от него через зал. Вертухай не шевелился.
Нет; опять нет... черт, на Прайм-Уорлде куча спортплощадок... Ага,
Арена Ловетта.
История? Попробуем.
Построена великим предком сэра Ловетта - в свою очередь, сэром
Ловеттом - в... Оборудована для всех мыслимых видов спорта - воздушного,
наземного и водного.
"ФОТО".
Стэн рассматривал картинку за картинкой, не обращая внимания на
передний план; ему важна была сама арена.
Дьявол... И эти уроды собрались устраивать здесь заговор? Нет...
Слишком все открыто.
Хотя, постой минутку, вот что-то интересное. Целый раздел: "ЗА
КУЛИСАМИ: как стадион кормит вас, обогревает, обеспечивает безопасность и
развлекает". Идиотское заглавие.
Стоянка... Подземные помещения... Офис охраны... Ага! Итак, дед
Ловетта построил себе там внутри частное заведение... Обалдение смотрится.
И почему только все вешают головы мертвых животных на стены? Не говоря о
всяких там картинах. Однако что за прелестное местечко для встречи
заговорщиков! Крупный матч в качестве "крыши"... Тузы любят спорт,
особенно если у них есть приватные ложи... приватные.
Стэн удостоверился - в достаточной, как он считал, мере - в том, что
это было последнее собрание перед вводом в игру Чаппеля. Теперь надо
восстановить сведения, чтобы было с чем выйти на Трибунал. Боярам, когда
они веселятся, нужна прислуга. Где бармены, что стояли за стойкой в тот
вечер? Девочки (мальчики)? Может быть, хозяева буфетов? Но не секс-шопов -
даже Краа не стали бы резвиться так беззаботно.
Что еще?
Он ткнул кнопку "Выход", распрощался со спортом и вошел в раздел "Кто
есть кто". Набрал: "ЛОВЕТТ". Сосредоточился на экране.
Обычная восторженная чепуха. Образование... Интересы... Вступил в
управление семейной банковской империей со смертью матери... Гм-м. И все.
Никаких слов-входов в другие статьи не было. Даже в этом отвратительном
бревне жил спортивный фанат.
Стэн отвел взгляд от экрана, услышав стук открываемой двери.
Проклятье! Вошли три полисмена в форме.
Стэн отскочил от терминала и пустился вглубь по проходу между
стеллажами к двери в дальнем конце. Она оказалась запертой. Рука Стэна
нырнула в карман и возвратилась с маленьким инструментом. Через секунду
Стэн шагнул за дверь и запер ее изнутри. Из читальни слышались крики.
Выход из помещения обнаружить не удавалось. Какая-то преисподняя
библиотеки... Высокие сводчатые потолки. Бесконечные ряды стеллажей с
видеокассетами, иногда даже с книгами.
Стэн слышал стук в дверь и крики: "Принесите ключи!" Затем послышался
глухой удар - кто-то попытался выбить дверь своим телом.
Пальцы Стэна сомкнулись в кольцо, и в ладонь скользнул верный нож.
Стэн растворился между кипами документов, прыгая легко, словно кошка,
ищущая место для засады.
Полисмены, а впереди них библиотекарь, наконец открыли дверь и
вбежали в помещение.
Здесь никого видно не было; лишь пара роботов подшивала документы. И
слышно не было ничего. Библиотекарь от госбезопасности шепотом отдал
приказ: "Рассредоточиться. Обыскать помещение".
Полисмены неохотно повиновались. Какого дьявола они должны тратить
время; этот кусок дерьма хочет изловить какого-то штафирку, а сам стоит и
разглядывает узоры на стенах - и только потому, что он из службы
безопасности! Потом до них стало доходить: может, и штафирка, но такой,
что сумел как-то просочиться сквозь запертую дверь...
- Мы будем искать вместе. - Двое полисменов вытащили свои пушки,
третий взял дубинку на боевой взвод. - А ты, герой, пойдешь первым.
В руке "библиотекаря" мелькнул небольшой, очень неприятного вида
пистолет.
Четверо вошли в джунгли охотиться на тигра...
