Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Генри Каттнер Весь текст 27.94 Kb

День не в счет

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3
кинокниги - все  средства  воздействия  идут  в  ход.  Цель  одна  -  тебя
заставляют покупать. Всеми правдами и неправдами. Прививают  искусственные
потребности и страхи до тех пор, пока ты уже не можешь отличить настоящего
от поддельного. Ничего подлинного, даже дыхание -  и  то  поддельное.  Оно
зловонно. Принимай хлорофилловые пастилки "Сладостный вздох". Черт побери,
Айрин. Знаешь, почему наша семейная жизнь полетела кувырком?
     - Почему? - с трудом разобрал я сквозь носовой платок.
     - Ты вообразила меня Фредди Лестером. А я, наверно, решил, что  ты  -
Ниобе Гей.  Мы  забыли,  что  мы  настоящие,  живые  люди,  с  мыслями,  с
чувствами.  Не  удивительно,  что  из  браков  нынче  ничего  путного   не
получается. Думаешь, я потом не горевал, что у нас с тобой так нелепо  все
сложилось?
     Мне стало легче.  Я высказал, что было на  душе,  и  ждал,  пока  она
успокоится. Она взглянула на меня не отнимая от лица носового платка.
     - А как же Ниобе Гей?
     - К черту Ниобе Гей!
     - И ты не будешь меня попрекать Фредди Лестером?
     - Зачем? Ведь он всего-навсего плод воображения,  как  и  Ниобе  Гей.
Наверно, даже и в "Райских кущах".
     Айрин взглянула на меня поверх носового платка,  и  в  глазах  у  нее
промелькнуло странное выражение. Потом  она  высморкалась,  прищурилась  и
улыбнулась мне. Я не сразу сообразил, чего она ждет.
     - В тот раз, - напомнил я ей,  -  я  наговорил  всякой  романтической
чепухи. А теперь...
     - Что теперь?
     - Пойдешь за меня замуж, Айрин?
     - Пойду, Билл, - ответила она.


     Наступила полночь  Междугодья,  и  через  минуту  после  полуночи  мы
поженились. Айрин просила дождаться нового года. Междугодье, сказала  она,
такое насквозь выдуманное. Его и вообще-то нет. Этот день  не  в  счет.  Я
порадовался за Айрин - наконец-то она рассуждает здраво. В прежние времена
ей такое и в голову не приходило.
     Сразу же после брачной церемонии мы включили  полное  ограждение.  Мы
знали: как только механические информаторы объявят о нашей  женитьбе,  нас
затопит лавина рекламы, рассчитанной специально на такие случаи. Даже само
бракосочетание пришлось дважды прерывать - мешали нескончаемые  объявления
для новобрачных.
     И вот мы одни в маленькой Нью-Йоркской  квартире,  в  тиши  и  покое,
вдали от всех. За окнами  вопят  и  вспыхивают  всевозможные  небылицы,  -
стараясь перещеголять друг друга, сулят славу и богатство всем и  каждому.
Каждый  может  стать  самым  богатым.  Самым  красивым.  Источать    самые
благоуханные ароматы, жить дольше всех на свете. Но только мы  одни  можем
остаться самими собой, потому что мы укрылись в тишине своего оазиса,  где
все было подлинным.
     В ту ночь мы строили  планы.  Смутные,  несбыточные.  Пахотной  земли
давно нет и в помине. Мы размечтались: вот бы купить оборудование, создать
плодородный  участок  с  гидропонной  установкой  и  питающей    системой,
забраться  куда-нибудь  подальше  от  городской  суеты,   от    вездесущей
рекламы... Пустые фантазии.
     На следующее утро, когда я проснулся, солнце длинными полосами лежало
на кровати. Айрин исчезла.


     На ленте записывающего аппарата от нее не было ни слова. Я прождал до
полудня. То и дело выключал ограждение - вдруг она  захочет  пробиться  ко
мне, - включал его снова,  оглушенный  нескончаемым  потоком  рекламы  для
новобрачных. Я чуть с ума не сошел в то утро. Я  не  мог  понять,  что  же
произошло. За стеклом двери, прозрачным только изнутри,  рекламные  агенты
(я им потерял счет) обольщали меня через отключенный микрофон  заманчивыми
предложениями, но лицо Айрин так ни разу и не появилось. Все утро я  ходил
взад и вперед по комнате, пил кофе - после десятой чашки он потерял всякий
вкус - и докурился до тошноты.
     В конце концов пришлось обратиться в сыскное  бюро.  Душа  у  меня  к
этому не лежала. После вчерашней ночи в покое и тепле  нашего  оазиса  мне
была отвратительна мысль о том, чтобы напускать на Айрин  ищеек,  особенно
когда представил себе ее затерявшейся среди этих вихрей и потоков рекламы,
этого немощного грохота, что зовется Манхэттеном.
     Через час из бюро сообщили, где Айрин. Я не поверил. Снова на миг мне
почудилось, будто вокруг все смолкло и исчезло, словно включилось какое-то
полное ограждение во мне самом, чтобы спасти  меня  от  губительного  шума
жизни извне.
     Я  пришел  в  себя  и  уловил  конец  фразы,  доносившейся  с  экрана
телевизора.
     - Простите, что вы сказали? - переспросил я.
     Служащий бюро повторил. Я ответил,  что  не  верю.  Потом  извинился,
переключил телевизор и набрал номер своего банка. Так оно и есть. В  банке
у меня ни цента. Утром, пока я в неистовстве  метался  по  квартире,  жена
сняла с моего счета восемьдесят четыре  тысячи  долларов.  Доллар  теперь,
конечно, немногого стоит, но я так долго копил эти деньги - и вот  остался
ни с чем.
     - Разумеется,  сначала  мы  проверили,  -  говорил  мне  клерк,  -  и
убедились, что все в полном порядке. Она - ваша законная супруга, ибо брак
был заключен по истечении Междугодья. Льготы, действующие в Междугодье при
совершении операций, не имели силы.
     - Почему вы не согласовали со мной?
     - Все было  в  полном  порядке,  -  невозмутимо  повторил  он.  -  И,
поскольку была уплачена требуемая при изъятии вклада неустойка, нам ничего
не оставалось, как выполнить свои обязательства.
     Правильно. Неустойка. Я и забыл.  Им  никакого  смысла  не  было  мне
сообщать. И теперь уж ничего не поделаешь.
     - Ладно, - сказал я. - Спасибо.
     - Если мы можем оказаться вам полезными... - на экране вслед за этими
словами появилось разноцветное название банка, и я выключил телевизор. Для
чего впустую тратить на меня рекламу?
     Я заткнул уши и на  скоростном  лифте  опустился  на  улицу  третьего
уровня. Быстроходный тротуар помчал меня через город  к  "Райским  кущам".
Жилые корпуса у них в  основном  подземные,  но  правление  поднимается  к
небесам, как грандиозный собор, и в нем царит такая тишина, что я  вытащил
из ушей затычки. Высоко подвешенные лампы лили голубоватый свет, а витражи
наводили на мысль о покойницкой.
     Меня принял один из управляющих, и я изложил ему цель своего прихода.
Он, по-моему, сразу хотел позвать вышибалу, но,  смерив  меня  оценивающим
взглядом, решил, что, пожалуй, не мешает обработать возможного клиента.
     - Конечно, конечно, - сказал он. - рад служить. Сюда, пожалуйста. Вас
будет сопровождать наш сотрудник, мистер Филд.
     Он оставил меня у двери лифта. Я опустился на несколько сот  футов  и
попал в теплый, светлый коридор, где  меня  дожидался  высокий,  любезный,
розовощекий  человек  в  темном  костюме.    Мистер    Филд    был    сама
доброжелательность.
     - "Райские кущи" всегда готовы прийти на помощь, - замурлыкал  он.  -
Ведь не секрет, насколько трудно приспособиться к жизни в эти  беспокойные
времена. Мы создаем  все  условия  для  счастья.  С  вашего  позволения  я
постараюсь вам помочь, вас удивит, как просто мы избавим вас от всех ваших
забот.
     - Знаю, знаю, - сказал я. - Где моя жена?
     - Сюда, пожалуйста, - и он повел меня по  коридору.  По  обе  стороны
были двери, на некоторых поблескивали металлические пластинки, но надписей
на пластинках я не разобрал. Наконец мы подошли  к  одной  двери,  которая
стояла открытой. Внутри было темно.
     - Входите, - пригласил мистер Филд и большой  теплой  рукой  легонько
подтолкнул меня внутрь. Зажегся мягкий свет, и я увидел  комнату,  скудно,
но претенциозно обставленную старинной  мебелью.  Комната  была  безликая,
бесцветная  и  напоминала  номер  в  отеле  -  приличном,  но  далеко   не
первоклассном. Я искренне удивился.
     - Ванная, - сообщил мистер Филд, открывая дверь.
     - Превосходно, - ответил я, не глядя. - Теперь насчет моей жены.
     - Взгляните, - невозмутимо продолжал мистер Филд, - кровать убирается
в стену. Вот кнопка. - Он нажал на кнопку. А эта кнопка возвращает  ее  на
место. Простыни из пластика - им нет сносу. Раз в день в нише  циркулирует
специальная жидкость - к вечеру у вас чистая, словно только что застланная
свежим бельем постель. Вы сами понимаете, как это приятно.
     - Безусловно.
     - Чтобы вас не беспокоили горничные,  -  уговаривал  мистер  Филд,  -
постель будет застилаться магнитным силовым полем. Электромагниты...
     - Не утруждайте себя, - прервал я, заметив, что он  снова  тянется  к
какой-то кнопке. - Вы попусту тратите время. Проводите меня к жене.
     - Мы неустанно печемся о благе своих клиентов, - отвечал  он,  подняв
брови. - Сначала я  должен  разъяснить,  какие  именно  методы  приняты  в
"Райских кущах". Наберитесь терпения, и, я уверен, вы поймете, почему  это
необходимо.
     Я задумался.  Комнатушка произвела на меня  гнетущее  впечатление.  я
был поражен, я не мог поверить, что этот убогий закуток  и  есть  "Райские
кущи"! Но ведь все в тот день казалось нереальным. А вдруг и  голос  Айрин
из сетки тогда в машине, и все остальное мне просто приснилось?
     Она показалась мне такой...  такой  изменившейся,  полной  раскаяния,
умудренной жизнью, совсем не похожей на прежнюю  легкомысленную  Айрин,  с
которой я развелся шесть лет назад. Вот я и поверил, что теперь все  будет
поиному, что  Междугодье,  этот  день  не  в  счет,  когда  и  невозможное
возможно, окажется нашим добрым волшебником и позволит начать новую жизнь.
Я все еще не мог представить себе...
     - А здесь, - мистер Филд вытянул из стены мундштук  на  чем-то  вроде
тонкого шланга, - все для курильщиков. Любые табаки.  Если  пожелаете,  мы
готовы предоставить вам даже... э-э-э... курения  из  дальних  стран,  для
любителей имеется и такое. Курильницы  вмонтированы  во  все  стены  через
каждые пять футов, включая и ванную. Все здесь у нас огнестойкое...  -  Он
мило улыбнулся, - кроме жильца, он, пожалуй, может воспламениться,  но  мы
не допустим, чтобы кто-нибудь пострадал.
     - А если свалишься с кровати?
     - Полы упругие.
     - Как в палате для буйных, - заметил я.
     Мистер Филд снова улыбнулся и покачал головой.
     - Подобные мысли вам и в  голову  не  придут,  если  вы  вольетесь  в
счастливую семью обитателей  "Райских  кущ",  -  заверил  он  меня.  -  Мы
гарантируем счастливое состояние духа. Через это окошечко в  стене,  -  он
махнул пухлой рукой, - подается еда. Заказанные  вами  блюда  доставляются
пневматически. Если пожелаете что-нибудь жидкое  -  пожалуйста.  -  Мистер
Филд указал на ряд маленьких кранов.
     - Прекрасно, - одобрил я. Это все?
     - Не совсем.
     Он  провел  рукой  по  стене.  Что-то  тихо  щелкнуло.    Послышалась
отдаленная мелодия.
     - Посидите здесь , пожалуйста, минутку, - он слегка подтолкнул меня к
креслу. Я не сопротивляясь сел. Неприглядная комнатушка наполнилась слабым
мерцанием. Меня охватило любопытство. Я ждал, что будет дальше.
     Неужели все обманываются, думал  я,  разглядывая  в  мерцающем  свете
белесый ковер и белесую стену. "Райские кущи" так  себя  разрекламировали,
что, видно, люди и впрямь  принимают  это  убожество  за  роскошь.  Ничего
удивительного.
     - А теперь садитесь поудобнее и забудьте про все на свете, -  ласково
убеждал мистер Филд. - Помните; "Райские кущи" субсидируют и Ниобе Гей,  и
Фредди Лестера.
     Мы не забываем ни мужчин, ни женщин. У нас есть ответы на все сложные
проблемы личности в наш  сложный  век.  Судите  сами,  ведь  человеку  так
нелегко приспособиться к обществу. Или мужчине  -  к  женщине.  Откровенно
говоря, теперь это вообще невозможно. Но в "Райских  кущах"  эта  проблема
решена. Мы гарантируем счастье. Все  человеческие  запросы  и  потребности
удовлетворяются. Здесь вас ждет счастье, дорогой друг, истинное счастье.
     Голос его звучал все глуше. Что-то происходило с воздухом. Он густел,
а нежная мелодия становилась ритмичнее, в  ней  будто  слышались  какие-то
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама