Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Поэзия, стихи - Федерико Лорка Весь текст 299.91 Kb

Стихи

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26
        ждут, когда облетят мои ветви,
        ждут, когда их сорвет непогода.

        IV

        КАСЫДА О ПРОСТЕРТОЙ ЖЕНЩИНЕ

        Видеть тебя нагой - это вспомнить землю.
        Ровную землю, где ни следа подковы.
        Землю без зелени, голую суть земную,
        замкнутую для времени: грань алмаза.

        Видеть тебя нагою - постигнуть жажду
        ливня, который плачет о хрупкой плоти,
        и ощутить, как море дрожит и молит,
        чтобы звезда скатилась в его морщины.

        Кровь запоет по спальням, и станет эхом,
        и тишину расколет клинком зарницы -
        но не тебе дознаться, в каких потемках
        спрячется сердце жабы и сон фиалки.

        Бедра твои - как корни в борьбе упругой,
        губы твои - как зори без горизонтов.
        Скрытые в теплых розах твоей постели,
        мертвые рты кричат, дожидаясь часа.

        V

        КАСЫДА О БЕЗДОМНОМ СНЕ

        Жасмин и бык заколотый. Светает.
        Булыжник. Арфа. Карта. Полудрема.
        Быком жасмина девушка рядится,
        а бык - исчадьем сумрака и рева.

        Будь это небо маленьким ребенком,
        полночи бы жасмином расцветало
        и бык нашел бы синюю арену
        с неуязвимым сердцем у портала.

        Но это небо - стойбище слоновье,
        жасмин - вода, но тронутая кровью,
        а девушка - ночной букет забытый,
        у подворотни брошенный на плиты.

        Жасмин и бык. И люди между ними
        в пустотах сна подобны сталактитам.
        Слоны и облака сквозят в жасмине,
        и девичий скелет - в быке убитом.

        VI

        КАСЫДА О НЕДОСЯГАЕМОЙ РУКЕ

        Я прошу всего только руку,
        если можно, раненую руку.
        Я прошу всего только руку,
        пусть не знать ни сна мне, ни могилы.

        Только б алебастровый тот ирис,
        горлицу, прикованную к сердцу,
        ту сиделку, что луну слепую
        в ночь мою последнюю не впустит.

        Я прошу одну эту руку,
        что меня обмоет и обрядит.
        Я прошу одну эту руку,
        белое крыло моей смерти.

        Все иное в мире - проходит.
        Млечный след и отсвет безымянный.
        Все - иное; только ветер плачет
        о последней стае листопада.

        VII

        КАСЫДА О РОЗЕ

        Роза,
        уже становясь неземною,
        искала не утренний проблеск -
        искала иное.

        Не жаждала света,
        ни тьмы не просила, ни зноя -
        рубеж полусна-полуяви,
        искала иное.

        Роза,
        застыв под луною,
        на небе искала не розу -
        искала иное.

        VIII

        КАСЫДА О ЗОЛОТОЙ ДЕВУШКЕ

        В воде она застыла -
        и тело золотое
        затон позолотило.

        Лягушками и тиной
        пугало дно речное.
        Пел воздух соловьиный
        и бредил белизною.
        Ночь таяла в тумане,
        серебряном и светлом,
        за голыми холмами
        под сумеречным ветром.

        А девушка вздыхала,
        над заводью белея,
        и заводь полыхала.

        Заря горела ясно,
        гоня стада коровьи,
        и, мертвая, угасла
        с венками в изголовье.
        И соловьи рыдали
        с горящими крылами,
        а девушка в печали
        расплескивала пламя.

        И тело золотое
        застыло цаплей белой
        над золотой водою.

        IX

        КАСЫДА О СМУТНЫХ ГОРЛИЦАХ

        Две горлицы в листьях лавра
        печалились надо мною.
        Одна из них была солнцем,
        другая была луною.
        Спросил я луну: "Сестрица,
        где тело мое зарыли?" -
        "Над сердцем моим", - сказала,
        а солнце раскрыло крылья.
        И я вдалеке увидел,
        по пояс в земле шагая,-
        две снежных орлицы взмыли,
        п девушка шла нагая.
        Спросил я у них: "Сестрицы,
        где тело мое зарыли?" -
        "Над сердцем", - луна сказала,
        а солнце сложило крылья.
        И я двух нагих голубок
        увидел в тени орлиной -
        и были одна другою,
        и не было ни единой.

