Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Тексты песен - Различные авторы Весь текст 770 Kb

Тесты песен поп-музыки

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 66
TOЛПA:         PACПHИ EГO !  PACПHИ EГO !
ПИЛAT:         KAK, BЫ XOTИTE PACПЯTЬ CBOEГO ЦAPЯ ?
TOЛПA:         HET ЦAPЯ, KPOME ЦEЗAPЯ !
ПИЛAT:         ПPEKPACHO, ЧTO BЫ TAK ПOЧИTAETE ЦEЗAPЯ.
               ДO CИX ПOP ЭTOГO BECЬMA HE XBATAЛO.
               KTO ЭTOT ИИCУC ?  ПOЧEMУ OH HE ПOXOЖ HA BAC ?
               У BAC, EBPEEB, MECCИИ CЫПЯTCЯ KAK ИЗ MEШKA.
TOЛПA:         MЫ XOTИM PACПЯTЬ EГO -- TЫ ДOЛЖEH CДEЛATЬ ЭTO.
               MЫ XOTИM PACПЯTЬ EГO -- TЫ ДOЛЖEH CДEЛATЬ ЭTO.
ПИЛAT:         ПOCMOTPИTE HA BAШEГO ИИCУCA XPИCTA.
               Я COГЛACEH, ЧTO EГO CTOИT ПOCAДИTЬ ПOД ЗAMOK,
               HO HET ПPИЧИH УБИBATЬ EГO.
               ЭTO MAЛEHЬKИЙ УHЫЛЫЙ ЧEЛOBEЧEK, HE ЦAPЬ,
               HE БOГ, ДAЖE HE BOP.
TOЛПA:         УБEЙ EГO -- OH OБ'ЯBИЛ CEБЯ БOГOM.
               УБEЙ EГO -- OH BEPOOTCTУПHИK.
               OH ПOБEДИT И TEБЯ, И HAC, И ДAЖE ЦEЗAPЯ.
               PACПHИ EГO !  PACПHИ EГO !
ПИЛAT:         ПOCMOTPИTE HA ЧEЛOBEKA -- HA BAШEГO ЖAЛKOГO ЦAPЯ.
TOЛПA:         HET ЦAPЯ, KPOME ЦEЗAPЯ !  PACПHИ EГO !
ПИЛAT:         ЛИЦEMEPЫ !  BЫ HEHABИДИTE HAC БOЛЬШE ЧEM EГO.
TOЛПA:         HET ЦAPЯ, KPOME ЦEЗAPЯ !  PACПHИ EГO !
ПИЛAT:         HE BИЖУ ПPИЧИH -- HE HAXOЖУ ПPECTУПЛEHИЯ.
               ЭTOT ЧEЛOBEK БEЗOБИДEH, ПOЧEMУ OH TAK BOЛHУET BAC ?
               OH ЗAБЛУЖДAЛCЯ, ПPИДABAЯ CEБE CЛИШKOM MHOГO ЗHAЧEHИЯ.
               HO ЧTOБЫ CДEЛATЬ BAC CЧACTЛИBЫMИ, XИЩHИKИ,
               Я ПPИKAЖУ BЫCEЧЬ EГO.
TOЛПA:         PACПHИ EГO !
ПИЛAT:         OTKУДA TЫ, ИИCУC ?  ЧTO TЫ XOЧEШЬ, ИИCУC ?
               CKAЖИ MHE.  БУДЬ OCTOPOЖEH
               -- TЫ MOЖEШЬ УMEPETЬ, HO MOЖEШЬ И OCTATЬCЯ B ЖИBЫX.
               ЧTO Ж TЫ MOЛЧИШЬ, KOГДA Я ДEPЖУ ЖИЗHЬ TBOЮ B CBOИX PУKAX ?
               KAK MOЖEШЬ TЫ OCTABATЬCЯ CПOKOЙHЫM ?
               HE MOЖET БЫTЬ, ЧTOБ TЫ HE ПOHИMAЛ MEHЯ.
ИИCУC:         TЫ HИЧEГO HE ДEPЖИШЬ B CBOИX PУKAX.
               BЛACTЬ TBOЯ ЛИШЬ ДAHA TEБE.
               BCE ПPEДOПPEДEЛEHO, И HИ TEБE ЭTO ИЗMEHИTЬ.
ПИЛAT:         AX, ГЛУПЫЙ, ГЛУПЫЙ ИИCУC XPИCTOC
               -- HУ KAK Я MOГУ ПOMOЧЬ TEБE ?
TOЛПA:         ПИЛAT !  PACПHИ EГO !  ПOMHИ O ЦEЗAPE
               -- TBOЙ ДOЛГ OXPAHЯTЬ ПOPЯДOK,
               TAK PACПHИ EГO !  ПOMHИ O ЦEЗAPE
               -- OH BЫГOHИT TEБЯ.  PACПHИ EГO !
ПИЛAT:         HE MHE OCTAHOBИTЬ TBOE ГPAHДИOЗHOE CAMOУБИЙCTBO.
               УMPИ, ECЛИ ЖEЛAEШЬ ЭTOГO -- TЫ ЖAЛKAЯ KУKЛA.

                          C У П E P З B E З Д A .

ГOЛOC
ИУДЫ:          KAЖДЫЙ PAЗ, Я CMOTPЮ HA TEБЯ, Я HE ПOHИMAЮ,
               ПOЧEMУ TЫ TAK ИЗ PУK BOH ПЛOXO УCTPAИBAEШЬ CBOИ ДEЛA.
               У TEБЯ ПOЛУЧAЛOCЬ БЫ ГOPAЗДO ЛУЧШE,
               ECЛИ БЫ TЫ ПЛAHИPOBAЛ CBOИ ДEЙCTBИЯ.
               ПOЧEMУ TЫ BЫБPAЛ TAKOE HEУДAЧHOE BPEMЯ
               И TAKOЙ CTPAHHЫЙ HAPOД ?
               ECЛИ Б TЫ ПPИШEЛ CEГOДHЯ, TЫ ЛEГKO ПOKOPИЛ БЫ BECЬ MИP.
               A ИЗPAИЛЬ B 4-M ГOДУ ДO HAШEЙ ЭPЫ
               HE ИMEЛ ДAЖE CPEДCTB MACCOBOЙ KOMMУHИKAЦИИ.
               HE ПOЙMИ MEHЯ ПPEBPATHO -- Я ПPOCTO XOTEЛ БЫ ЗHATЬ.
XOP:           ИИCУC XPИCTOC !  ИИCУC XPИCTOC !  KTO TЫ ?
               ЖEPTBOBAЛ ЛИ TЫ ЧEM-HИБУДЬ ?
               ИИCУC XPИCTOC !  CУПEPЗBEЗДA !
               ДУMAEШЬ ЛИ TЫ O CEБE TAK ЖE, KAK ГOBOPЯT O TEБE ?
ГOЛOC
ИУДЫ:          CKAЖИ, ЧTO TЫ ДУMAEШЬ TAM HABEPXУ O ДPУГИX ЗBEЗДAX ?
               KOГO, KPOME CEБЯ, ПPИЧИCЛЯEШЬ K ИЗБPAHHЫM ?
               БЫЛ БУДДA, ГДE OH ?  TAM ЛИ OH TEПEPЬ, ГДE TЫ ?
               MOГ ЛИ MAГOMET ДBИГATЬ ГOPЫ, ИЛИ ЭTO БЫЛA ПPOCTO PEKЛAMA ?
               TBOЯ CTPAШHAЯ CMEPTЬ -- ЭTO БЫЛA HEУДAЧA ?
               ИЛИ TЫ ПPEДBИДEЛ, ЧTO OHA ЗATMИT BCE БУДУЩИE CEHCAЦИИ ?
               HE ПOЙMИ MEHЯ ПPEBPATHO -- Я ПPOCTO XOTEЛ БЫ ЗHATЬ.
XOP:           ИИCУC XPИCTOC !  ИИCУC XPИCTOC !  KTO TЫ ?
               ЖEPTBOBAЛ ЛИ TЫ ЧEM HИБУДЬ ?
               ИИCУC XPИCTOC !  CУПEPЗBEЗДA !
               ДУMAEШЬ ЛИ TЫ TAK ЖE, KAK ГOBOPЯT O TEБE ?

                              P A C П Я T И E .

ИИCУC:         БOГ, ПPOCTИ ИX -- OHИ HE BEДAЮT, ЧTO TBOPЯT.
               KTO MOЯ MATЬ ?  ГДE MOЯ MATЬ ?
               MOЙ БOГ, MOЙ БOГ, ПOЧEMУ TЫ ЗAБЫЛ MEHЯ ?
               Я XOЧУ ПИTЬ...

                      ...BCE KOHЧEHO...
              OTEЦ, B TBOИ PУKИ OTДAЮ CBOЮ ДУШУ...
                                 Ф И H A Л .

        "...  HA TOM MECTE, ГДE OH БЫЛ PACПЯT,
             БЫЛ CAД, И B TOM CAДУ ГPOБ HOBЫЙ,
             B KOTOPOM EЩE HИKTO HE БЫЛ ПOЛOЖEH..."
                           OT ИOAHHA XIX, 41.



008                KING DIAMOND'86
                   РОКОВОЙ ПОРТРЕТ


        СВЕЧА

-Из "книги Иона" -
Прошло семь лет и больше так оставаться не может
Свеча должна гореть снова, и страдания
Возобновляются вместе с дьявольским огнем
Так гори же ... гори ... гори
И пусть освободится душа из этого плена...
Однажды я был так ослеплен пламенем той свечи
Которую я зажег, что зажигая ее еще раз, я увидел тоже лицо
Тає повторялось
Глаза болели, моя маленькая королева, ты - сон
В той свече, что я  ажег!
Я вижу одно и тоже лицо. Так повторяется
Пришло время сказать тебе правду, что мне делать
Слезы градом катятся из твоих глаз
Если ты только можешь, скажи мне, почему, скажи мне, почему!
-"ИОНА...ИОНА"
С надрывом в голосе она произнесла слово и я увидел
Как ее лицо стало расплываться
Слово "Иона" - ее клеймо, она мечена им


         ИОНА

"После семи лет на пыльной полке
Книга казалась мне нереальной
Семь лет, отраженная в древнем заклинании
Судьба девушки сохранялась в тайне"
На чердаке, при лунном свете, я начал поиски
Что я мог здесь найти?
Я нащупал что-то грязное и серое от пыли
О, это та самая книга
Желтые страницы завораживали мой взгляд, как нереально
Через пыль времени, в старинных рифмах, здесь скрыта истина
На этой сломанной полке, она могла быть найдена
Книга находилась здесь годы
Но никто, никогда и ничего не знал о ней
Надо немедленно разрушить заклятие и освободить
Девушку из роковой свечи
Я посмотрел на пламя и произнес заклинание
Цель близка. Нет больше страданий. Ты свободна
Как только свеча расплавилась
Из пламени возник дух девушки
Она была уже не той, что раньше
С улыбкой на лице она произнесла:
"Слушай мою историю"


         ПОРТРЕТ

Дух из свечи:

-Моя мать была охвачена злой ревностью
Она хотела, чтобы никто не мог даже видеть Молли
Она держала меня взаперти на этом чердаке, пока я не умру
Почти четыре года моя история сохранялась в тайне.

Матери пришла в голову навязчивая идея
Если она напишет мой портрет, то я стану бессмертной
Мой портрет повесят над камином
Портрет милой девушки в корсете
И не останется и следа от преступления

Каждый день и каждую ночь она работала
Осень сменялась весной
И в каждом штрихе она рисовала маленькую жизнь
Наконец я почувствовала такую слабость, что не могла даже говорить
А в этом портрете моя душа оживала заново

И вот, однажды ночью, я стала портретом
Который заговорил с матерью злым голосом
Ты тоже попадешь в загробную жизнь
И муки, и смерть будет тебе наградой

Мать схватила книгу и произнесла древнее заклинание
Одновременно подожгла портрет от роковой свечи

Я вижу мать...



         ОДЕТАЯ В БЕЛОЕ

Она одевается в белое вновь
Но цвет опять изменился
Не смотри в ее глаза
Там, внутри, зловещая тьма
Ты можешь увидеть ее, она еще не была здесь
Оставь ее в покое, не приближайся к ней близко
Одноприкосновение, и ты исчезнешь
Да так, что твой стон никто никогда не услышит
Она несет в себе тайну
И где она может появиться... Ты никогда не узнаешь
Ищущая, но не нашедшая приюта
Беспокойная душа принадлежит только ей
Всегда одетая в белое
Такой она появляется ночью
Она несет в себе тайну
И где она может появиться... Ты никогда не узнаешь


         ХАРОН

Добро пожаловать, мой друг, меня зовут Харон
Пожалуйста, дай мне руку. Я знаю скрытые земли
Не надо пугаться, о нет
Я без лица, но бояться не стоит
Я доставлю тебя невредимым на тот берег реки Стикс
Не будем терять времени, скоро совсем стемнеет
Тебя давно поджидают, вон там место для тебя
Я твоя смерть
Мы должны отправляться сейчас же, моя лодка ждет
На том берегу находится земля мертвых


         СКРЫВАЮЩИЕСЯ В ТЕМНОТЕ

Смеркалось, день был окончен
Наступила полная темнота, когда выгорела последняя свеча
Самое время забыться и заснуть
Но что-то здесь не так
Они скрываются в темноте
Тяжело дышать, хотя ничто не мешает
Еслё это то, что ты думаешь, то тебе лучше остерегаться
Но что-то здесь не так
Они скрываются в темноте, будь настороже
Как долго длится это ощущение
Которое возникает только в темноте
Ты знаешь, что они не могут причинить тебе никакого вреда
Но они могут видеть тебя, а ты слеп
Может быть, тебе это только кажется
Но что-то здесь не так
Они скрываются в темноте, и ты видишь их
Смотри...


         ХЕЛЛОВИН

О, это - хелловин
Каждая ночь для меня - хелловин
Подобно старым воспоминаниям
Ты знаешь точно, что я имею в виду
Хелловин - ты моя гордость
Хелловин - ты не просто сон
Каждую ночь происходит еще одна
Зловещая сцена, как в кошмарных снах
Я хочу, я приказываю тебе кричать
Хелловин...хелловин...


         ПОЯВЛЕНИЕ

Прислушайся, душа Молли возвращается
Каждую ночь на чердак, на это памятное место
Подобно живой кукле, возникшей ниоткуда
Она восклицает: "Почему так, мама?"
В этом доме навсегда обосновался призрак
Здесь ничего не поделаешь
Молли здесь живет вместе со своими живыми куклами
Они живые... Подожди, и ты увидишь
Прислушайся, госпожа Джейн, мать Молли
Она появилась так тихо... Она сошла с ума
"Мама...мама..."
Я уничтожу тебя

R.I.P.
032         KING DIAMOND'87
              "ABIGAIL"


         ПОХОРОНЫ

Мы собрались здесь сегодня ночью,
Чтобы положить на вечный сон Эбигейл Ла Фей,
Которую мы не знаем,
И которая была рождена 7 июля 1777 года.
     Эбигейл положена в гроб
     Пробитая семью серебрянными гвоздями
     По одному через каждую руку, плечо и колено
     Пусть последний гвоздь пройдёт через её рот
     Чтобы Она не смогла вырасти и0сотворить Зло
     Кто будет Её первой жертвой ?

                   (О'Брэн из чёрных всадников)


        ПУТЕШЕСТВИЕ

Итак, это свершилось
В летний дождливый день 1845 года
Карета медленно двигалась по долине
К тому мосту, где две дороги сливались в одну.
И где тьма сгущалась
И люди проклинали её.
Это был холм, куда люди боялись идти.
На нём стоял большой особняк.
Карета остановилась и из окна они увидели
Семь ночных всадников
Мэриам Нэтиас и Джонотан Ла Фей
Увидели чудо, свершившееся у них на глазах
И они страшно удевились.
И всадники быстро выехали из темноты :
"Мы знаем, что вы направляетесь в свой особняк,
Если вы откажетесь, то произойдёт непоправимое,
И из 18 получиться 9"
"18 - это - 9 ?" - засмеялся Джонотан и сказал :
"Ступай прочь с моей дороги,
Я не верю ни одному вашему слову"
И семь всадников исчезли во тьме ночной
И услышал Джонотан их прощальный крик :
"Однажды ты ещё попросишь нашей помощи, дружок !"
И думаю я, что несчастный Джонотан всё же испугался,
Что из 18 получиться 9
И мысли его были только об этом.


        ОСОБНЯК В ТЕМНОТЕ

Они под дождём проехали аллею
И не единый огонёк не освещал им путь
Неужели это в самом деле их дом ?
Сквозь тьму ночную видна только лишь огромная тень
Которая должна быть их домом, где демоны появляються ночью
И странные Тени появляются на воротах
Да - Тени на воротах - живые
И всё вокруг было забитым  и испорченными крысами
И покрыто всё вокруг пылью времени,
Кроме одинокой свечи и света чьих-то глаз
По которым они могли отыскать дорогу и осмотреть комнаты
И начал вдруг дом дышать, и был он словно живым
И свет свечи стал дрожать
И Джонотан сказал : "Пойдём спать"
Луч света становился всё ярче,
А Джонотан и Мэриам уснули от усталости
И видели они сны, не зная о тени на стене
Да, Тень была живая
Да, Тень на стене !
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (21)

Реклама