Высоченный шкаф неожиданно зашатался и повалился набок. Один полисмен
и вертухай из службы безопасности успели увернуться и выскочить из-под
него; остальных прихлопнуло тяжелым корпусом и завалило содержимым шкафа.
Падение первого ящика пробудило к жизни второй, который обрушился сверху
крест-накрест на первый. Придавленные барахтались под кучей фактов и
документов, злобно ругаясь. Кто-то дал очередь; засвистели пули, ударяясь
о потолок.
Произошла небольшая потасовка, в ходе которой "лапа тигра" отбросила
их в сторону, в глубь стеллажей. Двое охотников продолжали поиски,
предоставив своим напарникам самим выкарабкиваться из ловушки.
Один из попавшихся в западню полисменов яростно пробивал себе путь на
свободу в снежной буре бумаг. Нога его все еще была зажата шкафом. Он
вдруг услышал нежное "Ежик!", а затем ноющее всхлипывание, будто кто-то
пытался последний раз втянуть воздух перекушенным горлом. А потом бедняга
ощутил смертельное прикосновение стали к своей гортани.
- Кричи, - приказал Стэн. - Громко!
Полисмен последовал команде. Эхо крика еще металось под сводами,
когда Стэн перерезал полицейскую глотку, вскочил и метнулся в другой
проход между стеллажами.
Подбежав на крик, библиотекарь и оставшийся в живых коп секунду
глазели с отвалившимися ртами на два трупа в лужах крови, пока их шок не
перерос в ужас, а затем окованный металлом чемодан, взявшись из ниоткуда,
ударил полисмена в лоб. Блюститель порядка осел на пол, как будто был
совсем без костей.
Оперативник рванулся назад к двери, закрутил головой во все стороны,
стараясь удержаться от паники, чтобы не попасть в последнюю ловушку
"тигра". Он знал, что такая обязательно есть.
На пол грохнулась папка. Он резко обернулся - никого и ничего.
Оперативник крутнулся обратно, выставив оружие. В этот момент Стэн
выскользнул из полутьмы и очутился у него за спиной.
Оперативник внезапно почувствовал, что у него онемели ноги. Это Стэн
пересек ему спинной мозг и позволил телу свободно упасть. Мягкий шлепок,
еще один - и на полу лежал труп.
Теперь у Стэна появилось время. Много времени. Он разыскал выход, а
рядом туалет для сотрудников. Вытащил пузырек с растворителем; усы
перекочевали в унитаз. Затем он смыл грим и вышел из двери.
К зданию библиотеки подползал полицейский гравикар. Стэн конем
пронесся по подворотне и на выходе затормозил. Высунул нос на улицу, с
любопытством глядя, как по дороге едут власти.
Обычный горожанин.
30
- "Джон Стюарт Милль", говорит центральный диспетчерский пункт
Нью-Ривер. Вы на наших экранах. Нуждаетесь в посадочных инструкциях?
Пилот корабля Махони включил микрофон:
- Нью-Ривер, здесь "Милль". В инструкциях по посадке не нуждаюсь.
Получено разрешение на посадку в частном порту "Альфа Юниформ". Сообщите
частоту. Конец связи.
- Говорит Нью-Ривер. У меня на экране ваши документы. Для контакта с
"Альфа Юниформ" переключитесь на частоту 103,1. Диспетчерский пункт
Нью-Ривер, посадку разрешаю.
Пилот повернулся вместе с креслом к Махони и произнес:
- Пять минут, сэр.
Махони кивнул и включил связь с отсеком команды. Его корабль был
тщательно замаскированным кораблем вторжения, переименованным на время
операции в честь одного древнего экономиста с Земли. Махони счел, что это
удачное дополнение к маскировке.
Экран переговорника засветился, и на нем возникли фигуры десяти
созданий, вооруженных и одетых в камуфляжную униформу отряда "Богомолов".
- Будем внизу на счет "пять", Эллен. - Махони обратил взгляд на
здоровенного детину, бывшего своего сержанта.
- Слыхали, босс. Бьюсь об заклад, вы сейчас предложите нам
приготовиться и сидеть на месте. Да мы вытащим его прямо за каблуки сапог,
не пройдет и пары минут!