               ---------------------------------------------

                           Федерико Гарсиа Лорка

                           Федерико Гарсиа Лорка

                              Стихи разных лет

   * Это пролог. Перевод О. Савича
   * Песня любви. Перевод Я. Серпина
   * "Я чувствую..." Перевод С. Гончаренко
   * "Потупив взор, но воспаряя мыслью..." Перевод С. Гончаренко
   * Сад смуглянок (Фрагменты). Перевод Г. Шмакова
   * Сюита воды. Перевод А. Яни
   * Сюита зеркал. Перевод Г. Шмакова
   * Безнадежная песня. Перевод А. Гелескула
   * Извечный угол. Перевод Г. Шмакова
   * Тополь и башня. Перевод Г. Шмакова
   * Песня. Перевод А. Гелескула
   * Сирена и карабинер (Отрывки). Перевод С. Гончаренко
   * Эстамп неба. Перевод О. Савича
   * Три рассказа про ветер. Перевод С. Гончаренко
   * Школа. Перевод О. Савича
   * Одиночество. Перевод М. Кудинова
   * На смерть Хосе де Сириа-и-Эскаланте. Перевод М. Кудинова
   * Сонет ("На стылых мхах, мерцающих уныло..."). Перевод Я. Серпина
   * Сонет ("Я боюсь потерять это светлое чудо..."). Перевод М. Кудинова
   * Поэт просит свою любовь, чтобы она ему написала. Перевод О. Савича
   * Песня о маленькой смерти. Перевод Я. Серпина
   * Ночная песня андалузских моряков. Перевод О. Савича
   * Омега (Стихи для мертвых). Перевод Я. Серпина
   * Колыбельная (Мерседес, мертвой). Перевод Ю. Петрова
   * Песня. Перевод О. Савича
   * Черные луны. Перевод А. Гелескула
   * Тихие воды. Перевод А. Гелескула
   * Прощанье. Перевод А. Гелескула

        ЭТО - ПРОЛОГ

           В этой книге всю душу
        я хотел бы оставить.
        Эта книга со мною
        на пейзажи смотрела
        и святые часы прожила.

           Как больно за книги!
        Нам дают они в руки
        и розы, и звезды,
        и медленно сами уходят.

           Как томительно видеть
        те страданья и муки,
        которыми сердце
        свой алтарь украшает!

           Видеть призраки жизней,
        что проходят - и тают,
        обнаженное сердце
        на бескрылом Пегасе;

           видеть жизнь, видеть смерть,
        видеть синтез вселенной:
        встречаясь в пространстве,
        сливаются вместе они.

           Стихотворная книга -
        это мертвая осень;
        стихи - это черные листья
        на белой земле,

           а читающий голос -
        дуновение ветра:
        он стихи погружает
        в грудь людей, как в пространство.

           Поэт - это дерево
        с плодами печали:
        оно плачет над тем, что любит,
        а листья увяли.

           Поэт - это медиум
        природы и жизни, -
        их величие он раскрывает
        при помощи слов.

           Поэт понимает
        все, что непонятно,
        и ненависть противоречий
        называет он дружбой.

           Он знает: все тропы
        равно невозможны,
        и поэтому ночью по ним
        он спокойно идет.

           По книгам стихов,
        среди роз кровавых,
        печально проходят
        извечные караваны;

           они родили поэта,
        и он вечерами плачет,
        окруженный созданьями
        собственных вымыслов.

           Поэзия - горечь,
        мед небесный, - он брызжет
        из невидимых ульев,
        где трудятся души.

           Она - невозможность,
        что внезапно возможна.
        Это арфа, но струны -
        пламена и сердца.

           Она - жизнь, по которой
        мы проходим с тоскою,
        надеясь, что кормчий
        без руля проведет наш корабль.

           Стихотворные книги -
        это звезды, что в строгой
        тишине проплывают
        по стране пустоты
        и пишут на небе
        серебром свои строки.

           О глубокое горе -
        и навек, без исхода!
        О страдальческий голос
        поющих поэтов!

           Я хотел бы оставить
        в этой книге всю душу...

        ПЕСНЯ ЛЮБВИ

        Песня любая -
        заводь
        любви.

        Звезда голубая -
        заводь
        времен,
        завязь
        эпох.

        А заводь
        крика -
        чуть слышный вздох.

        * * *

        Я чувствую,
        как в жилах
        у меня,
        расплавив сердце раскаленной страстью,
        струится ток багряного огня.

        Так погаси же,
        женщина, пожар.

        Ведь если в нем все выгорит дотла,
        одна зола взойдет на пепелище,
        одна зола...

        * * *

        Потупив взор, но воспаряя мыслью,
        я брел и брел...
        И по тропе времен
        металась жизнь моя, желавшая желаний.
        Пылила серая дорога, но однажды
          увидел я цветущий луг
          и розу,
          наполненную жизнью, и мерцанием,
          и болью.

        Ты, розовая женщина, - как роза:
        ведь и ее девичье тело обвенчали
        с твоим тончайшим запахом разлуки,
        с тоской неизречимой по печали.

        САД СМУГЛЯНОК

          (Фрагменты)

        ПОРТИК

        В серебряные барабаны
        бьют
        струи фонтана.

        Ткут полотна ветра
        листья и лозы,
        подкрашивают ароматом
        дикие розы.

        И с ними в ладу
        паук
        обращает луну
        в звезду.

        ВСТРЕЧА

        Мария - Утоли мои печали,
        тебя мне видеть довелось
        в лимонной роще, где пели струи
        источника слез.
        Ты лучшая из роз!

        Мария - Утоли мои печали,
        тебя мне видеть довелось.
        Твои глаза хрусталей светлее,
        туманы кос.
        Ты лучшая из роз!

        Мария - Утоли мои печали,
        тебя мне видеть довелось.
        Где та перчатка лунного цвета
        и первых рос?
        Ты - лучшая из роз!

        ЛИМОННАЯ РОЩА

        Лимонная роща.
        Зов
        моих младенческих снов.

        Лимонная роша.
        В гнездах
        янтарных грудей
        твой воздух.

        Лимонная роща.
        В чаще
        ты бризы морские нянчишь.

        Лимонная роща.
        Сад апельсиновый.
        Без чувств,
        недугом сломленный
        и обескровленный.

        Лимонная роща.
        Не ты ли
        видала, как взмахом руки
        любовь мою подрубили.

        Лимонная роща.
        Любовь моя детская, сердца тоска
        без роз и без посошка.

        Лимонная роща.

        СЮИТА ВОДЫ

        СТРАНА

        В черной, черной воде
        деревья погребены,
        маргаритки
        и маки.

        По дороге, выжженной солнцем,
        идут три вола.

        А по воздуху летит соловей -
        сердце дерева.

        ДРОЖЬ

        Я сохранил бы в памяти,
        как сувенир серебряный,
        частицу глыбы росной.

        Среди равнин безлесных
        прозрачный пруд светлеется,
        родник потухший.

        АКАЦИЯ

        Кто срубил длинный стебель
        луны?
        (Нам оставил корни подводные.)

        Как легко могли бы мы срезать
        белоснежные венчики
        акации вечной!

        КРИВАЯ

        Снова с букетом ириса
        я тебя оставляю, прощаясь.
        Любовь моей ночи!
        И вдовушкой звездного света
        тебя нахожу, встречая...

        Властитель сумрачных
        бабочек!
        Я иду по своей дороге.
        Через тысячу лет
        меня ты увидишь.
        Любовь моей ночи!

        По тропинке лазурной,
        властитель сумрачных
        звезд,
        я своей дорогой последую.
        Пока не вместится в сердце мое
        вселенная.

        УЛЕЙ

        Мы жили в сотах
        стеклянных
        улья, воздушного улья!
        Целовались мы
        сквозь стекло.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама