Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джон Далмас Весь текст 311.56 Kb

Фанглит

Предыдущая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27
Арно. Тут же сидел Бабба, он уловит намерения Арно, если они появятся.
     Наше  недоверие,  казалось,  нисколько  не  беспокоит  Арно.   Может,
норманны привыкли к такому отношению. Я  был  доволен,  что  Арно  получит
преимущество,  в  котором  так  нуждается.  Утром  мы  сможем  улететь  со
спокойной совестью.
     Вскоре начался рассвет, через какое-то  время  вышло  солнце.  Встала
мама и начала готовить завтрак. Потом встала Денин и вторично  папа.  Арно
сидел с полузакрытыми глазами, запоминая слова и символы.
     Вдруг я вытаращил глаза: корвет поднимался. Я закричал  и  указал  на
него. Арно стащил шлем и  смотрел,  присев,  будто  готовый  к  прыжку  за
улетающим кораблем.
     Неожиданно корабль полетел по низкой траектории на запад.  Я  заметил
только, что и люк, и дополнительный люк широко открыты.  Я  предупреждающе
крикнул, поднял катер и полетел за кораблем.
     Папа сначала подумал, что один из пленников освободился  и  пробрался
на мостик. Но я рассказал ему об открытых люках, да и сам  полет  проходил
ужасно неровно, и мы решили,  что  кто-то  из  норманнов  начал  тыкать  в
приборы на щите управления. Корабль делал не менее  пятисот  миль  в  час,
когда свернул к океану.
     - Что же будет? - спросил я папу.
     Он не ответил. И не нужно было, потому что тут это случилось:  корвет
взорвался! Ужасный взрыв разорвал его на мелкие части. Даже катер, который
находился в полумиле от него и гораздо выше, сильно качнуло.
     Мне не нужно было спрашивать,  что  произошло.  На  корабле  не  было
взрывчатки. Нет, тот, кто стоял у приборов, нажал не ту кнопку, и  корабль
перешел в фазу БСС - быстрее  скорости  света,  и  это  в  пяти  милях  от
поверхности планеты! Даже в полумиллионе миль это делать опасно.
     Мы сделали круг и смотрели, как погружаются в море  обломки  корвета.
Арно уже выхватывал пистолет, когда Денин уложила  его  станнером.  У  нас
оставался единственный летающий корабль на Фанглите,  его  последний  шанс
получить свою империю. Он это понял, но Денин опередила его.
     Ее станнер был настроен на низкую мощность - это  обычная  установка,
когда он висит на поясе,  -  и  Арно  не  потерял  сознания,  только  стал
беспомощным.
     Потом мы поговорили. Прежде всего я в общих чертах объяснил Арно, что
произошло с корветом.  После  этого  папа  спросил,  куда  он  хочет  быть
высаженным. Арно пробормотал, что не хочет высаживаться. Теперь у него нет
небесного корабля, и он  хочет  отправиться  с  нами  в  нашу  страну.  Он
поклянется в верности, будет нашим  покорным  вассалом,  и  нам  не  нужно
беспокоиться, что он снова захочет кого-нибудь убить и завладеть катером.
     Мне было жаль Арно, и я сказал папе, что согласен взять его. Но  папа
не разрешил. Он считал, что Арно не выживет в цивилизованном мире. А  если
и выживет, то будет там несчастен.
     Он объяснил Арно, где на самом деле  находится  наша  страна  -  мир,
летящий вокруг звезды, такой далекой, что ее  отсюда  не  видно.  Конечно,
общая идея была абсолютно чужда Арно, но, кажется, основное  он  понял.  И
хотя онемевшее лицо не способно было менять выражение, я подумал, что  эта
идея не поразила его.
     Арно  прекрасно  адаптировался  к  фактам.  Проблема  в  адаптации  к
отношениям. Он варвар. И мне было очень печально,  что  он  такой  хороший
варвар.  К  тому  же  его  неудовлетворенность  Фанглитом   усилилась   от
знакомства с нами.
     Папа указал ему на то, что мы выполнили нашу часть договора:  помогли
ему получить корабль. Он просто не смог удержать его, хотя не по  своей  и
не по нашей вине.
     Тут мне пришла в голову мысль.
     - Арно, - сказал я, -  когда  мы  встретились,  ты  собирался  купить
боевых лошадей,  верно?  И  отвести  их  в  Италию,  на  Сицилию  или  еще
куда-нибудь,  где  их  трудно  раздобыть,  продать  их  там  норманнам   и
разбогатеть. Я знаю, где есть свыше тридцати боевых коней, а их владельцам
они уже не нужны.


     Когда он пришел в себя, мы высадили Арно на лугу перед хижиной. Потом
с высоты в несколько миль следили, как он сел на Хрольфа, согнал остальных
лошадей и связал их цепочкой. Это оказалось нетрудно:  норманнские  лошади
узнают рыцаря, когда видят или слышат его, и делают то, что им велят.
     После этого он снял с них упряжь и сложил в груду. Ему трудно было бы
объяснить, откуда у него столько седел, и сохранить их.
     Мы ничего не говорили ему об оружии, снятом  с  истребителей.  Но  на
прощание я дал Арно четыре пачки зарядов для станнера и поясной магазин  с
энергетическими цилиндрами для бластера. Я  также  объяснил  ему,  что  их
навечно не хватит - не хватит даже, чтобы сделать его королем Сицилии.  Но
они помогут ему провести табун и  защититься  от  разбойников  на  пути  к
Средиземному морю.
     Перед тем как задать координаты на отлет, мы в последний раз  увидели
его. Он бродил по лугу там, где  стояли  истребители.  Искал  какое-нибудь
оброненное оружие, я был уверен. Но мы  не  видели,  чтобы  он  что-нибудь
поднял.
     Итак, в нашем приключении он получил табун  лошадей  -  вероятно,  не
меньше, чем смог бы купить. И у него еще оставалось золото, с  которым  он
пришел из Сицилии. Хорошее начало для купца, а с его умом и храбростью  он
когда-нибудь будет покупать и продавать королей и герцогов.
     Я хотел бы попрощаться с волками. Их помощь была для нас неоценима, и
они помогали нам, ничего не прося взамен. Мудрые глаза Баббы  смотрели  на
меня, пасть его улыбалась.
     - С волками все в порядке, - сказал он. - У них свои дороги... и свои
ценности. Им не нужна благодарность. Они знают, что сделали, и долго будут
рассказывать об этом щенятам и щенятам щенят.
     Через миллион миль мы перешли в стадию БСС и направились  за  пределы
системы.  Фантастическое  приключение,  и  хорошо  закончилось.  Мы  снова
вместе, и единственная жертва - Куки.


     Я сильно изменился на Фанглите, я  уже  не  был  прежним  подростком.
Денин тоже, хотя она не оставила мысли о возвращении в  среднюю  школу.  Я
решил поддержать ее, но мы договорились, что когда кончим, не останемся на
Эвдаше.
     Мы с ней много  говорили,  прежде  чем  выложить  это  родителям.  Мы
решили, что попросим их готовить  нас  к  тому,  чтобы  мы  смогли  помочь
Федерации снова стать безопасной и свободной.
     Они улыбнулись друг другу, и папа сказал, что они готовят нас к этому
с самого рождения, просто на случай, если мы этого захотим. И теперь самое
время приступить к новому этапу подготовки.
     С тех пор он ничего об этом не говорил, а мы не спрашивали. Но  когда
мы пошли утром в школу, мама предупредила нас, чтобы мы ничем не  занимали
вечер: папа приведет человека, которому нужно с нами поговорить.
     Денин сказала,  что  сегодня  вечером  начинается  наша  новая  фаза.
Вероятно, она права. Денин всегда права.
Джон Далмас. Фанглит (роман).
("Фанглит", книга 1)
перевод с англ. - Д. Арсеньев.
Dalmas, John (John Robert Jones). Fanglith.
Предыдущая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама