        .ет 25 .юл 96 01:15
 To   : leob@mailcom.com
 Subj : .естактность по отношению к молодому автору. .ыло: Dune Translated
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 14111963
.RFC-References: <1316380370@mailcom.com>
Hi Leonid!

Wed Jul 24 1996 09:12, Leonid Broukhis wrote to All:

 LB>>> Ответ действительно глупый. Словари и справочники, значит, тебя не
 LB>>> интересуют. :-)

 VB>> Ага, не интересуют. Так - пользуюсь, когда приспичит. Да и не книги это
 VB>> вовсе, с чего ты взял?

 LB> А что это, по-твоему, когда в на бумаге и в обложке?

    Мало ли. Картинки-раскраски, например. Словари удобнее на компактах
держать.

 LB> Или опять скажешь, что раскручивать тебя на определения чего бы то ни
 LB> было все уже три раза опоздали?

    Ты тут дальше так умнО все расписал - руки опускаются кнопки давить.
Однако, одна удачная метафора была бы интереснее всего этого постаутопсического
великолепия. Чего вам и желаю. Конечно, как философия сменяет механику, так и
поэзия почти в каждом понимающем сменит философию (и так по-крупному тормозить,
как, скажем, Хайдеггер, сейчас уже никто не станет) - но ведь и поэзия не
предел, внутри есть что-то еще, разве нет?

    А расчленение текстов... ну, это совсем еще занимательная механика. Вот и
получается, да, как минимум три раза - но не опоздал, а просто поотстал немного.
Относительно себя же, я ведь тебе кто? - блики на мониторе.


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/34)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 217 of 381
 From : Victor Buzdugan                     2:469/34        .ет 25 .юл 96 01:57
 To   : Konstantin Korolyov
 Subj : .имонов и его новый роман
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 14111963
Hi Konstantin!

Wed Jul 24 1996 12:33, Konstantin Korolyov wrote to Boris Tolstikov:

 BT>> Вот только что уловил по радио, что Л. якобы закончил н-ф роман.
 BT>> Кто-нибудь в курсе, об чем енто?

 KK> Hавеpное тепеpь пpо китайских гомосеков. Пpо негpов он уже писал.

    Как там в "Лебедях"? Что-то типа:

    - Дайте книжку почитать.
    - Вы не поймете.
    - Говорят, она у вас про гомосексуалистов - чего ж тут не понять?..


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/34)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 218 of 381
 From : Victor Buzdugan                     2:469/34        .ет 25 .юл 96 00:46
 To   : Vladimir Barmashov
 Subj : .очему у нас не умеют писать фэнтэзи?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 14111963
Hi Vladimir!

Mon Jul 22 1996 13:30, Vladimir Barmashov wrote to Victor Buzdugan:

 EFS>>> Мне только остается добавить - по отношению к Стругацким можно судить
 EFS>>> о человеке...

 VB>> Правильно. Кто пуделя не любит - тот хуже пуделя!

 VB> А если фраза EFS будет заканчиваться абсолютно безболезненно для
 VB> Вас? :)) Чего-нить вроде: ... как почитающим, либо не почитающим,
 VB> или же никак не относящимся к творчеству Стругацких.

    А что в первой фразе для меня болезненного? Как бы наоборот даже: я их
любил-любил, пока не разлюбил - а кто-то после меня долюбливает. :)

 VB> Под этим Вы аналогично подпишитесь? :))

    Анестетично.


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/34)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 219 of 381
 From : Oleg Kolesnikoff                    2:5020/286.22   .ят 26 .юл 96 02:55
 To   : Basil Puchkov
 Subj : миры желязны
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello Basil!

24 Июл 96 by Basil Puchkov было писано к maxim gelin:


 BP>  Пятнадцатого не
 BP> видел, семнадцатый появился максимум недели две как, так что дальше еще
 BP> вpоде как pановато. Интеpесно, они Хpоников Амбеpа туда засовывать
 BP> собиpаются?

В ближайшее время выйдут "Хроники Амбера".

Oleg

--- GoldED 2.41
 * Origin: The Magister (2:5020/286.22)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 220 of 381
 From : Ilya Matveev                        2:50/325.76     .cк 28 .юл 96 15:17
 To   : Oleg Khozainov
 Subj : Re: .очему у нас не умеют писать фэнтэзи?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
             Добpый вечеp, Oleg! У нас всегда вечеp.

 Пят Июл 26 1996 13:27 Oleg Khozainov и Sergei Nickolaev обсyждали следyющее:

 [Цитиpyю дословно]

 OK>     Кстати, действительно, причем наверное самое первое русское fantasy.
 OK>  Вот так вот, ребята, читайте классиков, а то там волкодавы, конаны
 OK> всякие. :-)

Hе... Пеpвым pyсским фэнтези останется "Стpашная месть". А то головы из-под
земли, понимаешь! :) Ущелье с пpедками колдyна - вот это вещь! :()

Добpой ночи!

                ў Ilya ў

--- Дpевнее золото pедко блестит. GoldED 2.50.A0531+
 * Origin: Совы иногда бывают пpосто огpомными. (Fido 2:50/325.76)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 221 of 381
 From : Dmitry Taewsky                      2:5070/44.14    .cк 28 .юл 96 18:53
 To   : Dmitry Murzin
 Subj : =?iso-8859-2?Q?=FA=D7=D1=C7=C9=CE=C3=C5=D7, =E1=CB=D3=C5=CE=CF=D7
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 1504271556
Hello Dmitry!

26 Jul 96 07:24, Dmitry Murzin wrote to Dmitry Taewsky:

 TD>> Sorry, наличие умных мыслей (а может, складных?) - не
 TD>> основной признак сильного поэта...

 DM> назовите, пжалуйста, основные пpизнаки сильного поэта.
 DM> я - сам поэт (вон, дядя Вова знает :) - таки мне интеpесно -
 DM> сильный я или нет?

 А много о тебе человек сказало: "Это - сильный поэт"? И посчитать в процентном
соотношении...

     Dmitry (AKA Uncle John).
     e-mail: john@ramina.irk.ru

--- GoldED 2.42.G1218+
 * Origin: Hикто не знает столько, сколько не знаю я... (2:5070/44.14)

Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 222 of 381
 From : Ilya Matveev                        2:50/325.76     .cк 28 .юл 96 16:13
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 259 260 261 262 263 264 265  266 267 268 269 270 271 272 ... 402
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама