Высокий надзор
Жан Жене.
Высокий надзор
(Новая версия)
Jean Genet "Haute Surveillance", Paris: Gallimard, 1993.
Перевод: © 1999 Наталья Бирюкова
From: bobrovsky@libro.genebee.msu.su
Действующие лица
Зеленые Глаза, двадцать два года (ноги в цепях).
Морис, семнадцать лет.
Лефран, двадцать три года.
Надзиратель, двадцать пять лет.
Главный Надзиратель и его отряд (несколько надзирателей).
Декорации: тюремная камера в крепости.
Вид изнутри камеры, обтесанные камни которой хорошо видны, заставляет
предположить сложную архитектуру тюрьмы. В глубине зарешеченное окошко,
концы прутьев направлены внутрь. Кровать сделана из гранитной плиты, на ней
набросано несколько одеял. Справа зарешеченная дверь.
Некоторые указания:
Все действие происходит как во сне. Декорации и костюмы (из грубой
полосатой шерсти ) должны быть ярких цветов. Лучше выбрать контрастные белый
и черный. Движения актеров должны быть то тяжелые, то молниеносные,
невероятно быстрые. Если получится, они должны приглушить тембр своего
голоса. Избегайте изощренного освещения. Пусть будет как можно больше света.
Текст написан на обычном языке с надлежащей орфографией, но речь актеров
должна быть максимально близка к произношению просторечья. Актеры ступают
бесшумно, на фетровых подошвах. Морис ходит босиком.
Зеленые Глаза
Снежный Ком сопровождает и ободряет меня. Вместе мы поедем в Кайенну,
если все обойдется, а если меня отправят на эшафот, он последует туда за
мной. Что я такое для вас? Думаете, я не догадался. В этой камере мне
приходится выносить всю тяжесть. Тяжесть чего - я не знаю. Я неграмотный, и
мне нужно крепко держаться на ногах. Снежному Кому приходится выносить
тяжесть всей тюрьмы, а еще, наверное, есть где-то самый большой главарь,
которому приходится нести тяжесть всего мира. Вы сумасшедшие! Два недоумка.
Мне достаточно было бы один раз вам врезать, чтобы вы успокоились и т
валялись на полу. (Лефрану) Еще секунда, и ты прикончил бы Мориса. Не
доверяй своим рукам, Жюль. Не играй в страшилки и перестань болтать о негре.
Лефран (с яростью)
Это он...
Зеленые Глаза (сухо)
Ты.(Протягивает ему бумагу). Читай дальше.
Лефран
Пусть он заткнется!
Зеленые Глаза
Это все ты, Жюль. Оставь нас в покое. Со Снежным Комом покончено. Ни
ему, ни парням из его камеры нет до нас никакого дела (Прислушивается). Моя
очередь будет через четверть часа.(Молчание). Свидания начались.
Во время всей сцены, которая не должна прерываться, он будет
прогуливаться по камере.
Морис (указывая на Лефрана)
Он виновник всего беспорядка, нам с ним никогда не ужиться. Есть только
Снежный Ком.
Лефран
Он самый. У негра не много власти. Это черный дикарь...
Морис
Никто... (не договаривает)
Лефран (после некоторого молчания и как бы сам для себя)
Дикарь, ослепительный негр... Послушай...
Морис
Что?
Лефран (обращаясь к Зеленым Глазам)
Послушай, Снежный ком подавляет тебя.
Морис
Опять ты за свое? Сегодня утром, когда мы возвращались с прогулки, он
улыбнулся тебе.
Лефран
Мне?
Морис
Там были только мы трое. Значит, он улыбнулся одному из нас или
охраннику.
Лефран
В какой момент?
Морис
Как раз - ага, тебе интересно? - как раз когда мы дошли до круглой
площадки в центре. О! Это была всего лишь легкая улыбка. Он задыхался после
подъема на четвертый этаж.
Лефран
И из этого следует..?
Морис
Беспорядок - это ты.
Лефран
Такому парню как Снежный Ком стоит чихнуть - и от вас ничего не
останется. Мы все живем в его тени. Никто не может его уничтожить, никому не
погасить его огонь. Он по-настоящему крут. Он пришел издалека.
Морис
Не стоило бы его трогать, но раз уж на то пошло, кто говорит обратное?
Снежный Ком - человек, которому крепко досталось. Если хочешь - он что-то
вроде Зеленых Глаз, которого покрасили в черный цвет.
Лефран
Зеленые Глаза не выдерживает сравнения!
Морис
А как же его ответы инспектору?
Лефран
Снежный Ком ? Он экзотичен. Он черный, но он освещает две тысячи камер.
Никто не сможет победить его. Он начальник всей крепости, а парни из его
банды еще страшнее. (Показывает на Зеленые Глаза ) Стоит посмотреть, как он
ходит...
Морис
Зеленые Глаза, если захочет...
Лефран
Стоит только посмотреть, как он ходит по коридорам - километры,
километры и миллионы километров коридоров, с цепями на ногах! Снежный Ком -
это король. Если он пришел из пустыни, он пришел гордо неся голову.
Зеленые Глаза (останавливаясь и с необыкновенно нежным взглядом)
В этой тюрьме больше нет короля. Снежный Ком такой же, как все. Хватит,
Жюль. Не думайте, что он мне что-то навязывает! Может быть, все эти
преступления - не больше чем ветер!
Лефран
Какой ветер?
Морис (Лефрану)
Не перебивай его.(Слушая у двери). Свидания все приближаются. Теперь
уже в 38 камере.
Зеленые Глаза
Сквозняк. Его преступлений я не знаю.
Лефран
Нападение на поезд, везущий золото...
Зеленые Глаза (все так же категорично)
Я не знаю их. У меня есть свои преступления.
Лефран
Только одно.
Зеленые Глаза
Если я говорю "мои преступления", я знаю, что я имею в виду. Мои
преступления. Не трогайте их, иначе я стану опасен! Не раздражайте меня. Мне
вообще только одно от тебя надо - прочти мне письмо моей жены.
Лефран
Я уже прочел.
Зеленые Глаза
А что она еще пишет?
Лефран
Ничего! Я все прочел.
Зеленые Глаза (показывает на абзац в письме)
Вот это ты не читал.
Лефран
Ты мне не доверяешь?
Зеленые Глаза (настаивая)
А здесь?
Лефран
Где? Что тебе еще прочитать?
Зеленые Глаза
Жюль, ты пользуешься тем, что я не умею читать.
Лефран
Ну тогда забирай свое письмо, раз ты во мне сомневаешься. И не надейся,
чтобы я когда-нибудь еще читал тебе письма твоей жены.
Зеленые Глаза
Жюль, ты меня достал. Ты дождешься, что я набью тебе морду.
Лефран
Ты меня утомляешь. Ты, может быть, думаешь, я за ней ухлестываю? Я
корректен. Не слушай, что тебе говорит Морис. Он пытается настроить нас друг
против друга.
Морис (насмешливо)
Я? Да я самый тихий парень...
Зеленые Глаза (Лефрану)
Я думаю, ты надо мной издеваешься!
Лефран
Ладно! Сам тогда пиши свои письма!
Зеленые Глаза
Ну ты и сука!
Морис (нежно)
Да ладно тебе, хватит шуметь. Ты еще увидишь свою детку. Ты ведь
красивый парень. Куда же она от тебя денется?
Зеленые Глаза (после долгого молчания)
Сволочь!
Морис
Не горячись. Жюль загадочный тип, а ты его впечатляешь.
Лефран
Сейчас я расскажу тебе, что написано в письме! Твоя жена будет в
коридоре с минуты на минуту, вот и спроси у нее правду. Что я в конце концов
должен тебе прочитать?
Зеленые Глаза не отвечает и не двигается.
Твоя жена заметила, что это не ты писал письма. Теперь она
догадывается, что ты не умеешь ни читать ни писать.
Морис
Зеленые Глаза может позволить себе личного писателя.
Лефран
Ну что ты хочешь чтобы я прочитал? (Читает) "Мой милый, я поняла, что
это не ты придумал все эти красивые фразы, пиши лучше сам как можешь..."
Зеленые Глаза
Гад!
Лефран
Ты меня обвиняешь?
Зеленые Глаза
Ах ты сучара! Ты все устроил так, чтобы она поверила, что это ты писал
письма!
Лефран
Я писал только то, что ты диктовал.
Морис (Лефрану)
Каким бы умным ты ни был, Зеленые Глаза еще может тебя обломать. Мсье
работал тайно!
Лефран
Хватит беситься, Морис. Я не собирался его унижать.
Зеленые Глаза
Потому что я неграмотный? Не верь этому. Раз уж ты думаешь, что негр
опасней... Негры, я... (Делает неопределенный жест). Ну и что тебе мешало
читать? Отвечай. Ты решаешь, как бы подобраться к моей жене. Потому что,
когда ты выйдешь отсюда через три дня, ты собираешься отправиться к ней?
Лефран
Я делал это, чтобы не смущать тебя. Ты мне не поверишь - я бы рассказал
тебе, но (указывает на Мориса) не перед ним.
Зеленые Глаза
Почему?
Морис
Не передо мной? Не хочешь ли ты объясниться? Я вас смущаю, потому что
могу раствориться в тумане. Всем известно, что я умею проходить через стены.
Нет, нет, Жюль, все ты врешь. Признайся, что хотел заполучить его жену -
этому мы поверим.
Лефран (злобно)
Все идет так плохо из-за тебя, из-за твоего ребячества! Ты хуже, чем
девчонка!
Морис
Давай, давай, я же слабее вас, сорви зло на мне. Вот уже неделю, как ты
устраиваешь эти разборки, но ты напрасно теряешь время. Я уж сумею постоять
за свою дружбу с Зелеными Глазами.
Лефран
Мне от вас житья не стало!
Морис
Когда только что ты схватил меня за воротник, ты хотел меня придушить.
Мне было нечем дышать и, если бы не Зеленые Глаза, я бы сдох! Ему я обязан
жизнью. (с огромной торжественностью) Я благодарен тебе навеки. (Прижав руку
к груди, Морис низко кланяется Зеленым Глазам.). Счастье еще, что ты
уходишь. Без тебя мы заживем спокойно.
Лефран
Не говори об этом, Морис.
Морис
Видишь? Видишь, Жюль? Я и слова не могу сказать! Ты хотел бы нас
изничтожить - его и меня. Но нет, Жюль Лефран.
Лефран
Меня зовут Жорж.
Морис
Мы привыкли звать тебя Жюль. Надо было предупредить нас, чем обижаться.
Лефран
Я делаю то, что должен.
Морис
Кому? Мы взаперти, и все что ты нам должен - это уважение. Ты что-то
затеваешь. В одиночку. Потому что ты один, не забывай.
Лефран
А ты? Что ты все время увиваешься - вокруг него, вокруг охранников?
Попробуй одурачить их, но со мной этот номер не пройдет. Если я и отпустил
тебя, то только благодаря твоим гримасам. Своей роже ты должен больше, чем
Зеленым Глазам. Я тебя пожалел, но ты сдохнешь до того, как я отсюда уйду.
Морис
Злись, злись! Пользуйся этим, пока я смотрю на тебя. Только что ты
хотел убить меня, но бывают ночи, когда ты укрываешь меня своим одеялом. Ты
боишься, что я замерзну, или хочешь, что бы я подох от жары. Я это уже давно
заметил. Зеленые Глаза предупредил меня. Это еще одна причина, почему мы
плевать на тебя хотели.
Лефран
Плохо же ты меня знаешь, если думаешь, что я способен жертвовать собой
ради твоей рожи.
Морис
Очень мне это нужно! Хочешь быть добреньким со мной? Ты думаешь, так ты
будешь мне менее противен? Через три дня тебя освободят. И мы с Зелеными
Глазами тоже станем свободны!
Лефран
Не очень-то рассчитывай на это, Морис , сегодня ты уберешься из камеры.
Пока ты не появился, мы понимали друг друга как мужчина мужчину. Я никогда
не сюсюкал с ним, как целочка!
Морис
Ты мне отвратителен!
Он делает движение головой, как будто откидывает со лба тяжелую прядь
волос.
Лефран (еще более злобно)
Видеть тебя не могу! Я больше не могу слышать тебя! Чувствовать твой
запах! Меня тошнит от твоих жестов. Я не хочу унести их с собой, когда уйду
отсюда.
Морис
А если я откажусь? Ты злишься, что я появился здесь недавно. Ты был бы
счастлив видеть, как мои волосы падают под машинкой?
Лефран
Заткнись, Морис!
Морис
Как я сидел на табуретке, и мои волосы падали мне на плечи, падали мне
на колени и на пол, и ты счастлив даже просто от того, что я говорю об этом,
счастлив, что я бешусь! Мое несчастье заставляет тебя сиять.