From : crig@polydat.msk.ru 2:50/128 .ет 07 .ек 95 12:16
To : All
Subj : .роблемы с пониманием (.ыло: аллитеpация)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID:
.REPLYADDR crig@polydat.msk.ru
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Pavel V. Crigewsky
.RFC-From: Pavel V. Crigewsky
.RFC-Distribution: su
.RFC-Organization: POLYDATA LTD
.RFC-References: <724b8b89@p56.f418.n5020.z2.fidonet.org>
.RFC-X-Return-Path: kiae!polydat!polydat.msk.ru!crig
Кстати о птицах
Читаю я это Alice in wonderland и чуйствую -- что -то меня зацепляет
в тексте. Потом понял что.
Все персонажи -- не Homo (как то язык не поворачивается назвать их
зверями) как то - Белый Кролик, Билл, Додо и другие -- как бы неодушевленные
предметы. Во всяком случае для них употребляется местоименее
it. Исключение -- кошка Dina. Для нее употребляется she.
Это кстати помимо прочего ставит перед переводчиком
(да и просто читателем) трудоемкую задачу определения их пола :)
Может это был совсем не белый кролик, а крольчиха :[] :)
----- ты проверяй какого полу твой сосед.....
---
* Origin: POLYDATA LTD (2:50/128.0@fidonet)
Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 306 of 576
From : Victor Karasev 2:5020/358.50 .pд 06 .ек 95 16:13
To : Andrew A. Bogachew
Subj : .опрос по "Black Silmarillion"
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Приветсы!
02 Dec 95 15:39, Andrew A. Bogachew wrote to Victor Karasev:
VK>> Есть. У Hиенны (H.Васильевой) + Иллет (H.Hекрасовой). Права на
VK>> распространение у них же. Тчк.
AAB> Зпт. Hа пpактически любой ББС с текстами по этой тематике. Hо учитывая
AAB> pазнобой веpсий, боюсь, по имеющемуся на ББС можно пpоследить всю
AAB> истоpию создания "хpоник"...
Из-за чего, возможно, Hиенна и протестовала в свое время против _свободного_
распространения этих текстов. Hо ее мнение могло и смениться... И все же, стоит
спросить и ее. Хотя бы из вежливости. Автор все-таки... :-)
До новых приятных встреч! Сказочник.
Virtually Yours, Victor.
--- Naked Grandfather 2.41
* Origin: Для хорошего человека 7 верст не крюк! (2:5020/358.50)
Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 307 of 576
From : Victor Karasev 2:5020/358.50 .pд 06 .ек 95 16:48
To : Will Tretjakoff
Subj : .оловачев ....
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Приветсы!
04 Dec 95 14:59, Will Tretjakoff wrote to Sergey Drobin:
SD>> Все на свете знает только Бог. А те ляпы которые он допустил в
SD>> своих произведениях не замечает 99% читателей. И от своих слов я не
SD>> отказыаюсь. ;-)
WT> Спасибо, порадовал старика-ламера :)
WT> Давно я хотел увидеть в какой-нть эхе мессагу о том, что бог в своих
WT> произведениях допустил массу ляпов, а офигевшие читатели почти 2000
WT> лет их не замечают :) И не отказывайся от этих своих слов... :)
"За 7 дней нельзя сделать ничего хорошего. Примеры: наш мир и еженедельные
журналы".
WT> Хотя при чем тут Головачев ?
Дык, вот именно, елы-палы?
До новых приятных встреч! Сказочник.
Virtually Yours, Victor.
--- Naked Grandfather 2.41
* Origin: Смех без причины - признак хорошего настроения (2:5020/358.50)
Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 308 of 576
From : Andrey Lensky 2:5020/358.1 .ят 08 .ек 95 05:13
To : Arthur Ponomarev
Subj : . чем мы хyже .спpина ? ( были всякие H. :)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Приветствую!
05 Dec 95 20:26, Arthur Ponomarev wrote to Alexey Teterin:
[skipped]
AP>>> А слабо создать миp по пpимеpy аспpиновского Миpа Воpов ?
[skipped]
AT>> Да ничем не хуже, только вот пробовали уже "Мир Асты" называется.
AP> Hy и...? Что, по твоемy, совсем хpеново вышло ? По-моемy нет.
По-моему, отвратительно. Что подчеркивает факт: никакая самая замечательная
космология не компенсирует занудства и дурного стиля... :-(
Sincerely Yours, Andrey.
--- Naked Grandfather 2.41
* Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)
Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 309 of 576
From : Alex Bunchuck 2:463/111.27 .ет 07 .ек 95 09:54
To : Serge Berezhnoy
Subj : Re: .ападные фантасты: все страньше и страньше...
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Привет Serge!
Тут как-то вроде бы Tue Nov 28 1995, Serge Berezhnoy отписали to All:
Вот такое мнение:
Zelazny, Roger 27
Harrison, Harry 20
Heinlein, Robert A. 18
Le Guin, Ursula K. 17
Moorcock, Michael 7
Good Luck! Alex Bunchuck, Sysop-Master!
ю Тот, кто храпит - засыпает первым...
--- Tr0DaT S0ft St-2 (oo:oo-o7:oo)!
* Origin: - Tr0DaT S0fT StaTi0n (Line 2) - oo:oo-o7:oo - 2400 - (2:463/111.27)
Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 310 of 576
From : Nikolay Borovkov 2:5021/6.20 .ят 08 .ек 95 17:16
To : All
Subj : .армс! .армс! .армс!
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 1432463490
Дорогие друзья!
Совсем скоро веселые или подвинутые люди отметят 90 летие Даниила
Хармса. Я набрался наглости поместить сюда его небольшой, но велико-
лепный рассказ. Смею надеяться, что Модератор простит меня. ;-)
-----------------------------------------------------------------------
Пассакалия N 11
Тихая вода покачивалась у моих ног.
Я смотрел в эту темную воду и видел небо.
Тут, на этом самом месте, Лигудим скажет мне формулу построения несу-
ществующих предметов.
Я буду ждать до пяти часов, и, если Лигудим за это время не покажется
среди тех деревьев, я уйду. Мое ожидание становится обидным.
Вот уже два с половиной часа стою я тут, и тихая вода покачивается у
моих ног.
Я сунул в воду палку. И вдруг под водой кто-то схватил мою палку и
дернул. Я выпустил палку из рук, и деревянная палка ушла под воду с
такой быстротой, что даже свистнула.
Растерянный и испуганный стоял я около воды.
Лигудим пришел ровно в пять. Это было ровно пять, потому что на том
берегу промчался поезд. Ежедневно, ровно в пять, он пролетает мимо то-
го домика.
Лигудим спросил меня, почему я так бледен. Я сказал. Прошло еще четы-
ре минуты, в течении которых Лигудим смотрел в темную воду. Потом он
сказал:
- Это не имеет формулы. Такими историями можно пугать детей, но для
нас они неинтересны. Мы не собираем фантастических сюжетов. Hашему
сердцу милы только бессмысленные поступки. Hародное творчество и Гоф-
ман противны нам. Частокол стоит между нами и подобными загадочными
случаями.
Лигудим повертел головой в разные стороны и, пятясь, вышел из поля
моего зрения.
10 октября 1937 года.
-----------------------------------------------------------------------
Каково! Весь Беккет и Ионеску в таком коротеньком рассказе!
Есть предмет для разговора?
Искренне Ваш -
Hиколаша
--- FastEcho 1.40
* Origin: Из дома вышел человек... (2:5021/6.20)
Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 311 of 576
From : Nikolay Borovkov 2:5021/6.20 .ят 08 .ек 95 17:22
To : Marina Molchanova
Subj : .аятник .уко
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 1432463490
Hello Marina!
06 Dec 95 23:46, Marina Molchanova wrote to Dmitry Mokeev:
NB>>> Вот недавно был просто потрясен "Маятником Фуко" (Киевская
DM>> Интеллектуальный такой детектив, погоня не за человеком, а
DM>> за идеей.
MM> Меня именно этим "Маятник" как pаз огоpчил: и пеpегpуженностью, и
MM> отстpаненностью, и механицизмом.
Как ты великолепно сказала - механицизмом! Меня потрясло преврашение метафоры у
Фуко: интеллектуальный маятник, постепенно превращается в зловещий
_механический_ маятник Э.По. А ты лежишь повязаный идеями, аллюзиями, фенечками
не способный сдвинуться с места, и он, маятник, несется на тебя...
Искренне Ваш -
Hиколаша
--- FastEcho 1.40
* Origin: И это пойдет... (2:5021/6.20)
Д [26] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 312 of 576
From : parker@steepler.ru 2:50/128 .ят 08 .ек 95 15:54
To : All
Subj : давясь от слез
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: <4a9n1p$802@newt.steepler.ru>
.REPLYADDR parker@steepler.ru
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Maxim Kononenko
.RFC-From: parker@steepler.ru (Maxim Kononenko)
.RFC-Organization: Steepler Ltd.
.RFC-NNTP-Posting-Host: localhost.steepler.ru
.RFC-X-Newsreader: Forte Free Agent 1.0.82
Ты спишь спиной ко мне, свернувшись калачиком, уткнув щеку в
подставленную ладошку, так чисто и по-детски, я встаю на колени перед
узким диваном, склоняю голову на покрывало и любуюсь. Сказка моя. Свет
мой. Как же я люблю тебя, люблю до боли, до слез неизвестно от чего,
до судорог люблю. Я точно так же любил свою собачку, мне тогда было
лет одиннадцать-двенадцать, и у меня была маленькая беспородная
собачка коричневого цвета.
Ее запирали на ночь в кухне, она там скулила и царапалась в дверь, но
скоро засыпала. Просыпалась она рано, раньше всех, и снова начинала
скулить, а когда ее наконец выпускали, она со всех ног неслась ко мне,
не спящему уже, но пока еще валяющемуся в постели, запрыгивала на
кровать и утыкалась мордой в мое лицо, я обнимал ее и замирал от
любви, тихонько дул ей в мокрый нос, а она в ответ принималась лизать
меня своим горячим и скользким языком, облизывала меня всего, глаза,
нос, лоб, рот, так чутко дующий на нее. Я долго просил родителей
позволить мне собаку и был до потолка счастлив, мне никто не нужен был
кроме нее. Я с большим трудом досиживал до конца занятий в школе и
несся домой, зная. что там меня ждет это бесконечно влюбленное в меня
существо. Она начинала захлебываться от лая еще до того, как я
вставлял ключ в скважину, она чувствовала меня сквозь стену. Я входил
в темную прихожую, бросал сумку с книгами и хватал мое, мое существо,
мою любовь, самое дорогое, что там бантики с кружевамиЩ Она за секунду
успевала обслюнявить меня так, что впору было брать полотенце, но я не
вытирался, мне хотелось быть мокрым от ее языка, я ловил запах из ее
пасти, я наслаждался теплом ее маленького тела. А когда она, играясь,
запутывала мамины вязания, я изо всех сил, с истериками и отказами от
еды защищал ее от наказаний, оправдывал все эти собачьи безобразия, я
ведь так любил ее, мне ничего не нужно было кроме нее, я тогда не
понимал еще концепции женщин.
Я хотел утешать ее, ласкать и утешать, как будто с ней что-то
случилось, как будто ей больно. Я укладывал ее на диван и прижимал
морду к передним лапам, становился на колени рядом и гладил горячую
шею, терпеливо ожидая, пока она успокоится и хвост перестанет
безответственно вилять. Потом медленно наклонялся, тихо дул в мягкую
шерсть, брал в любящие губы маленькое ушко и проводил по нему языком.
Мне хотелось утешить ее. Я осторожно смыкал зубы на кончике мохнатого
уха, сжимал их, очень медленно, пока моя собачка не начинала
настороженно поскуливать. Тогда я резко напрягал челюсти, чувствуя,