- Нет. Просто оставайтесь в дежурном режиме. Либо он тот, кто мне
нужен, тогда он может иметь большую, чем у нас, огневую мощь, либо нет,
тогда... сами понимаете. Сделайте одолжение. Держите ушки на макушке, но
сидите как мыши, даже если начнется беготня прямо по вашим головам. Я
становлюсь слишком стар для очередной реконструкции тела.
- Ладно, сэр. Мы поняли.
Махони потянулся через плечо пилота к микрофону.
- "Альфа Юниформ", как слышите? Здесь "Джон Стюарт Милль", прошу
посадку.
В динамике раздался голос:
- "Милль", здесь "Альфа". Посадочный маяк "три-пауза", вершина - два
километра над полем. Ветра нет. Площадка подготовлена. Выходит клиент и не
больше двоих помощников. Остальному экипажу оставаться на шхуне.
Соблюдайте элементарные требования безопасности. Я встречу вас в основном
здании. Конец связи.
Махони дважды щелкнул кнопкой микрофона, показывая, что понял.
Улыбнулся, глянув на пилота.
- Каково, а? Похоже, это мой паренек.
Корабль сел в центре крохотного мощеного взлетного паля. Люк
открылся, и Махони выбрался наружу.
Было жарко, сухо и пыльно. По одну сторону поля лежала бескрайняя
лысая пустыня, за ней виднелись низкие горы. По другую простирались
огороженные белым заборчиком ярко-зеленые пастбища. Воздух был тих. Махони
слышал щебет птиц, доносившийся из ближайшего фруктового сада, а с лугов -
шум поливальных машин.
Он поднялся по извилистой дорожке к рассыпанным там и сям строениям.
Луг... белая ограда... за ней хлева. Корыта с водой. Племенное хозяйство?
Махони увидел дряхлое четвероногое существо - лошадь с Земли, определил
он, - пасущееся на поле. Больше никаких животных не было.
Он миновал сарай с обитыми металлом стенами; двери закрыты и
заколочены. Стойла. Пустые. Низкий забор с распахнутыми воротами. Махони
вошел и зашагал через искусственный садик, выглядящий так, будто за ним
давно не ухаживали. Здесь трудились три робота-садовника; рядом с ними
стоял человек, который не обратил на Махони никакого внимания.
"Тяжелые времена, - размышлял Махони. - Содержание конюшей в порядке
должно обходиться очень недешево. Однако это производит впечатление: не
видно никаких признаков охраны, ни сигнализации, ни оружия. Но, если я не
абсолютный болван, все это здесь есть".
Перед входом в ожидании стоял человек. Немного моложе Махони, не
слишком стройный, но и не коренастый, он выглядел так, как будто его
сделали очень основательно. Не урод и не красавец. На нем рубашка с
открытым воротом, излишне просторные штаны и сандалии.
- Сэр Гидеон, приветствую вас. Мое имя Шамель. Входите, пожалуйста. Я
позабочусь о прохладительном.
Просторный дом, почти что особняк, обставлен тяжелой мебелью из
натурального дерева и кожи. На стенах висели старые картины в стиле
реализма.
- Каждый год, - заметил Шамель, - я стараюсь забыть, как жарко и сухо
в Нью-Ривер поздним летом. И каждый год погода напоминает мне об этом.
Здесь - смесь вина с фруктовым соком. Очень освежает.
Он указал на сосуд для варки пунша, наполненный льдом и жидкостью,
смахивающей на молоко. Махони не отреагировал. Губы Шамеля тронула улыбка.
Он налил себе бокал и осушил его. Только тогда Махони налил напиток себе.
- Значит, ваша корпорация разрывается на части, сэр Гидеон.
Враждебные конкуренты с одной стороны, а с другой - профсоюз. И вы
полагаете, что профсоюз - источник всего зла. Все играют нечестно, и вам
нужен эксперт. Замечательное представление, между прочим.
- Благодарю.
- Особенно я восхищаюсь одной вещью, - продолжал Шамель, - это ваше
внимание к мелочам. "Джон Стюарт Милль" как название вашей яхты - это
что-то. Может быть, немного чересчур по-капиталистически, но, без
сомнения, очень мило.
Рука Махони скользнула в карман брюк, и на корабле загорелся сигнал
"Приготовиться".